Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen polen en slovenië volgend jaar » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals het er nu uitziet, zullen Polen en Slovenië volgend jaar de 40 % overschrijden.

In Polen und Slowenien wird die Zielmarke voraussichtlich im nächsten Jahr überschritten.


Dit was onontbeer­lijk werk, ook al zullen we pas begin volgend jaar tot een definitief akkoord komen.

Diese Arbeit war unverzichtbar, auch wenn eine endgültige Einigung erst Anfang des nächsten Jahres erreicht wird.


We zullen deze leidende beginselen volgend jaar op tafel leggen.

Wir werden diese Leitprinzipien nächstes Jahr vorlegen.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 13 juli 2016 in zake Norbert Dhayer tegen Bernadette Paulet, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 juli 2016, heeft de Vrederechter van het kanton Aat-Lessen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 37, vierde lid, van het Veldwetboek, dat bepaalt dat ' het recht om de wortels weg te hakken of de takken te doen afsnijden [...] niet [verjaart] ', de a ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 13. Juli 2016 in Sachen Norbert Dhayer gegen Bernadette Paulet, dessen Ausfertigung am 18. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Friedensrichter des Kantons Ath-Lessines folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 37 Absatz 4 des Feldgesetzbuches, der bestimmt, dass ' das Recht, Wurzeln abzuschneiden oder Äste abschneiden zu lassen, [...] ...[+++]


Bovendien zullen we toch pas volgend jaar zien welke gevolgen het Verdrag van Lissabon daadwerkelijk voor onze werkzaamheden heeft.

Vor allen Dingen werden wir erst im nächsten Jahr sehen, was uns der Vertrag von Lissabon wirklich an Arbeit gebracht hat.


We verwachten evenwel dat de ambitieuze maatregelen die de regeringen en de centrale banken in deze uitzonderlijke omstandigheden genomen hebben, de neerwaartse spiraal in de economische bedrijvigheid dit jaar een halt zullen toeroepen en volgend jaar een herstel zullen helpen inluiden.

Die ehrgeizigen Maßnahmen, die Regierungen und Zentralbanken unter diesen außergewöhnlichen Umständen getroffen haben, werden jedoch den Abschwung voraussichtlich in diesem Jahr stoppen und im kommenden Jahr für eine Wiederbelebung sorgen.


Bovendien zullen wij alle bestaande wetgeving die via de medebeslisssingsprocedure is aangenomen, evalueren. waar nodig zullen wij uiterlijk eind volgend jaar voorstellen voor aanpassingen doen.

Wir werden alle nach dem Mitentscheidungsverfahren angenommenen Rechtsvorschriften prüfen und erforderlichenfalls Vorschläge für deren Anpassung bis Ende nächsten Jahres vorlegen.


Naar verwachting zullen deze aanbevelingen medio volgend jaar worden gedaan.

Diese Empfehlungen dürften Mitte des nächsten Jahres vorliegen.


Een aantal landen, met name Cyprus, Hongarije, Malta, Polen en Slovenië, waar de groei aanhoudend ruim boven het gemiddelde lag, zullen naar verwachting snel blijven groeien.

Mehrere Länder, insbesondere Zypern, Ungarn, Malta, Polen und Slowenien, die in der Vergangenheit anhaltend hohe durchschnittliche Wachstumsraten vorzuweisen hatten, dürften weiter ein kräftiges Wirtschaftswachstum erfahren.


Deze conferentie vindt slechts enkele dagen voor de ministersvergaderingen van 5 en 6 december plaats, waar de Twaalf juist de programma's zullen goedkeuren die vanaf volgend jaar de voortzetting en uitbreiding van de LINGUA-activiteiten mogelijk moeten maken, te weten de programma's SOCRATES (onderwijs) en LEONARDO (opleiding).

Diese Konferenz findet nur wenige Tage vor den Ministersitzungen am 5. und Dezember statt, auf denen die Zwölf die Programme annehmen sollen,die die Fortsetzung und Erweiterung der LINGUA-Aktivitäten im nächsten Jahr, insbesondere der Programme SOCRATES (Bildung) und LEONARDO (Ausbildung), ermöglichen sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen polen en slovenië volgend jaar' ->

Date index: 2024-05-11
w