Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen we weten wie georgi markov heeft " (Nederlands → Duits) :

Alleen dan zullen we weten wie Georgi Markov heeft vermoord, wie andere misdrijven heeft begaan, en wie tegenwoordig echt regeert in Bulgarije.

Erst dann werden wir wissen, wer Georgi Markow umgebracht hat, wer andere Verbrechen verübt hat und wer heute wirklich in Bulgarien herrscht.


overwegende dat Bolesław G. Piecha het inspectoraat-generaal voor het wegvervoer in antwoord op het door de inspecteur van die inspectie toegezonden proces-verbaal heeft doen weten de boete voor de in artikel 92a van voornoemd wetboek bedoelde overtreding te zullen betalen; overwegende dat daarom weinig aannemelijk is dat hier sprake zou zijn van fumus persecutionis, d.w.z. een voldoende ernstig en precies vermoeden dat de zaak a ...[+++]

in der Erwägung, dass Bolesław G. Piecha dem Generalinspektorat für den Straßenverkehr als Reaktion auf den Bericht des Generalinspektors über die Ordnungswidrigkeit eine Erklärung übermittelte, in der er sich damit einverstanden erklärte, das Bußgeld für die Ordnungswidrigkeit gemäß Artikel 92a des Gesetzes über Ordnungswidrigkeiten zu zahlen; in der Erwägung, dass es infolgedessen schwierig ist, einen Fall von fumus persecutionis festzustellen, d. h. einen hinreichend ernsten und genauen Verdacht, dass dem Antrag die Absicht zugru ...[+++]


Een doeltreffend terugkeerbeleid heeft een krachtige afschrikkende werking, aangezien migranten waarschijnlijk minder bereid zullen zijn om smokkelaars een hoge prijs te betalen voor de tocht naar de EU, als zij weten dat zij kort na het bereiken van de bestemming zullen worden teruggestuurd.

Eine wirksame Rückführungspolitik hat eine hohe abschreckende Wirkung, da Migranten seltener bereit sind, einen hohen Preis für ihre Schleusung in die EU zu bezahlen, wenn sie wissen, dass sie nach ihrer Ankunft schnell wieder in ihr Heimatland zurückgeführt werden.


1. Om roamende klanten attent te maken op het feit dat zij roamingkosten zullen moeten betalen wanneer hij een oproep initieert of ontvangt of wanneer hij een sms-bericht verzendt, verstrekt elke roamingaanbieder, behalve wanneer de klant hem heeft laten weten dat hij deze dienst niet wenst te gebruiken, aan de klant, zodra deze een andere lidstaat dan die van zijn binnenlandse aanbieder binnengaat, automatisch ...[+++]

(1) Um die Roamingkunden darauf aufmerksam zu machen, dass ihnen für abgehende oder ankommende Anrufe oder das Versenden von SMS-Nachrichten Roamingentgelte berechnet werden, stellt jeder Roaminganbieter dem Kunden automatisch bei der Einreise in einen anderen Mitgliedstaat als den seines inländischen Anbieters per SMS-Nachricht ohne unnötige Verzögerung kostenlos grundlegende personalisierte Preisinformationen über die Roamingentgelte (einschließlich Mehrwertsteuer) bereit ...[+++]


Krachtens de WTO-regels (te weten het non-discriminatiebeginsel) heeft de EU niet de mogelijkheid om de douanetarieven op geselecteerde producten uit een bepaald derde land, zoals voedingsmiddelen uit Georgië, te verlagen of af te schaffen.

Im Rahmen der WTO-Regeln (insbesondere hinsichtlich des Prinzips der Nichtdiskriminierung) verfügt die EU nicht über die Möglichkeit, ihre Zölle für ausgesuchte Produkte aus einem bestimmten Drittland – zum Beispiel für eingeführte Nahrungsmittel aus Georgien – zu reduzieren oder abzuschaffen.


Krachtens de WTO-regels (te weten het non-discriminatiebeginsel) heeft de EU niet de mogelijkheid om de douanetarieven op geselecteerde producten uit een bepaald derde land, zoals voedingsmiddelen uit Georgië, te verlagen of af te schaffen.

Im Rahmen der WTO-Regeln (insbesondere hinsichtlich des Prinzips der Nichtdiskriminierung) verfügt die EU nicht über die Möglichkeit, ihre Zölle für ausgesuchte Produkte aus einem bestimmten Drittland – zum Beispiel für eingeführte Nahrungsmittel aus Georgien – zu reduzieren oder abzuschaffen.


Zoals velen van u zullen weten, stond Georgië drie jaar geleden in wezen eigenlijk aan de rand van de afgrond.

Wie viele von Ihnen wissen, hatte Georgien vor drei Jahren als Staat praktisch versagt.


In het voortgangsverslag van 2001 heeft de rapporteur, de heer Van Orden, er bij de Bulgaarse autoriteiten op aangedrongen nadere informatie te verstrekken over de moord in 1978 in Londen op de dissidente schrijver Georgi Markov.

Im Fortschrittsbericht von 2001 forderte Herr van Orden als Berichterstatter die bulgarischen Behörden auf, weitere Informationen über den Mord an dem Journalisten und Dissidenten Georgi Markow 1978 in London bereitzustellen.


De trend in de percentages van vroegtijdige schoolverlaters (te weten het aantal jongeren van 18 tot 24 jaar dat alleen lager middelbaar onderwijs heeft gevolgd en geen verder onderwijs of geen verdere opleiding krijgt) laat in de meeste lidstaten enkele bemoedigende tekenen zien, maar in de komende jaren zullen nog aanzienlijke inspanningen moeten ...[+++]

Zwar verläuft der Trend bei der Schulabbrecherquote (Anteil der Personen, die höchstens über einen Abschluss der Sekundarstufe I verfügen und keine weiterführende Schul- oder Berufsausbildung durchlaufen, an der Bevölkerung im Alter von 18 bis 24 Jahren) in den meisten Mitgliedstaaten momentan positiv; es sind aber noch große Anstrengungen erforderlich, um das obige wichtige Ziel bis 2010 zu erreichen.


Finland heeft de Commissie laten weten dat deze documenten en de aanvragen om saldobetaling eind maart 2003 zullen worden ingediend.

Finnland hat der Kommission jedoch mitgeteilt, dass diese Unterlagen und die Anträge auf Auszahlung des Restbetrags bis Ende März 2003 übermittelt würden.


w