Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen technisch gezien » (Néerlandais → Allemand) :

Technisch en wetenschappelijk gezien zullen de eigenschappen van de melk door het gebruik van automatische melksystemen niet veranderen. Met name de samenstelling van de melk zal statistisch gezien overeenkomen met die van melk die met traditionele melkmethoden is verkregen, voor wat betreft het vetgehalte (gram vet/dag) en het eiwitgehalte (gram eiwitten/dag).

Vom wissenschaftlich-technischen Standpunkt aus gesehen, werden dadurch die Eigenschaften der Milch nicht beeinträchtigt; insbesondere die Zusammensetzung in Bezug auf den Fettgehalt (Gramm Fett pro Tag) und den Eiweißgehalt (Gramm Eiweiß pro Tag) ist statistisch vergleichbar mit der durch traditionelles Melken gewonnenen Milch.


de NDC’s in de begunstigde staten zullen technisch gezien beter toegerust zijn voor:

Es wird die technische Kompetenz der NDC in den Nutzerstaaten in folgenden Bereichen verbessern:


48. is ingenomen met de Regionale conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels die tevens de volledige naleving van de technische regeling van de EU en Israël inzake producten uit de nederzettingen moet omvatten; verzoekt de Commissie gezien het feit dat SMC's handelspreferenties en gunstige oorsprongsregels uit hoofde van het schema van algemene preferenties zullen kwijtraken, om vaart te zetten ach ...[+++]

48. begrüßt das regionale Übereinkommen über Pan-Europa-Mittelmeer-Präferenzursprungsregeln, das die technische Vereinbarung zwischen der EU und Israel über Siedlungsprodukte respektieren sollte; fordert die Kommission auf, die Einführung neuer Ursprungsregeln im Rahmen der Pan-Euromed-Konvention zu beschleunigen, spätestens bis Ende 2013, wenn LsM die APS-Präferenzen und die günstigen Ursprungsregeln dieser Regelung verlieren werden;


48. is ingenomen met de Regionale conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels die tevens de volledige naleving van de technische regeling van de EU en Israël inzake producten uit de nederzettingen moet omvatten; verzoekt de Commissie gezien het feit dat SMC's handelspreferenties en gunstige oorsprongsregels uit hoofde van het schema van algemene preferenties zullen kwijtraken, om vaart te zetten ach ...[+++]

48. begrüßt das regionale Übereinkommen über Pan-Europa-Mittelmeer-Präferenzursprungsregeln, das die technische Vereinbarung zwischen der EU und Israel über Siedlungsprodukte respektieren sollte; fordert die Kommission auf, die Einführung neuer Ursprungsregeln im Rahmen der Pan-Euromed-Konvention zu beschleunigen, spätestens bis Ende 2013, wenn LsM die APS-Präferenzen und die günstigen Ursprungsregeln dieser Regelung verlieren werden;


Op 14 december 2006 heeft de Regering besloten dat vanaf 8 januari 2007 en telkens als de gegevens technisch gezien beschikbaar zullen zijn, de aanbestedende overheden die onder het Waalse Gewest ressorteren, verplicht zijn in het kader van de procedures betreffende de overheidsopdrachten de procedure m.b.t. de verklaring op erewoord te gebruiken en de inschrijvers vrij te stellen van het overleggen van papieren attesten, wanneer ze per e-mail beschikbaar zijn via de toepassing van Digiflow.

Am 14. Dezember 2006 hat die Regierung beschlossen, dass die von der Wallonischen Region abhängenden öffentlichen Auftraggeber ab dem 8. Januar 2007 und dies nach und nach, abhängig davon, wie die Auskünfte vom technischen Standpunkt her verfügbar werden, im Rahmen der Verfahren betreffend die öffentlichen Aufträge verpflichtet werden, das Verfahren der ehrenwörtlichen Erklärung anzuwenden. Die Submittenten werden ebenfalls von der Verpflichtung, Bescheinigungen in Papierform zu hinterlegen, befreit, wenn die entsprechenden Angaben a ...[+++]


Verwacht wordt dat dit project technisch gezien op 31 augustus 2007 afgerond zal zijn, waarna de "oude" lidstaten zullen migreren en de "nieuwe" zullen worden geïntegreerd.

Technisch soll dieses Projekt am 31. August 2007 fertig sein, danach erfolgen die Umstellung der bisherigen Mitgliedstaaten und die Einbindung der neuen Mitgliedstaaten.


Het vroegtijdig afdanken en vernietigen van technisch gezien nog zeer goed te gebruiken elektrische en elektronische apparatuur en onderdelen daarvan vormt een onnodige en vermijdbare belasting voor het milieu, waarvan de gevolgen ook nog na de in artikel 4, lid 1 genoemde datum merkbaar zullen zijn.

Die frühzeitige Aussonderung und Zerstörung von technisch durchaus wiederverwendbaren EE-Geräten und Bestandteilen davon wird zu einer unnötigen und vermeidbaren Umweltbelastung führen, deren Auswirkungen auch in den Jahren nach dem in Artikel 4 Absatz 1 genannten Datum spürbar sein werden.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]


Technisch gezien zou het dus een goede zaak zijn als de resolutie naar de gouverneur van Virginia wordt opgestuurd. We zullen deze wijziging dus aanbrengen in de resolutie alvorens ze in stemming wordt gebracht.

Daher ist es von der Sache her angebracht, sie dem Gouverneur von Virginia zu übermitteln, und sie wird mit dieser Abänderung zur Abstimmung unterbreitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen technisch gezien' ->

Date index: 2021-05-15
w