Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Vertaling van "zullen worden overgeheveld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


obligatie op lange termijn uitgegeven door een overheidsinstantie om een project te financieren waarvan de opbrengsten de terugbetaling zullen verzekeren

projektgebundene Industrieobligation


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Om te voorkomen dat lokale Nederlandstalige initiatieven in de randgemeenten niet meer kunnen gefinancierd worden door de Vlaamse overheid omdat het betrokken gemeentebestuur niet intekent op de Vlaamse beleidsprioriteiten, werd afgesproken dat de voorbehouden kredieten zullen worden overgeheveld naar het EVA (extern verzelfstandigd agentschap) vzw ' De Rand ' die de opdracht krijgt deze initiatieven te ondersteunen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2012-2013, nr. 2062/1, p. 4).

« Um zu vermeiden, dass lokale niederländischsprachige Initiativen in den Randgemeinden nicht mehr durch die Flämische Behörde finanziert werden können, weil die betreffende Gemeindeverwaltung nicht den flämischen politischen Prioritäten beigetreten ist, wurde vereinbart, dass die vorbehaltenen Haushaltsmittel auf die externe verselbstständigte Agentur VoG ' de Rand ' übertragen werden, die den Auftrag erhält, diese Initiativen zu unterstützen » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2012-2013, Nr. 2062/1, S. 4).


Nu kinderbijslag een bevoegdheid is die wordt overgeheveld naar de gemeenschappen en naar de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, die dienaangaande al dan niet aanvullende initiatieven zullen kunnen nemen, pleiten sommigen ervoor dat de federale overheid - in het kader van het overlevingspensioen - in een verhoogde tegemoetkoming voorziet voor de overlevende echtgenoten met kinderen ten laste.

Während die Angelegenheit der Familienbeihilfen nunmehr Gegenstand einer Zuständigkeitsübertragung an die Gemeinschaften und die Gemeinsame Gemeinschaftskommission ist, die gegebenenfalls zusätzliche Initiativen auf diesem Gebiet ergreifen können, plädieren einige dafür, dass die Föderalbehörde - im Rahmen der Hinterbliebenenpension - eine erhöhte Leistung für hinterbliebene Ehepartner mit Kindern zu Lasten vorsieht.


5. verzoekt de Commissie het Europees Parlement alle informatie waarover zij beschikt te doen toekomen over wanneer en hoe deze verhoogde nationale bijdragen van de lidstaten zullen worden overgeheveld naar de begroting van de Unie; verzoekt de Commissie het Europees Parlement mee te delen wat de eventuele netto impact van deze verhoogde bni-bijdragen is voor de begrotingen van de lidstaten in de jaren 2013 en 2014;

5. fordert die Kommission auf, dem Europäischen Parlament all ihre Informationen darüber vorzulegen, wann und ob die angehobenen nationalen Beiträge von den Finanzministerien der Mitgliedstaaten an den Unionshaushalt überwiesen werden; fordert die Kommission ferner auf, das Parlament von etwaigen Nettoauswirkungen der angehobenen BNE-Beiträge auf die Haushaltslage der Mitgliedstaaten im Jahr 2013 bzw. 2014 in Kenntnis zu setzen;


Een deel van de opgebouwde verplichtingen en vermogensbestanddelen van het RMPP zullen worden overgeheveld naar de nieuwe regeling.

Ein Teil der aufgelaufenen Verbindlichkeiten und Vermögenswerte des RMPP werden auf das neue System übertragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hoge vertegenwoordiger moet haar reeds enkele malen herhaalde toezegging nakomen en ervoor zorgen dat lidstaten zoals Roemenië, dat op dit moment ondervertegenwoordigd is in de structuren voor buitenlandse zaken van de Commissie en de Raad die naar de EDEO zullen worden overgeheveld, op billijke wijze zijn vertegenwoordigd in de Europese Dienst voor externe optreden.

Die Hohe Vertreterin muss ihrer Verpflichtung, die schon bei einigen Gelegenheiten wiederholt wurde, nachkommen, um zu gewährleisten, dass Mitgliedstaaten wie Rumänien, das derzeit in den außenpolitischen Strukturen der Kommission und des Rates, die an den EAD übertragen werden, unterrepräsentiert ist, gerecht im Europäischen Auswärtigen Dienst vertreten sind.


Deze kredieten zullen worden overgeheveld van begrotingsartikel 18 05 09 Preventie en bestrijding van criminaliteit.

Die betreffenden Mittel sollen im Wege der Umschichtung aus Artikel 18 05 09 „Prävention und Bekämpfung von Kriminalität“ entnommen werden;


Met het ontwerp-besluit wordt bepaald dat alle resterende bedragen voor langetermijnontwikkeling van het 9de EOF stelselmatig zullen worden overgeheveld naar de intra-ACS-toewijzing.

Mit dem vorgeschlagenen Beschluss wird festgelegt, dass sämtliche Restmittel der Reserve für die langfristige Entwicklung aus dem 9. EEF auf die für die Zusammenarbeit zwischen den AKP-Staaten vorgesehene Mittelausstattung übertragen werden.


De beperkingen van Richtlijn 76/769 zullen worden overgeheveld naar REACH.

Die Beschränkungen der Richtlinie 76/769 werden in REACH übernommen.


Artikel 128 van het aangevochten decreet wijst niet de categorieën van leden van het provinciepersoneel aan die zullen worden overgeheveld naar de gewestelijke administratie, vermits het zich ertoe beperkt te voorzien in het beginsel en de modaliteiten voor de overheveling van « personeelsleden ».

Artikel 128 des angefochtenen Dekrets bestimmt nicht die Kategorien der Personalmitglieder der Provinz, die der Regionalverwaltung zugeteilt werden, da er sich darauf beschränkt, den Grundsatz und die Modalitäten der bertragung von « Mitgliedern des Personals » vorzusehen.


3. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk te verduidelijken welke modulatiebedragen zullen worden ingehouden op de directe steun; verzoekt haar tevens te verduidelijken welk deel van deze bedragen zal worden overgeheveld naar de tweede pijler van het GLB om programma's voor plattelandsontwikkeling te financieren; wijst erop dat tevens moet worden verduidelijkt op welk tijdstip deze bedragen beschikbaar zullen zijn in de tweede pijler en op welke wijze deze zullen worden aangewend, rekenin ...[+++]

3. fordert die Kommission auf, möglichst rasch klarzustellen, welcher Betrag von modulationsbezogenen Mitteln von den direkten Beihilfen abzuziehen ist; fordert ferner Klarstellung dahingehend, welcher Anteil dieser Mittel auf den zweiten Pfeiler der GAP übertragen werden soll, um die Programme für die ländliche Entwicklung zu finanzieren; unterstreicht, dass klargestellt werden muss, für welchen Zeitraum diese Beträge im Rahmen des zweiten Pfeilers verfügbar sein und wie sie verwendet werden sollen, wobei zu berücksichtigen ist, da ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zullen worden overgeheveld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen worden overgeheveld' ->

Date index: 2022-01-30
w