Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen trekken want » (Néerlandais → Allemand) :

Als u en uw fractie deze taak niet naar behoren kunnen uitvoeren, als u niet meer in staat bent om het algemeen belang te dienen, kunt er ervan uitgaan dat de burgers hun eigen conclusies zullen trekken, want de toekomst van de eurozone staat momenteel op het spel.

Wenn Sie und Ihre Fraktion dieser Aufgabe nicht gewachsen sind, wenn Sie nicht mehr in der Lage sind, allgemeine Interessen zu vertreten, können Sie sicher sein, dass unsere Bürgerinnen und Bürger ihre eigenen Schlüsse daraus ziehen werden, denn die Zukunft des Euroraums steht auf dem Spiel.


Het verbaast me niets dat de demonstranten vandaag in zo’n juichstemming zijn, want het heeft er alles van weg dat zij aan het langste eind zullen trekken.

Es verwundert mich nicht, dass die Demonstranten heute so gut gelaunt sind, denn sie werden wohl Erfolg haben.


De lessen die we vandaag moeten trekken, is dat Europa de moed dient te hebben om economische steun en ontwikkelingshulp te laten afhangen van goed bestuur en democratie, want het zijn uiteindelijk de Afrikanen zelf die daar beter van zullen worden.

Heute müssen wir die Lehre ziehen, dass Europa den Mut aufbringen und Wirtschafts- und Entwicklungshilfe an eine verantwortungsvolle Staatsführung und Demokratie knüpfen muss, denn das kommt letzten Endes den Afrikanern selbst zugute.


Dat is belangrijk, want de rest van de wereld, de andere continenten, verwachten dat wij één lijn zullen trekken zodat het Europa van de culturele verscheidenheid, het voorbeeld dat navolging verdient, niet uiteenvalt en uitmondt in een kakofonie.

Das ist wichtig, weil die übrige Welt, die anderen Kontinente von uns erwarten, dass wir mit einer Stimme sprechen, damit das Europa der kulturellen Vielfalt, das auf andere Vorbildwirkung haben soll, nicht in einem Durcheinander und in einer Kakophonie untergeht.


De vraag is natuurlijk, en ik besluit, of wij de politieke moed zullen hebben om de enige voor de hand liggende conclusie te trekken en die is om Ankara luidop de waarheid te zeggen, namelijk dat de Turkse samenleving qua waardenpatroon te zeer verschilt van onze Europese Unie om Turkije op termijn toe te laten lid te worden van de Europese Unie, want dat is de enige zinnige les die wij uit dit verslag kunnen trekken.

Selbstverständlich stellt sich die Frage, und damit komme ich zum Schluss, ob wir den politischen Mut aufbringen und die einzig nahe liegende Schlussfolgerung ziehen sollten, die da lautet, Ankara offen und ehrlich zu sagen, dass sich das Wertemuster der türkischen Gesellschaft zu sehr von dem unsrigen unterscheidet, um die Türkei an dem vorgesehenen Datum der Europäischen Union beitreten zu lassen, denn das ist die einzig vernünftige Lehre, die wir aus diesem Bericht ziehen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen trekken want' ->

Date index: 2022-04-14
w