Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedifferentieerde eenwording
Gedifferentieerde integratie
Harde kern
Nauwere frequentietolerantie
Nauwere samenwerking
Nauwere wisselkoerskoppelingen

Vertaling van "zullen we nauwer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nauwere wisselkoerskoppelingen

engere Wechselkursanbindung | engere Wechselkursbindung


nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]

verstärkte Zusammenarbeit [ differenzierte Integration | harter Kern ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zodra de nauwere samenwerking groen licht had gekregen, kon de Commissie het FTT-voorstel dat de elf lidstaten zullen uitvoeren, verder uitwerken, en het is dit voorstel dat zij vandaag gepresenteerd heeft.

Als das grüne Licht für die Verstärkte Zusammenarbeit erteilt war, konnte die Kommission die Einzelheiten des heutigen Vorschlags für die in elf Mitgliedstaaten einzuführende Finanztransaktionssteuer ausarbeiten.


De Commissie heeft vandaag haar goedkeuring gegeven aan een voorstel voor een richtlijn met nadere voorschriften voor de belasting op financiële transacties (FTT), die in het kader van de nauwere samenwerking ten uitvoer zullen worden gelegd.

In einem heute von der Kommission angenommenen Vorschlag werden die Einzelheiten der im Zuge einer Verstärkten Zusammenarbeit vorgesehenen Finanztransaktionssteuer (FTS) erläutert.


Belangrijk is voorts dat de lidstaten die deelnemen aan de nauwere samenwerking op het gebied van de FTT, toegang zullen krijgen tot een omvangrijke nieuwe bron van inkomsten zonder dat de belastingdruk bij de gewone burger stijgt.

Von Bedeutung ist auch, dass den Mitgliedstaaten, die an der Verstärkten Zusammenarbeit im Bereich der FTS teilnehmen, eine wichtige neue Einnahmequelle erschlossen wird, ohne dem normalen Bürger weitere Lasten aufzubürden.


Ik geloof dat die prioriteiten correct zijn, maar om ze in de toekomst te kunnen verwezenlijken – bijvoorbeeld als het gaat om energiezekerheid en externe betrekkingen – zullen we nauwer moeten kunnen samenwerken, en daar hebben we het Verdrag van Lissabon voor nodig.

Diese Prioritäten sind meines Erachtens richtig, aber um in der Lage zu sein, diese künftig weiter zu verfolgen, zum Beispiel im Hinblick auf die Energiesicherheit und eine wichtigere Rolle Europas in der Außenpolitik, brauchen wir eine engere Zusammenarbeit, und demzufolge brauchen wir den Vertrag von Lissabon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vele landen die nu achter nauwere samenwerking staan, zullen zelf al gauw de gevolgen ondervinden, en als de Raad en de Commissie op deze manier gebruik blijven maken van nauwere samenwerking, dan zullen we uiteindelijk allemaal verliezers zijn.

Viele Länder, die heute die verstärkte Zusammenarbeit unterstützen, werden bald selbst die Folgen zu spüren bekommen und, falls der Rat und die Kommission weiterhin die verstärkte Zusammenarbeit in dieser Art und Weise anwenden, werden wir schlussendlich alle verlieren.-


De leidmotieven hierbij zullen zijn: nauwere samenwerking op deze gebieden tussen de EU-landen en derde landen in de regio en meer samenwerking tussen de sectorale actoren.

So sollen eine engere Zusammenarbeit in diesen Bereichen zwischen EU- und Nicht-EU-Ländern in der Region sowie eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den Akteuren in den einzelnen Sektoren angestrebt werden.


120. merkt op dat het herstel van de financiële, economische en sociale crisis en de weg uit de staatsschuldencrisis veel tijd zullen vergen en dat dit proces goed moet worden gepland om een evenwichtige, duurzame ontwikkeling te waarborgen; onderkent dat er ook compromissen zullen moeten worden gesloten tussen groei, rechtvaardigheid en financiële stabiliteit, en dat deze compromissen in het kader van de politieke besluitvorming tot stand moeten komen; verzoekt de Commissie daartoe met financiële doelstellingen te komen, met name in het kader van de Europa 2020-strategie, en aan te geven over welke soorten compromissen wellicht politi ...[+++]

120. stellt fest, dass die Erholung von der Finanz-, Wirtschafts- und Sozialkrise und der Ausstieg aus der staatlichen Schuldenkrise einen langfristigen Prozess erfordern werden, der sorgfältig ausgestaltet sein und eine ausgewogene und nachhaltige Entwicklung gewährleisten muss; weist darauf hin, dass es erforderlich sein kann, dass zwischen Wachstum, Ausgewogenheit und Finanzstabilität Kompromisse erzielt werden müssen, und dass derartige Kompromisse einer politischen Entscheidung bedürfen; fordert die Kommission auf, Vorschläge zur Finanzentwicklung vorzulegen, bei denen diese Ziele insbesondere in Bezug auf die Strategie EU 2020 be ...[+++]


