Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inrichting om de film voort te bewegen
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Katalyseren
Snel voort doen gaan

Vertaling van "zullen voorts " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
inrichting om de film voort te bewegen

Transportvorrichtung fuer den Film


katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij zullen voorts onderzoeken welke personen bescherming nodig hebben. Een openbare raadpleging over de toekomst van de blauwekaartrichtlijn: de Commissie wil de bestaande Europese blauwe kaart verbeteren. Deze kaart maakt het voor hooggekwalificeerde personen gemakkelijker om naar de EU te komen en er te werken, maar wordt momenteel nauwelijks gebruikt.

Öffentliche Konsultation zur Blue-Card-Richtlinie: Die Kommission möchte die bestehende Blue-Card-Regelung verbessern, die hochqualifizierten Arbeitskräften die Zuwanderung und Arbeitsaufnahme in der EU erleichtern soll, derzeit aber kaum in Anspruch genommen wird.


De verzoekende partijen voeren nog aan dat de bestreden bepalingen een schending inhouden van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het rechtszekerheidsbeginsel, doordat ze tot gevolg kunnen hebben dat zij in de toekomst niet meer over de nodige vergunningen zullen beschikken om hun bedrijfsvoering voort te zetten.

Die klagenden Parteien führen ferner an, dass die angefochtenen Bestimmungen einen Verstoß gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit dem Grundsatz der Rechtssicherheit beinhalteten, indem sie zur Folge haben könnten, dass sie in Zukunft nicht mehr über die erforderlichen Genehmigungen verfügen würden, um ihren Betrieb weiterzuführen.


Deze nieuwe instrumenten zullen voorts bijdragen tot een betere tenuitvoerlegging van milieuwetten van de EU, zoals de kaderrichtlijn mariene strategie en de habitatrichtlijn.

Diese neuen Instrumente werden auch zu einer verbesserten Umsetzung der Umweltvorschriften der EU, wie der Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie und der Habitat-Richtlinie, beitragen.


De stappen naar normalisatie van de betrekkingen tussen Pristina en Belgrado zullen voorts ter sprake komen in verband met de verdere voortgang van Kosovo's op de Europese weg, omdat een totaalaanpak moet worden gevolgd.

Welche Schritte zur Normalisierung der Beziehungen zwischen Priština und Belgrad unternommen werden müssen, wird auch im Zusammenhang mit der weiteren Entwicklung der Annäherung des Kosovos an die EU angesprochen werden, damit es ein umfassendes Konzept gibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. brengt in herinnering dat de ontwikkelde landen hebben toegezegd voor de periode 2010-2012 nieuwe aanvullende middelen uit overheids- en particuliere bronnen ter waarde van ten minste 30 miljard USD ter beschikking te zullen stellen, en tegen 2020 100 miljard USD per jaar, met name ten behoeve van de kwetsbare en minst ontwikkelde landen; verzoekt de Commissie en de lidstaten hun toezeggingen na te komen en ervoor te zorgen dat naast de ODA-doelstelling van 0,7% bijkomende middelen worden uitgetrokken voor de bestrijding van en de aanpassing aan de klimaatverandering, en aan te geven welk aandeel hiervan uit overheidsmiddelen afkomstig i ...[+++]

31. weist darauf hin, dass sich die Industrieländer verpflichtet haben, im Zeitraum 2010–2012 neue, zusätzliche Finanzmittel aus öffentlichen und privaten Quellen in Höhe von mindestens 30 Mrd. USD sowie bis 2020 100 Mrd. USD pro Jahr bereitzustellen, wobei der Schwerpunkt auf den anfälligen und am wenigsten entwickelten Ländern liegen soll; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihren Verpflichtungen nachzukommen und dafür zu sorgen, dass die Mittel für Anpassungs- und Eindämmungsmaßnahmen zusätzlich zur öffentlichen Entwicklungshilfe bereitgestellt werden, für welche 0,7 % des Bruttonationaleinkommens zugesichert wurden, ...[+++]


