Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen oplossingen moeten vinden » (Néerlandais → Allemand) :

Die problemen zullen samen met de lidstaten worden bekeken en er zullen oplossingen moeten worden gevonden.

Diese Probleme werden mit den Mitgliedstaaten weiterbehandelt und müssen gelöst werden.


Dit betekent dat we oplossingen moeten vinden voor de schade ten gevolge van menselijke activiteiten voor de natuur en de biodiversiteit die daarvan afhankelijk is.

Das bedeutet, dass wir auf die von der menschlichen Aktivität ausgehenden Belastungen für Natur und biologische Vielfalt reagieren müssen.


De levensomstandigheden van migranten en vluchtelingen in Libië moeten dringend worden verbeterd. Alle noodzakelijke maatregelen zullen worden getroffen om passende bijstand te bieden en hun vrijwillige terugkeer naar hun land van oorsprong te vergemakkelijken, alsmede om duurzame oplossingen te vinden voor vluchtelingen.

Dabei betonten sie die Notwendigkeit, die Lebensbedingungen der Migranten und Flüchtlinge in Libyen zu verbessern und alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, ihnen angemessene Hilfe zukommen zu lassen und ihre freiwillige Rückkehr in ihre Herkunftsländer zu erleichtern. Zudem sollen nachhaltige Lösungen für die Flüchtlinge gefunden werden.


We zullen dus oplossingen moeten vinden voor de omgang met dit afval, maar wel zo dat ze de nodige duurzame groei van de economieën in de EU niet belemmeren.

Wir müssen daher Wege finden, den Abfall zu verarbeiten, die sich nicht noch negativ auf das notwendige nachhaltige Wachstum der EU-Volkswirtschaften auswirken.


Met het oog op de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu zullen we beslist oplossingen moeten vinden voor de problemen die door het pesticidengebruik in de landbouw veroorzaakt worden.

Die entsprechende EU-Politik zeichnete sich bislang durch einen gewissen Mangel an Informationen und Inspektionen von Praktiken und Produkten aus. Zum Schutz der Gesundheit der Menschen und der Umwelt ist es absolut wichtig, die Herangehensweise an Agrarpestizide zu ändern.


Er is een nieuwe situatie ontstaan en die noodzaakt ons het herstructureringsproces van de sector schoeisel heel zorgvuldig in de gaten te houden. We moeten ervoor zorgen dat ondernemingen al het nodige doen om zich aan te passen. De economie van de getroffen regio’s moet worden geherstructureerd en we zullen oplossingen moeten vinden voor de sociale gevolgen van de veranderende situatie.

Aufgrund dieser neuen Situation ist es umso wichtiger, dass wir den laufenden Umstrukturierungsprozess im Schuhwarensektor überwachen. Dabei muss die Wirtschaft zur Anpassung ermutigt werden, und die wirtschaftliche Struktur der von den sozialen Auswirkungen und den sich vollziehenden Veränderungen am direktesten betroffenen Regionen muss umgestaltet werden.


We zullen dus oplossingen moeten vinden voor de problemen die we nu kunnen zien aankomen.

Mit anderen Worten, wir müssen dringend nach Lösungen für Probleme suchen, die bereits jetzt offenkundig sind.


IN 2005 WERD VOOR HET EERST VOLLEDIG HET IDEE ONDERSCHREVEN DAT WE VOOR ONZE GEMEENSCHAPPELIJKE PROBLEMEN GEMEENSCHAPPELIJKE OPLOSSINGEN MOETEN VINDEN.

Im Jahr 2005 wurde entschiedener als je zuvor anerkannt, dass unseren gemeinsamen Herausforderungen nur gemeinsame Antworten angemessen sind.


Als we de democratie in Oost- en Midden-Europa willen consolideren en haar ook elders in ons werelddeel willen behouden, zullen zowel de regeringen als de Europese instellingen oplossingen moeten vinden voor de problemen waar de Roma/zigeuners dag in dag uit mee te maken krijgen.

Die Stärkung der Demokratie in Ost- und Mitteleuropa und ihre Bewahrung in allen Teilen des Kontinents erfordert, dass sich sowohl die europäischen Regierungen als auch die Europäischen Institutionen mit den alltäglichen Problemen der Volksgruppen der Sinti und Roma befassen.


Tegelijk zullen de regio's innovatieve oplossingen moeten vinden voor een duurzame ontwikkeling en de valorisatie van de regionale identiteit, welke factoren het fundament vormen van het regionale fysieke en menselijke kapitaal.

Gleichzeitig müssen die Regionen innovative Lösungen finden, mit denen eine nachhaltige Entwicklung gewährleistet und die regionale Identität zur Geltung gebracht wird, Faktoren, die die Basis für das physische und menschliche Kapital der Regionen bilden.


w