119. merkt op dat het herstel van de financiële, economische en sociale crisis en de weg uit de staatsschuldencrisis veel tijd zullen vergen en dat dit proces goed moet worden gepland om een evenwichtige, duurzame ontwikkeling te waarborgen; onderkent dat er ook compromissen zullen moeten worden gesloten tussen groei, rechtvaardigheid en financiële stabiliteit, en dat deze compromissen in het kader van de politieke besluitvorming tot stand moeten komen; verzoekt de Commissie daartoe met financiële doelstellingen te komen, met name in het kader van de Europa 2020-strategie, en aan te geven over welke soorten compromissen wellicht politi ...[+++]

119. stellt fest, dass die Erholung von der Finanz-, Wirtschafts- und Sozialkrise und der Ausstieg aus der staatlichen Schuldenkrise einen langfristigen Prozess erfordern werden, der sorgfältig ausgestaltet sein und eine ausgewogene und nachhaltige Entwicklung gewährleisten muss; weist darauf hin, dass es erforderlich sein kann, dass zwischen Wachstum, Ausgewogenheit und Finanzstabilität Kompromisse erzielt werden müssen, und dass derartige Kompromisse einer politischen Entscheidung bedürfen; fordert die Kommission auf, Vorschläge zur Finanzentwicklung vorzulegen, bei denen diese Ziele insbesondere in Bezug auf die Strategie EU 2020 be ...[+++]


120. merkt op dat het herstel van de financiële, economische en sociale crisis en de weg uit de staatsschuldencrisis veel tijd zullen vergen en dat dit proces goed moet worden gepland om een evenwichtige, duurzame ontwikkeling te waarborgen; onderkent dat er ook compromissen zullen moeten worden gesloten tussen groei, rechtvaardigheid en financiële stabiliteit, en dat deze compromissen in het kader van de politieke besluitvorming tot stand moeten komen; verzoekt de Commissie daartoe met financiële doelstellingen te komen, met name in het kader van de Europa 2020-strategie, en aan te geven over welke soorten compromissen wellicht politi ...[+++]

120. stellt fest, dass die Erholung von der Finanz-, Wirtschafts- und Sozialkrise und der Ausstieg aus der staatlichen Schuldenkrise einen langfristigen Prozess erfordern werden, der sorgfältig ausgestaltet sein und eine ausgewogene und nachhaltige Entwicklung gewährleisten muss; weist darauf hin, dass es erforderlich sein kann, dass zwischen Wachstum, Ausgewogenheit und Finanzstabilität Kompromisse erzielt werden müssen, und dass derartige Kompromisse einer politischen Entscheidung bedürfen; fordert die Kommission auf, Vorschläge zur Finanzentwicklung vorzulegen, bei denen diese Ziele insbesondere in Bezug auf die Strategie EU 2020 be ...[+++]


2. Beide partijen zullen uitgaan van de gemeenschappelijke waarden en aspiraties en met het oog daarop : - wijzen zij op hun gemeenschappelijke gehechtheid aan de democratie en de naleving van de Mensenrechten, en op hun verbintenis de vrede te bewaren en een rechtvaardige en stabiele internationale orde te vestigen overeenkomstig het Handvest van de Verenigde Naties ; - versterken zij hun gemeenschappelijk belang voor een nauwere samenwerking en bevestigen zij hun verbintenis om de in de Wereldhandelsorganisatie aangegane verplichti ...[+++]

2. Beide Seiten werden sich von den gemeinsamen Werten und Anliegen leiten lassen und bestrebt sein, - ihre gemeinsame Verpflichtung auf Demokratie und Achtung der Menschenrechte und ihr Eintreten fuer die Wahrung des Friedens und die Schaffung einer gerechten und stabilen Weltordnung in Uebereinstimmung mit der Charta der Vereinten Nationen zu unterstreichen; - ihrem gemeinsamen Interesse an einer engeren Zusammenarbeit verstaerkt Rechnung zu tragen und ihre Zusicherung zur getreuen Erfuellung der im Rahmen der Welt- handelsorganisation eingegangenen Verpflichtungen zu bekraeftigen; - den fuer ein besseres gegenseitiges Verstaendnis e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen we nauwer' ->

Date index: 2023-06-26
w