31. brengt in herinnering dat de ontwikkelde landen hebben toegezegd voor de periode 2010-2012 nieuwe aanvullende middelen uit overheids- en particuliere bronnen ter waarde van ten minste 30 miljard USD ter beschikking te zullen stellen, en tegen 2020 100 miljard USD per jaar, met name ten behoeve van de kwetsbare en minst ontwikkelde landen; verzoekt de Commissie en de lidstaten hun toezeggingen na te komen en ervoor te zorgen dat naast de ODA-doelstelling van 0,7% bijkomende middelen worden uitgetrokken voor de bestrijding van en de aanpassing aan de klimaatverandering, en aan te geven welk aandeel hiervan uit overheidsmiddelen afkomstig i ...[+++]

31. weist darauf hin, dass sich die Industrieländer verpflichtet haben, im Zeitraum 2010–2012 neue, zusätzliche Finanzmittel aus öffentlichen und privaten Quellen in Höhe von mindestens 30 Mrd. USD sowie bis 2020 100 Mrd. USD pro Jahr bereitzustellen, wobei der Schwerpunkt auf den anfälligen und am wenigsten entwickelten Ländern liegen soll; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihren Verpflichtungen nachzukommen und dafür zu sorgen, dass die Mittel für Anpassungs- und Eindämmungsmaßnahmen zusätzlich zur öffentlichen Entwicklungshilfe bereitgestellt werden, für welche 0,7 % des Bruttonationaleinkommens zugesichert wurden, ...[+++]


Er zullen voorts richtsnoeren moeten worden geformuleerd om te garanderen dat de burgers in internationale fora zeggenschap krijgen. Die bepalingen en richtlijnen zullen fungeren als instrumenten waarmee de partijen de inspraak van het publiek, zowel op regionaal als op nationaal niveau, in andere milieugerelateerde overeenkomsten en verdragen, kunnen verbeteren.

Diese Bestimmungen und Richtlinien werden als Instrument fungieren, mit dessen Hilfe die Vertragsparteien die Öffentlichkeitsbeteiligung auf regionaler und globaler Ebene in anderen Übereinkommen und Verträgen verbessern können, in denen es um Umweltfragen geht.


De Commissie zal alles in het werk stellen om dat doel te bereiken. Ik hoop dat de heer Cocilovo en dit Parlement op dezelfde wijze als ze dat tot nu toe hebben gedaan zullen voort werken en dit mogelijk zullen maken.

Wir in der Kommission werden alle nötigen Anstrengungen unternehmen, um dieses Ziel zu erreichen, und ich hoffe, dass Herr Cocilovo und das Parlament weiterhin wie bisher daran arbeiten werden, dies zu bewirken.


Om de Associatie verder te ontwikkelen zullen voorts vergaderingen van hoge functionarissen worden gehouden over onderwerpen van "sectoraal" belang, zoals : milieu, vervoer, handels- en industriële vraagstukken, toerisme, onderwijs, cultuur, onderzoek en interne markt, economische en financiële vraagstukken.

Sodann werden Treffen hoher Beamter zu "sektoriellen" Themen von gemeinsamem Interesse mit dem Ziel abgehalten, die Assoziation auszubauen; solche Themen sind u.a. die Umwelt, das Verkehrswesen, Handels- und Industriefragen, das Telekommunikationswesen, der Fremdenverkehr, Bildung und Kultur, Forschung und Binnenmarkt sowie Wirtschafts- und Finzanzfragen.


Met dit programma zullen voorts de administratieve procedures aanzienlijk worden vereenvoudigd.

Die Abwicklung der Verwaltungsverfahren ist weitgehend erleichtert worden.




Anderen hebben gezocht naar : katalyseren     snel voort doen gaan     zullen voorts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen voorts' ->

Date index: 2023-06-23
w