Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet aan de militaire dienst te wijten
Niet-militaire crisisbeheersing
Niet-militaire crisisbestrijdingsinstrumenten

Vertaling van "zullen niet-militaire " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-militaire crisisbeheersing

nichtmilitärische Krisenbewältigung


niet-militaire crisisbestrijdingsinstrumenten

nichtmilitärisches Krisenreaktionsinstrumentarium


niet aan de militaire dienst te wijten

nicht auf den Militärdienst zurückzuführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als Europa niet zijn eigen onafhankelijke capaciteit op dit gebied kan opbouwen, zij het op een economisch verantwoord lager capaciteitsniveau, zullen er ernstige beperkingen optreden zowel wat betreft de mogelijkheid om een rol van betekenis te spelen in militaire operaties naast de VS als - wat belangrijker is - om onafhankelijke acties op touw te zetten.

Wenn Europa in diesem Bereich keine eigenen, unabhängigen Kapazitäten aufbaut (gegebenenfalls auf einem bezahlbaren niedrigeren Niveau), muss es in zwei Bereichen ernste Einschränkungen hinnehmen: es kann bei militärischen Einsätzen mit den USA keine wichtigen Aufgaben übernehmen, oder es kann (und dies ist besonders gravierend) keine unabhängigen Maßnahmen einleiten.


Dit betekent dat defensiebedrijven niet in militaire technologieën zullen investeren zonder dat overheden zich tot de aankoop ervan verbinden.

Daher investieren Rüstungsunternehmen nur dann in Militärtechnologien, wenn sich öffentliche Auftraggeber zum Kauf verpflichten.


« In het kader van de harmonisatie van de verschillende maatregelen van externe mobiliteit, zowel van de rechtsbasis als van de inhoud, worden de uitsluitingsvoorwaarden voortaan bepaald door de wetgever. De onderdelen 1° tot en met 9° van het eerste lid van het nieuwe artikel 152 bepalen de niet-functiegebonden voorwaarden, die van permanente aard zijn. Onderdeel 10° van het eerste lid van het nieuwe artikel 152 bepaalt daarnaast een functiegebonden voorwaarde, en sluit met name de militair uit die een functie uitoefent waarvoor een specifiek en zeldzaam competentieprofiel vereist is. Deze functies kunnen evolueren in functie van het pe ...[+++]

« Im Rahmen der Harmonisierung der verschiedenen Maßnahmen der externen Mobilität, sowohl der Rechtsgrundlage als auch des Inhalts, werden die Ausschlussbedingungen künftig durch den Gesetzgeber festgelegt. Die Nrn. 1 bis 9 von Absatz 1 des neuen Artikels 152 enthalten die nicht funktionsgebundenen Bedingungen, die dauerhaft gelten. In Nr. 10 von Absatz 1 des neuen Artikels 152 wird hingegen eine funktionsgebundene Bedingung festgelegt, die insbesondere die Militärpersonen ausschließt, die eine Funktion ausüben, für die ein spezifisches und seltenes Kompetenzprofil erforderlich ist. Diese Funktionen können sich entsprechend der Personale ...[+++]


gezien de in januari 2010 in Londen gehouden Conferentie over Afghanistan, ter gelegenheid waarvan de internationale gemeenschap haar engagement ten aanzien van Afghanistan bevestigd heeft, en die de fundamenten heeft gelegd voor een internationale consensus over een strategie die moet leiden tot een „niet-militaire” oplossing voor de crisis in Afghanistan, waarbij tevens is bepaald dat de verantwoordelijkheden op het gebied van veiligheid vanaf 2011 zullen worden overgedragen aan de Afghaanse krachten, een proces dat in 2014 grotende ...[+++]

unter Hinweis auf die Afghanistan-Konferenz vom Januar 2010 in London, auf der die internationale Gemeinschaft erneut ihr Engagement für Afghanistan bekräftigte, auf der die Grundlagen für einen internationalen Konsens über eine „nichtmilitärische“ Lösungsstrategie für die Afghanistan-Krise gelegt wurden und auf der festgelegt wurde, dass die Übergabe der Sicherheitsverantwortung an afghanische Kräfte 2011 beginnen und bis 2014 größtenteils abgeschlossen sein soll,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Lid 1 is niet van toepassing op de uitvoer naar derde landen indien de goederen zullen worden gebruikt door militair of civiel personeel van een lidstaat van de Europese Unie en dat personeel deelneemt aan een EU- of VN-vredeshandhavings- of crisisbeheersingsoperatie in het betrokken derde land of aan een operatie die gebaseerd is op overeenkomsten tussen lidstaten en derde landen op het gebied van defensie.

