Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen u weer hoop geven » (Néerlandais → Allemand) :

"Weer hoop geven aan patiënten op wachtlijsten in heel Europa" Verklaring van Vytenis Andriukaitis ter gelegenheid van de Europese Dag voor orgaandonatie en ‑transplantatie // Vilnius, 8 september 2017

Neue Hoffnung für Menschen in ganz Europa, die auf eine Organspende warten: Erklärung von Vytenis Andriukaitis, EU-Kommissar für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit, zum Europäischen Organspendetag // Vilnius, 8. September 2017


Ze zullen de telecomsector stimuleren helemaal toe te treden tot het datagecentreerde internettijdperk, en dat zal weer prikkels geven voor grensoverschrijdende activiteiten, nieuwe businessmodellen en meer investeringen in infrastructuur en nieuwe, innovatieve diensten.

Mit diesen Vorschlägen erreicht der Telekommunikationssektor vollständig das datenzentrische Internetzeitalter, wobei Anreize für grenzüberschreitende Tätigkeiten, neue Geschäftsmodelle und verstärkte Investition in Infrastrukturen und in neue, innovative Dienste geboten werden.


Wij zullen u weer hoop geven dat uit Europa nog steeds iets goeds kan worden!

Wir geben Ihnen wieder Hoffnung, dass aus Europa noch etwas Gutes werden kann!


C. overwegende dat de grootste prioriteit van de EU er dan ook in moet bestaan haar burgers weer hoop te geven, voor duurzame groei en banen te zorgen en de grondslagen te leggen voor een nieuw, duurzaam model voor na de crisis, waarin vooruitgang op economisch, sociaal en milieugebied hand in hand gaan en elkaar versterken;

C. in der Erwägung, dass die oberste Priorität der EU folglich darin bestehen sollte, die Hoffnungen ihrer Bürger wiederzubeleben, für nachhaltiges Wachstum und hochwertige Arbeitsplätze zu sorgen und die Grundlage für ein neues, nachhaltiges Modell für die Zeit nach der Krise zu legen, bei dem wirtschaftliche, soziale und ökologische Fortschritte sichergestellt werden und sich gegenseitig verstärken;


Deze nieuwe samenwerking zal jongeren in deze landen weer hoop geven, zodat ze uiteindelijk niet als illegale immigranten aanspoelen op de kusten van een Europa dat zich al geen raad weet met zijn eigen werklozen.

Diese neue Zusammenarbeit wird den jungen Menschen dieser Länder Hoffnung geben, damit sie nicht als illegale Einwanderer an den Küsten eines von Arbeitslosigkeit bereits gebeutelten Europas stranden.


Deze nieuwe samenwerking zal jongeren in deze landen weer hoop geven, zodat ze uiteindelijk niet als illegale immigranten aanspoelen op de kusten van een Europa dat zich al geen raad weet met zijn eigen werklozen.

Diese neue Zusammenarbeit wird den jungen Menschen dieser Länder Hoffnung geben, damit sie nicht als illegale Einwanderer an den Küsten eines von Arbeitslosigkeit bereits gebeutelten Europas stranden.


In de context van alinea's 19 tot en met 23 zou een informatiepost in strijd zijn met het doel van de jaarrekening als hij geen getrouw beeld geeft van de transacties en van andere gebeurtenissen en omstandigheden die hij ofwel voorgeeft weer te geven, ofwel in redelijkheid verwacht mag worden weer te geven, en het dientengevolge waarschijnlijk is dat de economische beslissingen genomen door gebruikers van jaarrekeningen zullen worden beïnvloed. ...[+++]

Zwischen einer einzelnen Information und der Zielsetzung der Abschlüsse besteht dann ein Konflikt im Sinne der Paragraphen 19—23, wenn die einzelne Information die Geschäftsvorfälle, sonstigen Ereignisse und Bedingungen nicht so glaubwürdig darstellt, wie sie es entweder vorgibt oder wie es vernünftigerweise erwartet werden kann, und die einzelne Information folglich wahrscheinlich die wirtschaftlichen Entscheidungen der Abschlussadressaten beeinflusst.


Ze zullen ons meer hoop geven voor Europa. U had het over Ilma Kaulina uit Riga, die gelooft in de toekomst van Europa.

Sie haben Ilma Kaulina aus Riga genannt, die jetzt – ich hoffe – durch alle europäischen Medien geht, die an die Zukunft Europas glaubt.


Enkele van de projecten hebben indrukwekkende wetenschappelijke resultaten opgeleverd, die hoop geven dat nieuwe preventieve en/of therapeutische maatregelen tegen HIV/aids, malaria en tuberculose zullen kunnen worden ontwikkeld.

Die zum Teil beeindruckenden Forschungsergebnisse geben Anlass zur Hoffnung, dass neue Präventivmaßnahmen und/oder Therapien gegen HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose entwickelt werden können.


Ze zullen de telecomsector stimuleren helemaal toe te treden tot het datagecentreerde internettijdperk, en dat zal weer prikkels geven voor grensoverschrijdende activiteiten, nieuwe businessmodellen en meer investeringen in infrastructuur en nieuwe, innovatieve diensten.

Mit diesen Vorschlägen erreicht der Telekommunikationssektor vollständig das datenzentrische Internetzeitalter, wobei Anreize für grenzüberschreitende Tätigkeiten, neue Geschäftsmodelle und verstärkte Investition in Infrastrukturen und in neue, innovative Dienste geboten werden.




D'autres ont cherché : weer     weer hoop     weer hoop geven     zullen     zal weer     prikkels geven     weer prikkels geven     wij zullen u weer hoop geven     banen te zorgen     burgers weer     burgers weer hoop     hoop te geven     kusten     landen weer     landen weer hoop     jaarrekeningen zullen     ofwel voorgeeft weer     beslissingen genomen door     weer te geven     zullen ons meer     ons meer hoop     hoop geven     tuberculose zullen     hoop     zullen u weer hoop geven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen u weer hoop geven' ->

Date index: 2022-04-22
w