Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen we beleid kunnen formuleren » (Néerlandais → Allemand) :

Wij willen de mening weten van zoveel mogelijk mensen als aanvulling op onze wetenschappelijke analyses zodat wij een beleid kunnen formuleren over dit probleem dat ons milieu aan het verstikken is".

Wir benötigen die Meinung möglichst vieler Menschen, um unsere wissenschaftlichen Studien zu ergänzen und die Politik in dieser Frage voranzutreiben, an der unsere Umwelt zugrunde geht.“


We hebben nu een uitzonderlijke kans, omdat mevrouw Ashton er is, we de Dienst voor extern optreden hebben en we gemeenschappelijk beleid kunnen formuleren over het conflict.

Wir haben jetzt eine einzigartige Gelegenheit, weil es die Hohe Vertreterin gibt, wir den Europäischen Auswärtigen Dienst haben und wir eine gemeinsame Politik in Bezug auf den Konflikt entwerfen können.


Door de versterking van de samenwerking zullen we beleid kunnen formuleren dat gericht is op economische en sociale cohesie, wat de ontwikkeling ten goede zal komen, evenals de gelijkheid en de welvaart van de burgers in beide regio’s.

Die Stärkung der Zusammenarbeit wird die Implementierung von Politiken erlauben, die auf den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zur Förderung der Entwicklung sowie der Gleichheit und des Wohlergehens der Bürger in beiden Regionen gerichtet sind.


Hoewel het voorstel een kader beoogt waarbinnen de lidstaten een algemeen, transparant en niet-discriminerend beleid kunnen formuleren voor de continuïteit van de elektriciteitsvoorziening, is die doelstelling in werkelijkheid ondergeschikt aan het feit dat het beleid altijd in overeenstemming dient te zijn met de eisen van een concurrerende interne elektriciteitsmarkt.

Zwar heißt es im Bericht, Ziel sei es, einen Rahmen vorzugeben, in dem die Mitgliedstaaten allgemeine, transparente und diskriminierungsfreie politische Konzepte für die Sicherheit der Elektrizitätsversorgung erstellen, doch steht dieses Ziel eigentlich weiter unten auf der Prioritätenliste des Berichts als die Notwendigkeit, die Anforderungen eines wettbewerbsfähigen Binnenmarktes für Elektrizität zu erfüllen.


Het opstellen van een internationaal instrument op dit gebied zou een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan het consolideren van de culturele soevereiniteitsrechten van de verschillenden volkeren. Landen zouden zo in het kader van de internationale samenwerking gemakkelijker een openbaar beleid kunnen formuleren.

Die Schaffung eines internationalen Instruments in diesem Bereich wird zur Festigung der souveränen und kulturellen Rechte von Menschen und Ländern sowie zur Förderung der Entwicklung öffentlicher Konzepte zur internationalen Zusammenarbeit beitragen und gewährleisten, dass kulturelle Produkte nicht als Ware angesehen und dem freien Handel ausgeliefert werden und dass die Bürger ein Grundrecht auf Zugang zu einer großen Vielfalt von Kulturgütern haben.


Dat zijn allemaal belangrijke instrumenten waarmee we een globaal beleid kunnen formuleren binnen het kader van onze internemarktbevoegdheden betreffende het vrije verkeer als onderdeel van het programma voor de volksgezondheid en van de open coördinatiemethode die op deze terreinen wordt gehanteerd.

Sie alle sind wichtige Instrumente zur Festlegung einer globalen Politik im Rahmen der Zuständigkeiten unseres Binnenmarkts für die Freizügigkeit im Zusammenhang mit dem Programm der Volksgesundheit und der auf diese Fragen angewendeten Methode der offenen Koordinierung.


Tijdens dit seminar zullen politici, onderzoekers en vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties discussiëren over het formuleren en ten uitvoer leggen van een beleid voor gelijke kansen in plattelandsgebieden.

Während dieses Seminars werden Politiker, Forscher und Vertreter der Zivilgesellschaft über die Konzipierung und Umsetzung einer Politik der Chancengleichheit im ländlichen Raum debattieren.


De Raad neemt er met voldoening nota van dat de nationale rapporten die de lidstaten eind juni zullen voorleggen, met de doelstellingen die zij in hun nationale context het meest relevant achten, alsmede de indicatoren van resultaten of van middelen die op passende wijze voor deze doelstellingen en voor het gevolgde beleid kunnen worden gebruikt, de werkzaamheden op dit gebied in beduidende mate zullen vooruithelpen.

Durch die Vorlage nationaler Berichte durch die Mitgliedstaaten bis Ende Juni mit Angaben zu den Zielen, die sie unter Berücksichtigung ihrer nationalen Gegebenheiten für besonders wichtig erachten, in Verbindung mit Indikatoren für die Ergebnisse oder Mittel, die in geeigneter Weise in diese Ziele und in die Politiken einbezogen werden könnten, wie dies im Bericht der hochrangigen Gruppe "Sozialschutz" vorgesehen ist, wird die diesb ...[+++]


De rol van het sociale beleid als productieve factor is van cruciaal belang bij het formuleren van beleid, en de kosten van sub-optimaal sociaal beleid zullen dan ook uitgebreid aan de orde komen bij de tussentijdse beoordeling van de Agenda voor het sociale beleid die in de eerste helft van dit jaar zal plaatsvinden.

Daher kommt der Sozialpolitik als produktivem Faktor entscheidende Bedeutung bei der Politikgestaltung zu, und deshalb werden die Kosten eines Mangels an Sozialpolitik eine so große Rolle in der Halbzeitüberprüfung der sozialpolitischen Agenda spielen, die in der ersten Hälfte dieses Jahres vor sich gehen soll.


Bij de voorbereiding van het Witboek zullen met name diegenen worden geraadpleegd die de gebruikers van het communautaire beleid kunnen worden genoemd.

Insbesondere die Ausführenden der gemeinsamen Politiken werden bei der Erstellung des Weißbuchs gehört werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen we beleid kunnen formuleren' ->

Date index: 2023-08-08
w