Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen tegen begin " (Nederlands → Duits) :

Wat daarentegen België betreft, lijken de betalingen voor doelstelling 1 pas tegen het einde van de periode te zullen toenemen, wat dit land blootstelt aan het risico van annulering van vastleggingen aan het begin van de periode.

In Belgien dagegen dürften die Zahlungen im Rahmen von Ziel 1 erst zum Ende des Zeitraums deutlich ansteigen, wodurch in diesem Land die Gefahr einer Freigabe zu Beginn des Zeitraums besteht.


Om beleidsmakers en praktijkmensen te helpen tegen 2018 nationale validatieregelingen vast te stellen, hebben de Commissie en Cedefop begin 2016 validatierichtsnoeren gepubliceerd, die regelmatig zullen worden geactualiseerd.

Um Politik und Fachkreise bei der Einführung nationaler Validierungsregelungen bis 2018 zu unterstützen, haben die Kommission und Cedefop Anfang 2016 Leitlinien für die Validierung veröffentlicht und werden diese regelmäßig aktualisieren.


Alle lidstaten zullen tegen begin 2019 moeten overschakelen naar een uniforme betaling per hectare op nationaal of regionaal niveau.

Ab 2019 müssen alle Mitgliedstaaten auf eine national wie regional einheitliche Hektarzahlung umgestellt haben.


Gezien de noodzakelijke voorbereidingen is het nu echter al duidelijk dat de betaalorganen van de lidstaten niet voldoende tijd zullen hebben om ervoor te zorgen dat de nodige administratieve regelingen en controles voor het nieuwe systeem van rechtstreekse betalingen tegen begin volgend jaar (wanneer de GBCS-formulieren naar de landbouwers worden gezonden) op poten staan.

Angesichts der notwendigen Vorbereitungen ist jedoch bereits klar, dass den Zahlstellen der Mitgliedstaaten nicht genug Zeit bleibt, um das erforderliche Verwaltungs- und Kontrollsystem für die neue Direktzahlungsregelung bis Anfang nächsten Jahres zu errichten (wenn den Betriebsinhabern die InVeKoS-Formulare zugesandt werden).


Gezien de noodzakelijke voorbereidingen is het echter reeds duidelijk dat de betaalorganen van de lidstaten niet voldoende tijd zullen hebben om ervoor te zorgen dat de nodige administratieve regelingen en controles voor het nieuwe systeem van rechtstreekse betalingen tegen begin volgend jaar (wanneer de GBCS-formulieren naar de landbouwers worden gezonden) op poten staan.

Angesichts der notwendigen Vorbereitungen ist jedoch bereits klar, dass den Zahlstellen der Mitgliedstaaten nicht genug Zeit bleibt, um das erforderliche Verwaltungs- und Kontrollsystem für die neue Direktzahlungsregelung bis Anfang nächsten Jahres zu errichten (wenn den Betriebsinhabern die InVeKoS-Formulare zugesandt werden).


23. is verheugd over de oprichting door de Malinese regering van een nationale commissie voor dialoog en verzoening op 6 maart 2013, voor een termijn van twee jaar; onderstreept dat deze nationale commissie zo representatief mogelijk moet zijn en dat zij zo spoedig mogelijk concrete resultaten moet opleveren; is in dit verband met name verheugd over het inclusieve lidmaatschap van de nationale commissie, zoals blijkt uit de vicevoorzitters ervan, en ziet dit als een als een teken dat belang wordt gehecht aan inclusiviteit en pluralisme in het politieke proces; merkt op dat de nationale commissie is belast met de documentering van de mensenrechtenschendingen sinds het begin van het c ...[+++]

23. begrüßt, dass die malische Regierung am 6. März 2013 für einen Zeitraum von zwei Jahren eine Nationale Kommission für Dialog und Versöhnung eingesetzt hat; erklärt, dass die Nationale Kommission so repräsentativ wie möglich gestaltet sein und so schnell wie möglich praktische Ergebnisse vorweisen muss; begrüßt in diesem Zusammenhang insbesondere die Inklusion aller in die Nationale Kommission, wie am Beispiel ihrer stellvertretenden Vorsitzenden deutlich wird, als Engagement für Inklusion und Vielfalt in der Politik; nimmt zur Kenntnis, dass die Nationale Kommission den Auftrag hat, die seit ...[+++]


De Europese normalisatieorganisaties zullen een begin maken met de ontwikkeling van de voor V2V en V2I vereiste normen. Een vaste reeks normen wordt tegen eind 2013 verwacht. Vanaf 2015 zullen alle fabricanten van auto's en uitrusting coöperatieve mobiliteitssystemen massaal op de markt kunnen brengen.

Die europäischen Normenorganisationen werden demnächst mit der Entwicklung der erforderlichen V2V- und V2I-Normen beginnen und voraussichtlich bis Ende 2013 einen dauerhaften Normensatz vorlegen. Die Autohersteller und –ausrüster könnten Systeme im Bereich der kooperativen Mobilität bereits ab 2015 flächendeckend auf den Markt bringen.


Twee onderzoekprojecten die afkomstig zijn van de eerste uitnodiging tot het indienen van voorstellen op het gebied van de resistentie tegen antibiotica, zullen na de ondertekening van de contracten begin 2004 van start gaan.

Zwei Forschungsprojekte, die aus der ersten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen zur Antibiotikaresistenz hervorgegangen sind, werden Anfang 2004 nach Unterzeichnung der Verträge beginnen.


B. overwegende dat zowel Bhutan als Nepal het Europees Parlement de verzekering gegeven hebben dat de bilaterale onderhandelingen zeer spoedig beëindigd zullen worden en dat het onderzoek ter plaatse in de kampen tegen begin juli van dit jaar een aanvang zou nemen,

B. unter Hinweis darauf, dass sowohl Bhutan als auch Nepal ihm Zusicherungen gegeben haben, dass bilaterale Verhandlungen rasch abgeschlossen würden und dass der eigentliche Verifikationsprozess in den Lagern etwa im Juli 2000 beginnen würde,


C. overwegende dat zowel Bhutan als Nepal het Europees Parlement de verzekering gegeven hebben dat de bilaterale onderhandelingen zeer spoedig beëindigd zullen worden en dat het onderzoek ter plaatse in de kampen tegen begin juli van dit jaar een aanvang zou nemen,

C. unter Verweis darauf, dass sowohl Bhutan als auch Nepal dem Europäischen Parlament Zusicherungen gegeben haben, dass bilaterale Verhandlungen rasch abgeschlossen würden und dass die eigentliche Überprüfung in den Lagern etwa im Juli 2000 beginnen würde,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen tegen begin' ->

Date index: 2023-01-01
w