Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen moeten voldoen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien centrale effectenbewaarinstellingen (Central Securities Depositories — CSD’s) aan dezelfde vereisten als beleggingsondernemingen zullen moeten voldoen wanneer zij bepaalde beleggingsdiensten verlenen of bepaalde beleggingsactiviteiten verrichten, dienen de bepalingen in deze verordening of in Richtlijn 2014/65/EU niet van toepassing te zijn op ondernemingen die buiten die regelgeving vallen wanneer zij portefeuillecompressie verrichten.

Da Zentralverwahrer denselben Anforderungen wie Wertpapierfirmen unterliegen, wenn sie bestimmte Wertpapierdienstleistungen erbringen oder bestimmte Anlagetätigkeiten ausführen, sollten die Bestimmungen der vorliegenden Verordnung und der Richtlinie 2014/65/EU keine Anwendung auf Firmen, die ihnen nicht unterfallen, finden, wenn sie eine Portfoliokomprimierung durchführen.


Producten en apparatuur zullen moeten voldoen aan de strengste normen inzake energie-efficiëntie.

Produkte und Geräte müssen die höchsten Energieeffizienzstandards erfüllen.


Aangezien centrale effectenbewaarinstellingen (Central Securities Depositories - CSD's) aan dezelfde vereisten als beleggingsondernemingen zullen moeten voldoen wanneer zij bepaalde beleggingsdiensten verlenen of bepaalde beleggingsactiviteiten verrichten , dienen de bepalingen in deze verordening of in Richtlijn ././EU * niet van toepassing te zijn op ondernemingen die buiten die regelgeving vallen wanneer zij portefeuillecompressie verrichten.

Da Zentralverwahrer denselben Anforderungen wie Wertpapierfirmen unterliegen, wenn sie bestimmte Wertpapierdienstleistungen erbringen oder bestimmte Anlagetätigkeiten ausführen, sollten die Bestimmungen der vorliegenden Verordnung und der Richtlinie ././EU * keine Anwendung auf Firmen, die ihnen nicht unterfallen, finden, wenn sie eine Portfoliokomprimierung durchführen.


17. verzoekt de Commissie en de lidstaten rekening te houden met de hoge kosten van de naleving van de wetgeving inzake dierenwelzijn, vooral nu deze kosten niet weerspiegeld worden in de verkoopsprijzen; verzoekt de Commissie daarom ervoor te zorgen dat de invoer uit derde landen aan de EU‑normen inzake dierenwelzijn voldoet, om oneerlijke mededinging te voorkomen; benadrukt het feit dat de varkensvlees- en de pluimveesector de komende jaren aan nog strengere eisen zullen moeten voldoen, zonder financiële ondersteuning van de Europese Unie;

17. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die hohen Kosten zu berücksichtigen, die mit der Einhaltung der Tierschutzvorschriften verbunden sind, zumal diese Kosten nicht in den Verkaufspreis einfließen; fordert die Kommission aus diesem Grund auf, dafür zu sorgen, dass Einfuhren aus Drittländern den Tierschutznormen der EU entsprechen, damit unlauterer Wettbewerb ausgeschlossen ist; betont, dass im Schweinefleisch- und im Geflügelsektor in den kommenden Jahren noch strengere Anforderungen gelten werden, ohne dass eine ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. verzoekt de Commissie en de lidstaten rekening te houden met de hoge kosten van de naleving van de wetgeving inzake dierenwelzijn, vooral omdat deze kosten niet weerspiegeld worden in de verkoopprijzen; verzoekt de Commissie daarom ervoor te zorgen dat de invoer uit derde landen aan de EU-normen inzake dierenwelzijn voldoet, om oneerlijke concurrentie te voorkomen; benadrukt het feit dat de varkensvlees- en de pluimveesector de komende jaren aan nog strengere eisen zullen moeten voldoen, zonder financiële ondersteuning van de EU;

16. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die hohen Kosten zu berücksichtigen, die mit der Einhaltung der Tierschutzvorschriften verbunden sind, zumal diese Kosten nicht in den Verkaufspreis einfließen; fordert die Kommission aus diesem Grund auf, dafür zu sorgen, dass Einfuhren aus Drittländern den Tierschutznormen der EU entsprechen, damit unlauterer Wettbewerb ausgeschlossen ist; betont, dass im Schweinefleisch- und im Geflügelsektor in den kommenden Jahren noch strengere Anforderungen gelten werden, ohne dass eine ...[+++]


15. verzoekt de Commissie en de lidstaten rekening te houden met de hoge kosten van de naleving van de wetgeving inzake dierenwelzijn, vooral omdat deze kosten niet weerspiegeld worden in de verkoopprijzen; verzoekt de Commissie daarom ervoor te zorgen dat de invoer uit derde landen aan de EU-normen inzake dierenwelzijn voldoet, om oneerlijke concurrentie te voorkomen; benadrukt het feit dat de varkensvlees- en de pluimveesector de komende jaren aan nog strengere eisen zullen moeten voldoen, zonder financiële ondersteuning van de EU;

15. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die hohen Kosten zu berücksichtigen, die mit der Einhaltung der Tierschutzvorschriften verbunden sind, zumal diese Kosten nicht in den Verkaufspreis einfließen; fordert die Kommission aus diesem Grund auf, dafür zu sorgen, dass Einfuhren aus Drittländern den Tierschutznormen der EU entsprechen, damit unlauterer Wettbewerb ausgeschlossen ist; betont, dass im Schweinefleisch- und im Geflügelsektor in den kommenden Jahren noch strengere Anforderungen gelten werden, ohne dass eine ...[+++]


48. benadrukt de noodzaak van een snellere modernisering en uitbreiding van de haveninfrastructuren in het vooruitzicht van de verwachte toename van het volume aan over zee vervoerde goederen; wijst erop dat hiervoor omvangrijke investeringen nodig zullen zijn, die zullen moeten voldoen aan de regels inzake transparante en eerlijke financiering om een eerlijke concurrentie tussen de Europese havens te kunnen garanderen; vraagt de Commissie om een coherent regelgevend kader op dit vlak;

48. verweist auf die Notwendigkeit, die Modernisierung und Erhöhung der Kapazitäten der Hafeninfrastrukturen in Erwartung des erwarteten Anstiegs des Umfangs der auf dem Seeweg beförderten Güter zügig voranzutreiben; erinnert daran, dass dazu erhebliche Investitionen erforderlich sind, die gemäß transparenten und angemessenen Finanzierungsvorschriften getätigt werden müssen, um einen fairen Wettbewerb zwischen den europäischen Häfen zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, für einen entsprechenden kohärenten Rechtsrahmen zu sorgen;


Latere overeenkomsten zullen moeten voldoen aan de voorschriften voor uitwisselingen met derde landen.

Bei künftigen Übereinkünften sollten die Regelungen über den Austausch mit Drittstaaten beachtet werden.


Er moet worden vastgesteld aan welke technische specificaties de websites van fabrikanten zullen moeten voldoen, naast gerichte maatregelen om een redelijke toegang voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo/mkb) te waarborgen.

Es ist angebracht, technische Spezifikationen für die Bereitstellung solcher Informationen durch die Hersteller im Internet festzulegen sowie zweckmäßige Maßnahmen zu ergreifen, um einen angemessenen Zugang für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) sicherzustellen.


De richtlijnen inzake de luchtkwaliteit en lawaai (zie bijlage 6) zullen een meer directe en aanzienlijke invloed hebben op het stadsvervoer, aangezien de lokale overheden een actief vervoersbeleid zullen moeten voeren om aan de vereisten van deze richtlijnen te kunnen voldoen.

Die Richtlinien über Luftqualität und Lärmbelastung (siehe Anhang 6) werden mittelbar einen erheblichen Einfluss auf den Nahverkehr haben, sobald die kommunalen Behörden ein aktives Verkehrsmanagement einführen müssen, um ihren Anforderungen zu entsprechen.




D'autres ont cherché : zullen moeten voldoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen moeten voldoen' ->

Date index: 2021-07-20
w