Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen twee oproepen " (Nederlands → Duits) :

In januari 2002 zullen twee oproepen tot het indienen van voorstellen worden uitgebracht. Een oproep zal gericht zijn op ondersteuning en verbetering van de synergie tussen het nationale beleid en de ontwikkeling van een toegevoegde waarde op het niveau van de Gemeenschap.

Im Januar 2002 werden zwei Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen ergehen: eine mit dem Ziel, Synergien zwischen den nationalen Gleichstellungspolitiken zu fördern und einen zusätzlichen Nutzen auf Gemeinschaftsebene zu schaffen, und eine zur Förderung grenzüberschreitender Austauschaktionen, bei denen es um die Weitergabe von Informationen, Erfahrungen und bewährten Verfahren geht.


12. is van oordeel dat bij de oproepen aan belanghebbenden om zitting te nemen in de overleggroepen van de ETA's een voldoende lange termijn voor aanmelding moet worden aangehouden (ten minste twee maanden), dat deze oproepen via uiteenlopende kanalen moeten worden gedaan en dat er daarbij een heldere, gestroomlijnde procedure moet worden gevolgd zodat zich uiteenlopende kandidaten zullen aanmelden; herinnert eraan dat de overlegg ...[+++]

12. ist der Ansicht, dass der Aufruf an Betroffene, sich an den Interessengruppen der Europäischen Aufsichtsbehörden zu beteiligen, ausreichend lange gelten (mindestens zwei Monate), über eine Vielzahl von Kanälen verbreitet werden und einem klaren und gestrafften Prozess folgen sollte, um sicherzustellen, dass sich eine breite Kandidatenbasis bewirbt; verweist darauf, dass die Interessengruppen in den Europäischen Aufsichtsbehörden im Einklang mit den Bestimmungen der jeweiligen Verordnungen in einem ausgewogenen Verhältnis zueinander stehen müssen.


Dat neemt echter niet weg dat wanneer er herstructureringsmaatregelen worden getroffen, oftewel besluiten worden genomen met de nodige sociale en maatschappelijke gevolgen, er instrumenten en Europees beleid bestaan die we te allen tijde behoren in te zetten en ook inzetten zullen. Wat de twee oproepen aan mijn adres betreft, om me ter plaatse op de hoogte te stellen van de situatie, kan ik zeggen dat ik daar uiteraard toe bereid ben.

Andererseits stehen selbstverständlich auch für den Fall von Umstrukturierungen in einer bestimmten Größenordnung sowie für bestimmte Entscheidungen mit sozialen und EU-weiten Konsequenzen Instrumente und europäische Richtlinien zur Verfügung, die wir selbstverständlich auch mobilisieren müssen, und wir werden sie mobilisieren.


Er zullen twee oproepen tot het indienen van voorstellen worden gehouden met het oog op de selectie van de ontwikkelingspartnerschappen die met de uitvoering van de activiteiten zullen worden belast.

In zwei Aufrufen zur Einreichung von Projekten sollen die Entwicklungspartnerschaften ausgewählt werden, die dann die Maßnahmen durchführen.


Nu wij hier vandaag deze twee visionaire Europese leiders herdenken zou ik namens het Europees Parlement de ministers van Buitenlandse Zaken van de Unie van de Vijfentwintig willen oproepen om tijdens hun volgende bijeenkomst plechtig te verklaren dat zij zo spoedig mogelijk de onderhandelingen over het nieuw grondwettelijk verdrag voor de Europese Unie zullen afronden.

Anlässlich unseres heutigen Gedenkens an die beiden visionären europäischen Führungspersönlichkeiten möchte ich daher im Namen des Europäischen Parlaments an die Außenminister der Union der 25 appellieren, bei ihrer nächsten Zusammenkunft durch eine feierliche Erklärung ihren politischen Willen zu bekunden, schnellstmöglich einen neuen Verfassungsvertrag für Europa zum Abschluss zu bringen.


Nu wij hier vandaag deze twee visionaire Europese leiders herdenken zou ik namens het Europees Parlement de ministers van Buitenlandse Zaken van de Unie van de Vijfentwintig willen oproepen om tijdens hun volgende bijeenkomst plechtig te verklaren dat zij zo spoedig mogelijk de onderhandelingen over het nieuw grondwettelijk verdrag voor de Europese Unie zullen afronden.

Anlässlich unseres heutigen Gedenkens an die beiden visionären europäischen Führungspersönlichkeiten möchte ich daher im Namen des Europäischen Parlaments an die Außenminister der Union der 25 appellieren, bei ihrer nächsten Zusammenkunft durch eine feierliche Erklärung ihren politischen Willen zu bekunden, schnellstmöglich einen neuen Verfassungsvertrag für Europa zum Abschluss zu bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen twee oproepen' ->

Date index: 2021-07-03
w