Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van de officieren
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Nationale school voor officieren
Officieren

Traduction de «zullen officieren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende de minimumeisen van beroepsbekwaamheid van kapiteins en officieren ter koopvaardij | Verdrag inzake de bewijzen van bekwaamheid van officieren

Übereinkommen über das Mindestmaß beruflicher Befähigung der Schiffsführer und Schiffsoffiziere auf Handelsschiffen




Nationale school voor officieren

Nationale Offiziersschule


Nationale selectiecommissie voor officieren van de lokale politie

Nationale Auswahlkommission für Offiziere der lokalen Polizei


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. is verheugd dat de achterstand ten aanzien van oorlogsmisdaden ook is teruggedrongen en dat de vervolging van oorlogsmisdaden waarbij seksueel geweld is gebruikt is verbeterd; is ingenomen met de benoeming van 13 nieuwe officieren van justitie bij het Openbare Ministerie die zich in hoofdzaak zullen bezighouden met de vervolging van oorlogsmisdaden; roept op tot verhoogde inspanningen in verband met het onderzoek en de vervolging van deze misdaden, met inbegrip van een afdoende bescherming van getuigen, de invoering van een nati ...[+++]

18. bekundet Zufriedenheit darüber, dass die Rückstände an unbearbeiteten Rechtssachen betreffend Kriegsverbrechen ebenfalls verringert und die Strafverfolgung bei Fällen der Anwendung von sexueller Gewalt in kriegerischen Auseinandersetzungen verbessert wurde; begrüßt die Ernennung von 13 neuen Staatsanwälten bei der Staatsanwaltschaft, die sich hauptsächlich mit der Strafverfolgung von Kriegsverbrechen befassen werden; fordert eine Intensivierung der Anstrengungen zur Untersuchung und strafrechtlichen Verfolgung dieser Straftatbestände, einschließlich eines angemessenen Zeugenschutzes, die Verabschiedung eines gesamtstaatlichen Programms zur Verbesserung der Stellung der Opfer, einschließlich der Überlebenden von sexueller Gewalt und Fo ...[+++]


18. is verheugd dat de achterstand ten aanzien van oorlogsmisdaden ook is teruggedrongen en dat de vervolging van oorlogsmisdaden waarbij seksueel geweld is gebruikt is verbeterd; is ingenomen met de benoeming van 13 nieuwe officieren van justitie bij het Openbare Ministerie die zich in hoofdzaak zullen bezighouden met de vervolging van oorlogsmisdaden; roept op tot verhoogde inspanningen in verband met het onderzoek en de vervolging van deze misdaden, met inbegrip van een afdoende bescherming van getuigen, de invoering van een nati ...[+++]

18. bekundet Zufriedenheit darüber, dass die Rückstände an unbearbeiteten Rechtssachen betreffend Kriegsverbrechen ebenfalls verringert und die Strafverfolgung bei Fällen der Anwendung von sexueller Gewalt in kriegerischen Auseinandersetzungen verbessert wurde; begrüßt die Ernennung von 13 neuen Staatsanwälten bei der Staatsanwaltschaft, die sich hauptsächlich mit der Strafverfolgung von Kriegsverbrechen befassen werden; fordert eine Intensivierung der Anstrengungen zur Untersuchung und strafrechtlichen Verfolgung dieser Straftatbestände, einschließlich eines angemessenen Zeugenschutzes, die Verabschiedung eines gesamtstaatlichen Programms zur Verbesserung der Stellung der Opfer, einschließlich der Überlebenden von sexueller Gewalt und Fo ...[+++]


De justitiële samenwerking zal worden verbeterd, de opleiding van rechters, officieren van justitie en andere beoefenaars van juridische beroepen ondersteund en de handel in illegale drugs bestreden. Voorts zal bijstand worden verleend aan slachtoffers van misdrijven, zal gendergelijkheid worden bevorderd en zullen de rechten van personen met een handicap worden versterkt.

Sie sollen die justizielle Zusammenarbeit verbessern, bei der Schulung von Richtern, Staatsanwälten und Angehörigen anderer Rechtsberufe helfen, sie sollen den illegalen Drogenhandel bekämpfen, die Opfer von Straftaten unterstützen und die Gleichstellung von Frau und Mann sowie die Rechte von Behinderten fördern.


9. onderstreept dat de bevolking meer vertrouwen moet krijgen in de staatsinstellingen en justitiële autoriteiten, vooral sinds een aantal ambtenaren en officieren van rechtshandhavingsinstanties betrokken blijkt te zijn geweest bij de gewelddadige interventies tijdens de manifestaties in april 2009, en verwacht dat diegenen die voor deze gewelddaden verantwoordelijk waren, zullen worden berecht;

9. betont die Notwendigkeit, das Vertrauen der Bürger in die staatlichen Institutionen und die Justizbehörden zu stärken, insbesondere nach der Mitwirkung von mehreren Offiziellen und Angehörigen der Ordnungskräfte an den Gewalttaten während der Vorfälle im April 2009 und erwartet, dass alle für die Gewalttaten Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. onderstreept dat de bevolking meer vertrouwen moet krijgen in de staatsinstellingen en justitiële autoriteiten, vooral sinds een aantal ambtenaren en officieren van rechtshandhavingsinstanties betrokken blijkt te zijn geweest bij de gewelddadige interventies tijdens de manifestaties in april 2009, en verwacht dat diegenen die voor deze gewelddaden verantwoordelijk waren, zullen worden berecht;

