Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excellentie van acteurs vereisen
Uitmuntendheid van acteurs vereisen
Vereisen

Traduction de «zullen vereisen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
excellentie van acteurs vereisen | uitmuntendheid van acteurs vereisen

Spitzenleistung von Künstlern einfordern






indien het dienstbelang of de normen op het gebied der bedrijfsveiligheid zulks vereisen

auf Grund dienstlicher Erfordernisse oder auf Grund von Betriebssicherheitsvorschriften


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zullen verschillende soorten elektronische identiteitskaarten worden ontwikkeld die enige mate van interoperabiliteit vereisen.

Unterschiedliche Formen elektronischer Ausweise werden entstehen und einen bestimmten Grad an Interoperabilität erfordern.


Dit zal gebeuren via maatregelen die een intensievere samenwerking tussen nationale autoriteiten zullen vereisen en via het stimuleren van het volgen van een benadering op groepsniveau in alle fasen van de voorbereiding, het herstel en de afwikkeling.

Dies geschieht durch Maßnahmen, die eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den nationalen Behörden erfordern, und durch Anreize, die die Zugrundelegung eines Gruppenansatzes in allen Phasen der Vorbereitung, Sanierung und Abwicklung fördern.


77. benadrukt dat de extra taken die de Europese toezichthoudende autoriteiten (ESA's) reeds hebben gekregen, alsmede de toekomstige, in de nog goed te keuren wetsvoorstellen geplande taken zullen vereisen dat hun begroting in zodanige mate wordt opgetrokken dat zij hun toezichthoudende rol op bevredigende wijze kunnen vervullen; herinnert aan zijn standpunt dat de ESA's onafhankelijke begrotingslijnen moeten hebben en financieel onafhankelijk moeten worden van hun nationale leden;

77. hebt hervor, dass den Europäischen Finanzaufsichtsbehörden (ESAs) bereits zusätzliche Aufgaben übertragen worden sind sowie zukünftige, in den noch zu vereinbarenden Legislativvorschlägen vorgesehene Aufgaben übertragen werden und die Haushaltsmittel entsprechend aufgestockt werden müssen, damit diese Behörden ihren Aufsichtspflichten in zufriedenstellender Art und Weise nachkommen können; weist darauf hin, dass für die ESAs eigene Haushaltslinien vorgesehen werden müssen, damit sie von den nationalen Mitgliedsbehörden finanziell unabhängig sind;


L. overwegende dat energie-investeringen in de ontwikkelingslanden de komende vijf jaar wellicht 150-200 miljard dollar per jaar zullen vereisen en dat deze investeringen misschien grotendeels uit particuliere bron zullen moeten komen;

L. in der Erwägung, dass für Energieinvestitionen in Entwicklungsländern in den kommenden fünf Jahren jährlich 150 bis 200 Milliarden US-Dollar erforderlich sein dürften und dass ein Großteil dieser Investitionen wahrscheinlich aus privaten Quellen kommen wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat energie-investeringen in de ontwikkelingslanden de komende vijf jaar ongetwijfeld 150-200 miljard dollar per jaar zullen vereisen en dat deze investeringen grotendeels zullen moeten komen uit particuliere bron; benadrukt dat er een aanzienlijke hoeveelheid ontwikkelingsgeld moet worden beschikbaar gesteld voor moderne energiebronnen voor de armen op het platteland en als compensatie voor de hoge investeringskosten voor hernieuwbare energie en zuinige energietechnologie in de moderne sector,

L. in der Erwägung, dass für Energieinvestitionen in Entwicklungsländern in den kommenden fünf Jahren ganz sicher jährlich 150 bis 200 Milliarden US - Dollar erforderlich sein werden und dass ein Großteil dieser Investitionen wahrscheinlich aus privaten Quellen kommen wird; in der Erwägung, dass unbedingt Mittel der öffentlichen Entwicklungshilfe (ODA) in beträchtlichem Maße bereitgestellt werden müssen, um die Erbringung moderner Energiedienstleistungen an die arme Landbevölkerung zu unterstützen und einen Ausgleich für die hohen Ei ...[+++]


De verschillende categorieën officiële ontwikkelingshulp vereisen een eigen aanpak en de lidstaten zullen verschillen in de wijze en het moment waarop ze de aanbeveling uitvoeren.

Die verschiedenen Kategorien der öffentlichen Entwicklungshilfe erfordern unterschiedliche Ansätze. Daher werden sich die Maßnahmen der Mitglieder zur Umsetzung dieser Empfehlung vom Geltungsbereich wie auch von der Zeitplanung her unterscheiden.


Het Actieplan bevat een reeks maatregelen om dit doel te verwezenlijken; deze maatregelen zullen een gezamenlijke inspanning van de Commissie, de lidstaten en partners uit de onderzoekwereld, het bedrijfsleven en de burgersamenleving vereisen.

In diesem Aktionsplan wird eine Reihe entsprechender Maßnahmen aufgezeigt; diese setzen konzertierte Anstrengungen der Kommission, der Mitgliedstaaten sowie der Partner in Forschung, Industrie und Zivilgesellschaft voraus.


4. merkt op dat de door het Parlement aan de Commissie gestelde eisen inzake hervormingen van haar structuur en de systemen van haar financieel beheer en de daaruit voortvloeiende wijziging van de rol van het Directoraat-generaal voor financiële controle rechtstreekse gevolgen zullen hebben voor de stichting en een herformulering zullen vereisen van het financiële reglement evenals de invoering van een op activiteiten gebaseerde budgettering;

4. stellt fest, daß die vom Parlament an die Kommission gerichteten Forderungen nach einer Reform ihrer Struktur und ihrer Finanzverwaltung und die entsprechend veränderte Aufgabe der Generaldirektion Finanzkontrolle unmittelbare Auswirkungen auf die Stiftung haben und die Umgestaltung der Finanzregelungen sowie die Einführung der projektbezogenen Budgetierung ("activity based budgeting”) erfordern werden;


3. merkt op dat de door het Parlement aan de Commissie gestelde eisen inzake hervormingen van haar structuur en de systemen van haar financieel beheer en de daaruit voortvloeiende wijziging van de rol van het Directoraat-generaal voor financiële controle rechtstreekse gevolgen zullen hebben voor de stichting en een herformulering zullen vereisen van het financiële reglement evenals de invoering van een op activiteiten gebaseerde budgettering;

3. stellt fest, daß die vom Parlament an die Kommission gerichteten Forderungen nach einer Reform ihrer Struktur und ihrer Finanzverwaltung und die entsprechend veränderte Aufgabe der Generaldirektion Finanzkontrolle unmittelbare Auswirkungen auf die Stiftung haben und die Umgestaltung der Finanzregelungen sowie die Einführung der projektbezogenen Budgetierung ("activity based budgeting”) erfordern werden;


In gevallen waarin voorstellen een grondige beoordeling vereisen, zullen de directoraten-generaal al op eigen initiatief met de procedure zijn begonnen nog voordat het voorstel in de jaarlijkse beleidsstrategie is opgenomen.

Erfordert ein Vorschlag eine umfassendere Bewertung, leiten die Generaldirektionen das Verfahren in eigener Initiative bereits vor der Aufnahme des Vorschlags in die jährliche Strategieplanung ein.




D'autres ont cherché : excellentie van acteurs vereisen     uitmuntendheid van acteurs vereisen     vereisen     zullen vereisen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen vereisen' ->

Date index: 2021-02-22
w