Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen rusland aanmoedigen » (Néerlandais → Allemand) :

Ten vijfde: we zullen Rusland aanmoedigen om de samenwerking te intensiveren in onze gemeenschappelijke buurlanden en de dialoog voortzetten over andere actuele internationale thema's zoals bijvoorbeeld het Midden-Oosten of Noord-Afrika.

fünftens: Wir werden Russland ermutigen, die Zusammenarbeit in unserer gemeinsamen Nachbarschaft zu vertiefen und den Dialog über andere aktuelle internationale Fragen, wie beispielsweise den Nahen Osten oder Nordafrika fortsetzen.


We zullen Rusland blijven aanmoedigen om constructief te werken aan het oplossen van uitstaande kwesties en conflicten, of dat nu in Transnistrië of Nagorno-Karabach is, en ook via het proces van Genève.

Zudem werden wir Russland weiter darin bestärken, auf die Lösung der ungeklärten Probleme und Konflikte, wie in Transnistrien oder Berg-Karabach auch durch den Genfer Prozess konstruktiv hinzuarbeiten.


Ik wil haar ten eerste aanmoedigen om het belang van de Russische energie-invoer te heroverwegen en ten tweede om de partnerschapsovereenkomst zo uit te breiden dat vertegenwoordigers van de EU als waarnemers aanwezig kunnen zijn bij de verkiezingen die in december van dit jaar moeten plaatsvinden en bij de presidentsverkiezingen in maart 2013. Zoals we kunnen zien, zal de energie-invoer uit Rusland waarschijnlijk toenemen, aangezien veel Europese kerncentrales na de stresstests zullen ...[+++]

Zunächst möchte ich sie ermutigen, die Bedeutung der russischen Energieimporte zu überdenken und zweitens das Partnerschaftsabkommen so zu erweitern, dass die Vertreter der EU als Beobachter an den Wahlen, die im Dezember diesen Jahres sowie an den Präsidentschaftswahlen im März 2013 teilnehmen könnten.


5. neemt nota van het feit dat de Raad in zijn conclusies van 17 november 2009 de Commissie heeft verzocht een voorstel te doen voor een gezamenlijk tussentijds plan waarin de prioriteiten voor hervormingen worden uitgestippeld - naar analogie met de in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid uitgewerkte actieplannen - dat met Wit-Rusland ten uitvoer moet worden gelegd; doet een beroep op de regering van Wit-Rusland om concrete positieve ontwikkelingen te laten zien op het gebied van de democratie, de rechtsstaat en de mensenrechten, die vervolgens de EU zullen aanmoedig ...[+++]

5. stellt fest, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 17. November 2009 die Kommission ersucht hat, einen Vorschlag über einen gemeinsamen Interimsplan zur Festlegung der Reformprioritäten vorzulegen, der sich an die im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik entwickelten Aktionspläne anlehnt und gemeinsam mit Belarus umgesetzt werden soll; fordert die Regierung von Belarus auf, konkrete positive Entwicklungen im Bereich der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte vorzulegen, was wiederum die EU ermuntern würde, Schritte zur Aufwertung ihrer Beziehungen zu Belarus zu unternehmen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen rusland aanmoedigen' ->

Date index: 2021-11-27
w