Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandafstand
Doorvaart verboden
Illegale stoffen
Testen op illegale stoffen
Testen op verboden stoffen
Verboden band
Verboden doorvaart
Verboden energiezone
Verboden middelen
Verboden wapen
Verboden zone

Vertaling van "zullen ook verboden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verboden band | verboden zone

energetisch verbotene Zone | verbotenes Band


bandafstand | verboden band | verboden energiezone

Bandabstand | Bandlücke | Energielücke | verbotenes Band


doorvaart verboden | verboden doorvaart

Durchfahrt verboten




illegale stoffen | verboden middelen

illegale Substanzen


voorschriften met betrekking tot verboden materialen naleven

Vorschriften zu unzulässigen Materialien befolgen


testen op illegale stoffen | testen op verboden stoffen

Tests auf illegale Substanzen durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maatregelen die verder gaan dan dit redelijk verkeersbeheer (bijvoorbeeld het blokkeren of afknijpen) zullen worden verboden, met uitzondering van een beperkt aantal gevallen die zijn gedefinieerd in de verordening.

Maßnahmen, die über solche angemessenen Verkehrsmanagementmaßnahmen hinausgehen (z. B. Blockieren oder Drosselung), sind verboten, außer in einer begrenzten Anzahl von Fällen, die in der Verordnung definiert sind.


Soorten die zijn aangemerkt als voor de EU zorgwekkende soorten zullen worden verboden, enkele beperkte uitzonderingen daargelaten.

Arten, die als Arten von EU-weiter Bedeutung aufgelistet sind, werden – mit einigen wenigen Ausnahmen – verboten.


Meestal zullen ze verboden zijn. Het wordt erg onwaarschijnlijk geacht dat verticale overeenkomsten die dergelijke hardcore beperkingen bevatten, aan de voorwaarden van Artikel 101, lid 3, VWEU voldoen.

In den meisten Fällen sind sie verboten, und es wird vermutet, dass vertikale Vereinbarungen, die solche Kernbeschränkungen enthalten, die Voraussetzungen des Artikels 101 Absatz 3 AEUV wahrscheinlich nicht erfüllen.


Ik vraag de Commissie dringend of zij ons mogelijk een indicatie kan geven dat er in de toekomst meer gevaarlijke stoffen zullen worden verboden, zoals kankerverwekkende azokleurstoffen, bisfenol A en de brandvertrager deca-BDE?

Ich fordere die Kommission dringlich auf, uns einen Hinweis darauf zu geben, dass in Zukunft mehr gefährliche Stoffe wie krebserregende Azofarbstoffe, Bisphenol A und das Flammschutzmittel DecaBDE verboten werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zonder een relevante effectbeoordeling, waar velen van ons meerdere keren om hebben gevraagd, kan niemand precies zeggen hoeveel stoffen zullen worden verboden.

Ohne eine entsprechende Folgenabschätzung, die viele von uns wiederholt gefordert haben, kann niemand genau sagen, wie viele Substanzen verboten werden.


In de verwachting dat sterke sigaretten met ingang van 2007 in de gehele wereld zullen worden verboden door een verdrag van de Wereldgezondheidsorganisatie, werd een tussentijdse verordening opgesteld.

In der Erwartung, dass Zigaretten mit hohem Nikotingehalt mittels eines Übereinkommens der Weltgesundheitsorganisation bis 2007 weltweit verboten werden, wurde eine Interimsregelung eingeführt.


Stavros Dimas, lid van de Commissie. - (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het bijna geheel eens met hetgeen mevrouw Doyle zojuist zei, en ik wil duidelijk maken dat met de inwerkingtreding van het Verdrag van Stockholm geleidelijk aan twaalf van de gevaarlijkste stoffen ter wereld zullen worden verboden.

Stavros Dimas, Mitglied der Kommission. – (EL) Herr Präsident! Ich stimme nahezu allen Äußerungen von Frau Doyle zu und möchte anmerken, dass mit der Inkraftsetzung des Stockholmer Übereinkommens zwölf der weltweit gefährlichsten Stoffe schrittweise beseitigt werden.


“Minus 5”-luchtvaartuigen mogen geen nachtvluchten uitvoeren in Parijs en zullen vanaf 2008 ook overdag worden verboden.

„Minus-5-Luftfahrzeuge“ dürfen in Paris nachts nicht betrieben werden und ab 2008 auch tagsüber nicht verkehren.


(36) Overwegende dat, gezien de povere kwaliteit van door intense persing verkregen wijn, deze bewerking dient te worden verboden; dat ter voorkoming darvan in de verplichting dient te worden voorzien tot distillatie van druivendraf en van wijnmoer; dat evenwel afwijkingen van deze verplichting mogelijk zijn om rekening te houden met de productieomstandigheden in bepaalde wijnbouwgebieden; dat voorts, gezien het feit dat de productie- en marktstructuren in wijnbouwzone A, in het Duitse gedeelte van wijnbouwzone B of in het met wijn ...[+++]

(36) Übermäßiges Auspressen sollte wegen der geringen Qualität des damit gewonnenen Weins verboten und zu dessen Verhütung die obligatorische Destillation von Trester und Weintrub vorgeschrieben werden. Um den Produktionsbedingungen in bestimmten Weinbaugebieten Rechnung zu tragen, können jedoch Ausnahmen von dieser Pflicht vorgesehen werden. Da die Produktions- und Marktstrukturen in der Weinbauzone A, im deutschen Teil der Weinbauzone B und in den Weinbaugebieten Österreichs so sind, daß die Ziele der Maßnahme erreicht werden, sollte für die Erzeuger dieser Gebiete die obligatorische Destillation der Nebenerzeugnisse der Weinbereitung ...[+++]


(28) Overwegende dat bij inspecties door de Commissie is gebleken dat de regeling inzake veterinaire controles in Noord-Ierland efficiënter is; dat derhalve een getrapte benadering passend is, waarbij begonnen wordt met intrekking van de verboden op de verzending van producten van runderen die zijn geslacht, uitgesneden, be- of verwerkt en opgeslagen in inrichtingen die in Noord-Ierland zijn gelegen en waarvan uitsluitend gebruik wordt gemaakt voor producten die voor verzending naar andere lidstaten en naar derde landen bestemd zijn; dat volgende sta ...[+++]

(28) Die von der Kommission durchgeführten Kontrollen haben ergeben, daß die Veterinärkontrollregelung in Nordirland effizienter ist. Daher empfiehlt es sich, schrittweise vorzugehen und zunächst das Versendungsverbot für Erzeugnisse von Rindern aufzuheben, die in Betrieben mit Sitz in Nordirland geschlachtet, zerlegt, verarbeitet und gelagert wurden, wobei diese Betriebe ausschließlich Erzeugnissen vorbehalten sind, die zum Versand in andere Mitgliedstaaten und nach Drittländern bestimmt sind. In weiteren Schritten soll unter Bedingungen, die zu einem späteren Zeitpunkt festgelegt werden ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen ook verboden' ->

Date index: 2021-12-10
w