10. betont die Notwendigkeit, das Vertrauen der Bürger in die staatlichen Institutionen und die Justizbehörden zu stärken, insbesondere nach der Mitwirkung von mehreren Offiziellen und Angehörigen der Ordnungskräfte an den Gewalttaten während der Vorfälle im April 2009 und erwartet, dass alle für die Gewalttaten Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden;


29. betreurt de met bewijsstukken gestaafde schendingen van mensenrechten door de Indiase strijdkrachten, in het bijzonder als deze gevallen van moord en verkrachting in een klimaat van straffeloosheid kunnen blijven plaatsvinden; constateert met bezorgdheid dat de NHRC op grond van haar statuten niet bevoegd is om een onderzoek in te stellen naar de mensenrechtenschendingen door Indiase veiligheidstroepen; put evenwel moed uit de aanbeveling van de NHRC - die wordt opgevolgd - om in het leger hoge officieren te belasten met het toezicht op de implementering van fundamentele mensenrechten en rechtsorde in hun militaire eenheden; neemt ...[+++]

29. bedauert die nachgewiesenen Menschenrechtsverletzungen durch die indischen Streitkräfte, insbesondere wenn Morde und Vergewaltigungen weiterhin in einem Klima der Straflosigkeit verübt werden; stellt mit Besorgnis fest, dass die NHRC rechtlich nicht befugt ist, die Menschenrechtsverstöße zu untersuchen, die von den indischen Sicherheitskräften verübt wurden; ist aber dennoch erfreut über die Empfehlung der NHRC ― der auch Folge geleistet wird ― dass die Armee hochrangige Offiziere benennen sollte, um die Einhaltung der grundlege ...[+++]


Wat het tweede aspect betreft, zullen officieren van de technische korpsen van de medische dienst in de toekomst in beginsel voltijds moeten werken, onverminderd de mogelijkheid van deeltijds werk en het opdoen van beroepservaring in de burgersector, zonder dat dit laatste financieel voordeel kan opleveren voor de betrokken officieren.

Was den zweiten Aspekt betreffe, würden Offiziere der technischen Korps des medizinischen Dienstes künftig im Prinzip vollzeitig arbeiten müssen, unbeschadet der Möglichkeit einer Teilzeitarbeit und des Erwerbs von beruflichen Erfahrungen im Zivilsektor, ohne dass dies einen finanziellen Vorteil für die betreffenden Offiziere mit sich bringen dürfe.


Bovendien zal ook in de toekomst een discriminatie tussen beide groepen blijven bestaan doordat, zowel wat de rendementsperiode als wat de eventuele terugbetalingen bij het niet vervullen ervan betreft, de officieren uit de toekomstige faculteiten van de K.M.S. aan minder verplichtingen zullen moeten voldoen.

Überdies werde auch in Zukunft eine Diskriminierung zwischen beiden Gruppen bestehen bleiben, insofern die Offiziere aus den zukünftigen Fakultäten der KMS sowohl in bezug auf die Leistungsperiode als auch in bezug auf die etwaigen Rückzahlungen bei Nichterfüllung dieser Perioden weniger Verpflichtungen zu erfüllen haben würden.


Wat het tweede aspect betreft, zullen officieren van de technische korpsen van de medische dienst in de toekomst in beginsel voltijds moeten werken, onverminderd de mogelijkheid van deeltijds werk en het opdoen van beroepservaring in de burgersector, zonder dat dit laatste financieel voordeel kan opleveren voor de betrokken officieren.

Was den zweiten Aspekt betreffe, würden Offiziere der technischen Korps des medizinischen Dienstes künftig im Prinzip vollzeitig arbeiten müssen, unbeschadet der Möglichkeit einer Teilzeitarbeit und des Erwerbs von beruflichen Erfahrungen im Zivilsektor, ohne dass dies einen finanziellen Vorteil für die betreffenden Offiziere mit sich bringen dürfe.


« Art. 10. De geneesheren, heelmeesters, officieren van gezondheid, veeartsen en deskundigen die, zulks kunnende, in de gevallen voorzien door de wet of het tarief in lyfstraffelyke zaken, zullen geweigerd of verwaerloosd hebben de onderzoeken, den dienst of de werken waertoe zy wettelyk zullen aenzocht zyn geweest, te doen, zullen met ene boete van 50 tot 500 franken gestraft worden.

« Art. 10. Die Ärzte, Chirurgen, Gesundheitsoffiziere, Veterinärmediziner und Sachverständigen, die sich geweigert oder es unterlassen haben, die Besichtigungen, Dienstleistungen und Arbeiten, mit denen sie gesetzlich beauftragt worden sind, durchzuführen, obschon sie es in den in den vom Gesetz oder vom Tarif in Strafsachen vorgesehenen Fällen konnten, werden mit einer Geldbusse von fünfzig bis fünfhundert Franken bestraft.




D'autres ont cherché : nationale school voor officieren     officieren     beheer van de officieren     zullen officieren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen officieren' ->

Date index: 2022-03-10
w