Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen niet rusten totdat " (Nederlands → Duits) :

Gelijkaardig, wanneer een persoon die op zijn 20ste een als misdaad gekwalificeerd feit pleegt (archivering op zijn 50ste), en vervolgens een wanbedrijf wanneer hij 30 jaar is, mag deze regel vanzelfsprekend niet tot gevolg hebben dat de bewaring van de gegevens met betrekking tot de misdaad beperkt wordt tot de termijn die van toepassing is op het wanbedrijf. De gegevens van de persoon, waaronder deze met betrekking tot de twee feiten, zullen bewaard w ...[+++]

Ebenso darf diese Regel, wenn eine Person als 20-Jähriger eine als Verbrechen eingestufte Tat (Archivierung, wenn er 50 Jahre alt ist), und danach im Alter von 30 Jahren ein Vergehen begeht, selbstverständlich nicht zur Folge haben, dass die Aufbewahrung der Daten in Bezug auf das Verbrechen auf die für das Vergehen anwendbare Frist begrenzt wird.


Daardoor zullen deze uitgevende instellingen ertoe aangezet worden een lidstaat van herkomst te kiezen en hun keuze mee te delen aan de bevoegde autoriteiten en zullen de bevoegde autoriteiten in de tussentijd niet langer verstoken zijn van de noodzakelijke bevoegdheid om in te grijpen, totdat de uitgevende instelling een lidstaat van herkomst heeft gekozen en haar keuze heeft bekendgemaakt.

Damit würde den betreffenden Emittenten ein Anreiz geboten, einen Herkunftsmitgliedstaat auszuwählen und dies den jeweils zuständigen Behörden mitzuteilen; gleichzeitig wären die zuständigen Behörden nicht länger der zum Eingreifen notwendigen Befugnisse beraubt, bis ein Emittent die Wahl seines Herkunftsmitgliedstaats mitgeteilt hat.


De nieuwe regering van IJsland heeft de toetredingsonderhandelingen met de EU opgeschort en verklaard dat de onderhandelingen niet zullen doorgaan totdat daarover een referendum is gehouden.

In Island hat die neue Regierung die Beitrittsverhandlungen mit der EU ausgesetzt und erklärt, dass diese nicht ohne Referendum fortgeführt werden sollen.


Volgens het migratieplan zullen alle lidstaten binnen de overschakelingsperiode na elkaar met hun nationale toepassing overschakelen van SIS 1+ naar SIS II. Het is uit technisch oogpunt wenselijk dat lidstaten die zijn overgeschakeld vanaf dat moment volledig gebruik kunnen maken van SIS II, en niet hoeven te wachten totdat andere lidstaten ook zijn overgeschakeld.

Im Migrationsplan wird vorgesehen, dass die Mitgliedstaaten innerhalb des Umstellungszeitraums nacheinander die Umstellung ihres nationalen Systems vom SIS 1+ zum SIS II vornehmen. Unter technischen Gesichtspunkten ist es wünschenswert, dass die Mitgliedstaaten das SIS II sofort nach der Umstellung uneingeschränkt nutzen können und nicht abwarten müssen, bis alle anderen Mitgliedstaaten ebenfalls das System eingeführt haben.


De lidstaten zullen er echter niet toe verplicht worden hun inspectieautoriteiten uit te rusten met apparatuur voor snelle detectie op afstand van manipulatie of misbruik;

Allerdings werden die Mitgliedstaaten nicht verpflichtet sicherzustellen, dass ihre Kontrollbehörden mit den Geräten ausgerüstet sind, die für eine derartige Früherkennung per Fernkommunikation nötig sind.


42% van de Europeanen is van mening is dat zij het werk dat zij thans doen, ook na de leeftijd van 65 nog zullen kunnen doen, terwijl 17% verwacht dat zij niet in staat zullen zijn hun huidige baan vol te houden totdat zij 60 worden.

42 % der Europäer glauben, dass sie ihre jetzige Tätigkeit auch nach dem 65. Lebensjahr weiter ausüben können; 17 % hingegen erwarten, dass sie ihrer jetzigen Arbeit nur bis zum 60.


Momenteel zijn er op alle plaatsen politieagenten. Wij zullen niet rusten totdat alle stedelijke centra optimaal beschermd worden.

Heute ist die Polizei in allen präsent, doch wir werden nicht ruhen, bis auch das letzte der städtischen Zentren geschützt ist.


Als de volgende hervorming er daarentegen in slaagt het gemeenschappelijk visserijbeleid voor de eenentwintigste eeuw toe te rusten, zullen niet alleen de vissers en de kustgemeenschappen, maar ook de Europese burgers daar de vruchten van plukken.

Wird die Gemeinsame Fischereipolitik mit der nächsten Reform jedoch ins 21. Jahrhundert geführt, so wird dies nicht nur den Fischern und den Küstengemeinden, sondern allen Bürgern Europas gleichermaßen zugute kommen.


Indien de bevoegde autoriteit die de platforminspectie uitvoert er niet van overtuigd is dat de gebreken vóór de vlucht zullen worden hersteld, houdt zij het luchtvaartuig aan de grond, totdat het gevaar is weggenomen en stelt zij de bevoegde autoriteiten van de betrokken exploitant en van de staat waar het luchtvaartuig ingeschreven is daarvan onmiddellijk in kennis.

Ist die zuständige Behörde, die die Vorfeldinspektion durchführt, nicht davon überzeugt, dass vor dem Abflug eine Mängelbehebung vorgenommen wird, so spricht sie ein Flugverbot für das Luftfahrzeug aus, bis die Gefahr beseitigt ist, und unterrichtet unverzüglich die zuständigen Behörden des betreffenden Betreibers und des Eintragungsstaats des Luftfahrzeugs.


(5) In verband met de niveaus van de rechtstreekse betalingen die voor de landbouwers in de nieuwe lidstaten zullen gelden als gevolg van de geleidelijke invoering van die betalingen, dient in het kader van de toepassing van de in artikel 143 bis vastgestelde toenameregeling op alle in de nieuwe lidstaten toegekende rechtstreekse betalingen te worden bepaald dat het instrument van de financiële discipline in de nieuwe lidstaten niet mag worden toegepast totdat het niveau van de r ...[+++]

(5) In Anbetracht der Höhe der Direktzahlungen, die während der Einführungsphase an die Betriebsinhaber in den neuen Mitgliedstaaten geleistet werden, sollte vorgesehen werden, dass im Rahmen der Anwendung des in Artikel 143a vorgesehenen Steigerungsstufenschemas an sämtliche in den neuen Mitgliedstaaten geleistete Direktzahlungen das Instrument der Haushaltsdisziplin in den neuen Mitgliedstaaten erst angewandt wird, wenn das Niveau der Direktzahlungen in den neuen Mitgliedstaaten mindestens dem Niveau der Gemeinschaft in ihrer Zusammensetzung am 30. April 2004 entspricht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen niet rusten totdat' ->

Date index: 2022-06-05
w