Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «zullen nauwlettend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obligatie op lange termijn uitgegeven door een overheidsinstantie om een project te financieren waarvan de opbrengsten de terugbetaling zullen verzekeren

projektgebundene Industrieobligation


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De inspanningen zullen worden opgevoerd om de tenuitvoerlegging van de TFTP-overeenkomst de komende maanden en op langere termijn nauwlettend te blijven controleren.

Die Anstrengungen zur engen Überwachung des TFTP-Abkommens werden in den kommenden Monaten und auch auf lange Sicht verstärkt werden.


Ik verwelkom het besluit van de president van Irak om het bevel voor de executie van Tariq Aziz niet te ondertekenen, maar wij zullen nauwlettend in de gaten houden hoe het Iraakse parlement zich in deze zaak gedraagt.

Ich begrüße die Entscheidung des irakischen Präsidenten, den Hinrichtungsbefehl für Tariq Aziz nicht zu unterzeichnen, aber wir werden sehr genau beobachten, wie das irakische Parlament sich hinsichtlich dieses Falls verhält.


De consequenties van het artikel zullen nauwlettend worden gevolgd.

Die Auswirkungen des Artikels würden aufmerksam überwacht.


4. verwelkomt de maatregelen die zijn genomen naar aanleiding van de suggesties van de Rekenkamer voor een nauwlettender toezicht en controle op kredietoverschijvingen, en verwacht dat de begrotingen van de agentschappen ook in de toekomst nauwlettend zullen worden nagegaan; is van oordeel dat de problemen rond activiteitengerelateerde budgettering ontstaan doordat de uitgaven voor peroneelskosten, administratieve kosten en operationele kosten in de praktijk moeilijk te scheiden zijn wanneer het werkgebied zaken omvat als informatie, ...[+++]

4. begrüßt, dass Maßnahmen zur genaueren Überwachung und Kontrolle der Mittelübertragungen aufgrund der Anregungen des Rechnungshofes in die Wege geleitet worden sind, und erwartet zudem eine genaue Überprüfung des Haushalts der Agenturen; vertritt die Auffassung, dass die Probleme einer tätigkeitsbezogenen Budgetierung auf praktische Schwierigkeiten bei der Trennung von Personal- und Verwaltungsausgaben und operativen Ausgaben zurückzuführen sind, wenn die Tätigkeiten die Bereiche Information, Beratungsleistungen und Vertrauensbildung umfassen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie en nationale regelgevingsinstanties zullen nauwlettend toezicht houden op de roamingtarieven en volgend jaar evalueren of de roamingmarkt eindelijk concurrerend is geworden".

Die Kommission und die nationalen Regulierungsbehörden werden die Datenroamingentgelte sehr genau beobachten und nächstes Jahr beurteilen, ob endlich Wettbewerb auf dem Roamingmarkt herrscht.“


We zullen nauwlettend toezien op de tenuitvoerlegging door de autoriteiten in de verschillende lidstaten, en in het bijzonder die van mijn land, van een ambitieuze definitie van de universele dienst, en daarbij zeer alert zijn op de financieringsmethoden ervan, die een kwalitatief hoogwaardige postdienst mogelijk maken voor al onze gebieden, en met name voor de burgers, de werknemers, maar bovenal voor de Europese burgers als geheel.

Wir werden die Umsetzung einer anspruchsvollen Definition des Universaldienstes durch die Behörden der einzelnen Länder, und vor allem meines Landes, sorgfältig überwachen und gleichzeitig seine Finanzierungsmechanismen genau im Auge behalten, durch die ein hochwertiger Universaldienst für die Gesamtheit unserer Hoheitsgebiete und speziell für die Bürger, die Arbeitnehmer, vor allem aber für alle europäischen Bürger ermöglicht werden soll.


We zullen nauwlettend toezien op de tenuitvoerlegging door de autoriteiten in de verschillende lidstaten, en in het bijzonder die van mijn land, van een ambitieuze definitie van de universele dienst, en daarbij zeer alert zijn op de financieringsmethoden ervan, die een kwalitatief hoogwaardige postdienst mogelijk maken voor al onze gebieden, en met name voor de burgers, de werknemers, maar bovenal voor de Europese burgers als geheel.

Wir werden die Umsetzung einer anspruchsvollen Definition des Universaldienstes durch die Behörden der einzelnen Länder, und vor allem meines Landes, sorgfältig überwachen und gleichzeitig seine Finanzierungsmechanismen genau im Auge behalten, durch die ein hochwertiger Universaldienst für die Gesamtheit unserer Hoheitsgebiete und speziell für die Bürger, die Arbeitnehmer, vor allem aber für alle europäischen Bürger ermöglicht werden soll.


Geachte vertegenwoordigers van de Raad, dit maal zullen wij onze goedkeuring verlenen, maar we zullen nauwlettend in de gaten houden wat er nu verder gebeurt.

Diesmal, meine Damen und Herren des Rates, werden wir unsere Zustimmung geben, aber wir werden sehen, was demnächst geschieht.


Wij zullen de uitvoering van en het toezicht op de overeenkomsten betreffende overheidsopdrachten voor telecommunicatie, medische apparatuur, en verzekeringen nauwlettend volgen, om er zeker van te zijn dat Europese produkten een gelijkwaardige behandeling krijgen, en er in de praktijk niet wordt gediscrimineerd.

Wir werden die Durchführung und die Kontrolle der Vereinbarungen über öffentliche Aufträge für fernmeldetechnische und medizinische Geräte sowie der Vereinbarungen über den Versicherungsmarkt aufmerksam verfolgen, um die Gleichbehandlung der europäischen Produkte sicherzustellen und De-facto-Diskriminierungen auszuschließen.


Deze programma's zullen de vijf prioritaire actiegebieden waarover de Europese Raad het eens is geworden, een nationaal kader verlenen[1] . Daarnaast werd in de conclusies van Essen aan de Raad (Sociale Zaken en Arbeidsmarktvraagstukken en Financiën) en de Commissie verzocht, zowel de ontwikkeling van de werkgelegenheid als de nationale beleidsvormen nauwlettend te volgen en regelmatig verslag uit te brengen aan de Europese Raad.

Mit diesen Mehrjahresprogrammen sollen die vom Europäischen Rat in Essen festgelegten fünf Schwerpunktbereiche auf nationaler Ebene umgesetzt werden[1] . In den Schlußfolgerungen zum Europäischen Rat von Essen werden darüber hinaus die Minister für Arbeit und Soziales, die Finanzminister und die Kommission ersucht, die Beschäftigungsentwicklung und die entsprechenden Politiken der Mitgliedstaaten aufmerksam zu verfolgen und dem Europäischen Rat regelmäßig Bericht zu erstatten.




D'autres ont cherché : zullen nauwlettend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen nauwlettend' ->

Date index: 2024-12-15
w