(3) Absatz 1 gilt nicht für Ausfuhren in Drittländer, sofern die Güter von militärischem oder zivilem Personal eines Mitgliedstaats verwendet werden und dieses Personal an einer Friedenssicherungsmaßnahme oder Krisenmanagementoperation der EU oder der Vereinten Nationen in dem betreffenden Drittland oder an einer Operation teilnimmt, die auf der Grundlage eines Abkommen zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern im Bereich der Verteidigung durchgeführt wird.


Zij zullen echter, zo zij dit wensen, vanaf de leeftijd van 18 jaar, op elk ogenblik afstand kunnen doen van de Belgische nationaliteit op voorwaarde dat zij niet staatloos worden en de koninklijke machtiging verkrijgen indien hun militaire situatie dit vereist » (ibid. , p. 26).

Diese Kinder werden aber, wenn sie es wünschen, ab dem vollendeten achtzehnten Lebensjahr jederzeit die belgische Staatsangehörigkeit aufgeben können, vorausgesetzt, sie werden nicht staatenlos und erhalten die königliche Genehmigung, wenn ihre militärische Situation dies erfordert » (ebenda, S. 26).


P. overwegende dat EU-burgers, militaire en niet-militaire deelnemers aan vredeshandhavings- en vredesafdwingingsoperaties slachtoffer zijn geweest en zullen blijven van dergelijke wapens bij militaire en niet-militaire humanitaire-hulpoperaties en bij mogelijke toekomstige acties in het kader van het Europees veiligheids- en defensiebeleid;

P. in der Erwägung, dass EU-Bürger, zivile und militärische Beteiligte an friedenserhaltenden und friedensschaffenden Missionen Opfer solcher Waffen geworden sind und auch in Zukunft werden, wenn sie an humanitären zivilen und militärischen Einsätzen und möglichereise an künftigen ESVP-Missionen teilnehmen,


L. overwegende dat EU-burgers, militaire en niet-militaire deelnemers aan vredeshandhavings- en vredesafdwingingsoperaties slachtoffer zijn geweest en zullen blijven van dergelijke wapens bij militaire en niet-militaire humanitaire-hulpoperaties en bij mogelijke toekomstige acties in het kader van het Europees veiligheids- en defensiebeleid;

L. in der Erwägung, dass EU-Bürger, zivile und militärische Mitglieder der friedenserhaltenden und friedenschaffenden Truppen nach wie vor Opfer solcher Waffen werden, und zwar bei zivilen und militärischen humanitären Missionen und möglicherweise auch bei künftigen Missionen im Rahmen der ESVP,


Als Europa niet zijn eigen onafhankelijke capaciteit op dit gebied kan opbouwen, zij het op een economisch verantwoord lager capaciteitsniveau, zullen er ernstige beperkingen optreden zowel wat betreft de mogelijkheid om een rol van betekenis te spelen in militaire operaties naast de VS als - wat belangrijker is - om onafhankelijke acties op touw te zetten.

Wenn Europa in diesem Bereich keine eigenen, unabhängigen Kapazitäten aufbaut (gegebenenfalls auf einem bezahlbaren niedrigeren Niveau), muss es in zwei Bereichen ernste Einschränkungen hinnehmen: es kann bei militärischen Einsätzen mit den USA keine wichtigen Aufgaben übernehmen, oder es kann (und dies ist besonders gravierend) keine unabhängigen Maßnahmen einleiten.


23. verwelkomt de omvattende overeenkomst die is bereikt met de NAVO over de lopende permanente regelingen tussen de EU en de NAVO; wijst erop dat met de huidige stand van zaken Cyprus en Malta na hun toetreding tot de EU niet zullen deelnemen aan militaire acties van de EU waarbij materieel van de NAVO wordt gebruikt, en verwelkomt de bereidheid van de EU niet alleen de militaire operaties in de FYROM van de NAVO over te nemen, maar ook de militaire operatie in Bosnië na het vertrek van SFOR;

23. begrüßt die umfassende Vereinbarung, die mit der NATO über alle ausstehenden ständigen Regelungen zwischen der Europäischen Union und der NATO erzielt wurde; nimmt zur Kenntnis, dass Zypern und Malta nach ihrem Beitritt beim derzeitigen Sachstand nicht an Militäroperationen der Europäischen Union teilnehmen werden, die unter Rückgriff auf NATO-Mittel durchgeführt werden, und begrüßt die Bereitschaft der Union, nicht nur die Nachfolge der NATO bei den militärischen Operationen in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien zu übernehmen, sondern auch die Führung bei einer militärischen Operation in Bosnien in der Nachfolge der ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : niet-militaire crisisbeheersing     zullen niet-militaire     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen niet-militaire' ->

Date index: 2024-04-05
w