Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Softwareontwikkeling plannen
Toezicht houden op softwareontwikkeling
Toezicht houden op softwaretesten
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijk gerechtigde
Uiteindelijke concentratie
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger

Vertaling van "zullen uiteindelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

terminale Halbwertzeit


uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

Mutterunternehmen


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

oberste Muttergesellschaft








softwareontwikkeling plannen | toezicht houden op softwaretesten | ontwikkeling van software organiseren plannen en leiden van de eerste planfase tot de uiteindelijke producttest | toezicht houden op softwareontwikkeling

Softwareentwicklung überwachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Exploitanten zullen uiteindelijk in staat zijn hun eigen concurrerend consumentenaanbod in gelijkwaardige omstandigheden op de markt te brengen.

Dies ermöglicht den Betreibern letztendlich, ihre eigenen Leistungen im Wettbewerb auf Endleistungsebene zu gleichberechtigten Bedingungen anzubieten.


Het nieuwe luchtkwaliteitsbeleid zal tot gevolg hebben dat de Europeanen langer en gezonder zullen leven: er zullen minder kinderen zijn die astma of andere ademhalingsproblemen krijgen, minder mensen zullen kanker, chronische ademhalingsproblemen of hart- en vaatziekten krijgen en uiteindelijk zullen minder mensen sterven aan de gevolgen van luchtverontreiniging.

Durch die neuen Maßnahmen zur Luftreinhaltung werden die europäischen Bürger und Bürgerinnen gesünder und länger leben: weniger Kinder werden Asthma oder andere Atemwegsbeschwerden entwickeln, weniger Menschen werden an Krebs, chronischen Atemwegserkrankungen und Herz-Kreislauf-Erkrankungen leiden und letztendlich werden weniger Menschen an den gesundheitlichen Folgen der Luftverschmutzung sterben.“


De lessen van de crisis zullen uiteindelijk resulteren in een beter toezicht op financiële instellingen, solidere banken en doeltreffende systemen voor de afwikkeling van faillerende instellingen.

Die aus der Krise gezogenen Lehren dürften wohl zu einer besseren Überwachung der Finanzinstitute, solideren Banken und wirksamen Sanierungssystemen für insolvente Institute führen.


Ik heb me in dit dossier overigens enorm verwonderd over de aanpak en de felle protesten van de landbouwlobby en de pesticidenindustrie. De wetten waarover we nochtans morgen zullen stemmen, zullen echter zorgen voor een betere bescherming van mens en milieu en ze zullen uiteindelijk ook resulteren in meer innovatie en veilige vervangproducten.

Tatsächlich war ich ziemlich bestürzt über die Haltung und die heftigen Proteste der Landwirtschaftslobby und der Pestizidhersteller in Bezug auf dieses Dossier, angesichts der Tatsache, dass die Gesetze, über die wir morgen abstimmen werden, einen besseren Schutz für die Menschen und die Umwelt garantieren und außerdem schließlich zu mehr Innovation und sichereren Ersatzprodukten führen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hopelijk zullen uiteindelijk allen lid worden en zullen de vroegere grenzen hun betekenis verliezen.

Hoffentlich werden sie alle eines Tages Mitglieder und werden die Grenzen der Vergangenheit ihre Bedeutung verlieren.


We zullen uiteindelijk toch wel op het punt aanbelanden dat we onze olie daarvoor reserveren, maar zullen we dat vrijwillig en met een vooruitziende blik doen of omdat de prijzen ons daartoe dwingen?

Wir werden in der Tat an den Punkt gelangen, da wir unsere Ölreserven anlegen, aber werden wir dabei weitsichtig und aus eigenem Antrieb vorgehen oder weil die Preise uns dazu zwingen?


De Commissie is er dan ook van overtuigd dat het reumatologisch onderzoek en de daarbij betrokken wetenschappers adequaat profijt zullen trekken van de mogelijkheden en steun die het zevende kaderprogramma voor onderzoek hun biedt, en daar zullen uiteindelijk talloze patiënten baat bij hebben.

Die Kommission ist sich daher sicher, dass die Rheumaforschung und die daran beteiligten Wissenschaftler einen angemessenen Nutzen aus den Möglichkeiten und der Förderung ziehen können, die ihnen durch das 7. FP geboten werden, was letztlich den zahlreichen Patienten zugute kommen wird.


Politieke dialoog, handel en contacten tussen mensen zullen uiteindelijk leiden tot een versmalling van de kloof tussen de verschillende percepties van waarden en democratische beginselen.

Mit Hilfe des politischen Dialogs, des Handels und zwischenmenschlicher Kontakte wird es schließlich gelingen, die Kluft zwischen den unterschiedlichen Vorstellungen von Werten und demokratischen Grundsätzen zu verringern.


Deze maatregelen zullen uiteindelijk een aanzienlijke bijdrage leveren tot verbetering van de energiesituatie in de wereld.

Die Maßnahmen können somit auch zur Verbesserung der weltweiten Energiewirtschaft einen wesentlichen Beitrag leisten.


Waarschijnlijk zullen uiteindelijk tenminste 12.000 projecten in het kader van de beide initiatieven voor financiering in aanmerking komen, met een normale projectloooptijd van 2 tot 3 jaar.

Mindestens 12 000 Projekte werden wahrscheinlich und möglicherweise im Rahmen beider Initiativen finanziert, wobei die normale Laufzeit der Projekte etwa 2 bis 3 Jahre beträgt.


w