Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiope
Ceefax
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Oracle
Uitgestraalde videotex
Uitgezonden band
Uitgezonden frequentieband
Uitgezonden videografie
Uitgezonden werknemer

Vertaling van "zullen worden uitgezonden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitgezonden band | uitgezonden frequentieband

übertragenes Band


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen




uitgezonden videografie [ Antiope | Ceefax | Oracle | uitgestraalde videotex ]

Fernsehtext [ Antiope | Ceefax | Oracle | Videotext ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De openingssessie van het evenement en verschillende andere hoogtepunten zullen worden uitgezonden via Europe by Satellite: [http ...]

Die Sitzung zur Eröffnung der Veranstaltung sowie weitere Highlights werden über „Europe by Satellite“ ausgestrahlt: [http ...]


De bijeenkomsten zullen live via internet worden uitgezonden zodat mensen in heel Europa de besprekingen kunnen volgen.

Die Bürgerinnen und Bürger werden die Diskussionen EU-weit per Webcast verfolgen können.


De uitreiking, met optredens van de meeste winnende artiesten, zal live worden gestreamd op YouTube en door de Nederlandse publieke omroep (NTR) worden uitgezonden. Ook andere Europese radio- en tv-zenders zullen er aandacht aan besteden.

Die Show, in der die meisten Gewinnerinnen und Gewinner auch auftreten, wird per Live-Streaming auf YouTube zu sehen sein und zudem vom niederländischen Fernsehen (NTR) sowie anderen Fernsehsendern und Radiostationen aus ganz Europa übertragen.


Overwegende dat het voorgesteld concept ertoe moet bijdragen, de taalhindernissen binnen de Euregio Maas-Rijn dankzij meertalige programma's weg te werken; dat uit de aanvraag echter blijkt dat de Franstalige programmagedeelten slechts als bijdragen van luisteraars en via de zending « EuregioFM International », waar o.a. bijdragen van Radio Ndeke Luka (Centraal-Afrikaanse Republiek) en Radio Okapi (Democratische Republiek Congo) voorgesteld worden, en de Nederlandstalige programmagedeelten slechts als bijdragen van luisteraars of in het kader van het Euranet-project zullen worden ui ...[+++]

In Erwägung, dass das vorgelegte Konzept dazu beitragen soll, durch eine mehrsprachige Programmgestaltung, Sprachbarrieren in der Euregio Maas-Rhein zu überwinden; dass es sich aber aus dem Antrag ergibt, dass französischsprachige Programmanteile nur als Hörerbeiträge und in der Sendung « EuregioFM International », wo Beiträge z.B. von Radio Ndeke Luka (Zentralafrikanische Republik) und Radio Okapi (Demokratische Republik Kongo) vorgestellt werden, laufen sollen und niederländischsprachige Programmanteile nur als Hörerbeiträge oder im Rahmen des Euranet-Projektes gesendet werden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het verslag wordt aangenomen, zullen daarmee twee duidelijke boodschappen worden uitgezonden – ten eerste naar de slachtoffers, door te laten zien dat we hun situatie begrijpen en volledig achter hen staan, en ten tweede naar deze frauduleuze bedrijven met bedrijvengidsen, waarbij we hen waarschuwen: “stop uw zwendelpraktijken onmiddellijk, want het Parlement zit u nauw op de hielen”.

Wenn der Bericht angenommen wird, sendet er zwei klare Botschaften, nämlich erstens an alle Opfer, denen er zeigt, dass wir ihre Situation verstehen und voll und ganz hinter ihnen stehen, und zweitens an die betrügerischen Adressbuchfirmen, die er warnt, ihre Betrügereien sofort einzustellen, weil das Parlament ihnen auf der Spur ist.


Dames en heren, ik denk niet dat we vanuit de Europese instellingen beleid kunnen maken vanuit een pessimistische visie en vanuit het idee dat de toekomst slechter zal zijn dan het verleden, want op die manier, als dat de enige boodschap is die door de Europese instellingen wordt uitgezonden, zullen de burgers zich afvragen waar we Europa dan voor nodig hebben.

Ich denke nicht, meine Damen und Herren, dass die europäischen Institutionen an die Erarbeitung der Maßnahmen pessimistisch und mit dem Gefühl herangehen sollten, dass die Zukunft schlimmer als die Vergangenheit wird. Wenn wir das tun würden, wenn das die einzige Botschaft wäre, die die europäischen Institutionen aussenden, würden sich die Bürgerinnen und Bürger fragen, wofür sie Europa eigentlich brauchen.


Zij treden op in spotjes die door 38 tv-kanalen in alle lidstaten en door MTV in heel Europa zullen worden uitgezonden.

Zu sehen sein werden die Popstars in Fernsehspots, die 38 TV-Sender aus sämtlichen EU-Mitgliedstaaten und der Musiksender MTV europaweit ausstrahlen.


Wat het programmatype betreft, waren programma's met een lange levensduur (dit zijn programma's die waarschijnlijk verschillende malen over een langere periode zullen worden uitgezonden, zoals drama en documentaires) iets beter vertegenwoordigd dan eenmalige programma's (zoals sportuitzendingen en live shows).

Was die Art der Sendungen betrifft, sind die sogenannten "langlebigen Programme" (die voraussichtlich mehrfach und über einen längeren Zeitraum ausgestrahlt werden, z.B. Spiel- und Dokumentarfilme) etwas besser vertreten als die "kurzfristigen" (wie Sportsendungen und Shows in Live-Übertragung).


- door te bevorderen dat studenten uit het hoger onderwijs als assistent worden uitgezonden naar andere landen en dat de onderwijsinstellingen voor hen worden opengesteld, waarbij getracht wordt voorrang te geven aan toekomstige taaldocenten of aan docenten die les zullen moeten geven in andere taal dan hun moedertaal.

- eine Tätigkeit von Hochschulstudenten als Fremdsprachenassistenten in einem anderen Mitgliedstaat sowie die Aufnahme von Hochschulstudenten anderer Mitgliedstaaten als Fremdsprachenassistenten an Schulen gefördert wird, wobei künftige Sprachlehrer/innen bzw. künftige Lehrkräfte, die ihr Fach in einer anderen als ihrer Muttersprache unterrichten werden, nach Möglichkeit zu bevorzugen sind.


Naast boodschappen in de doeltalen zullen ook radiospots en programma's in het Frans, Nederlands, Italiaans en Engels worden uitgezonden.

Neben den Übertragungen in den Zielsprachen werden auch Radiospots und Programme auf Französisch, Niederländisch, Italienisch und Englisch gesendet.




Anderen hebben gezocht naar : antiope     ceefax     oracle     uitgestraalde videotex     uitgezonden band     uitgezonden frequentieband     uitgezonden videografie     uitgezonden werknemer     zullen worden uitgezonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen worden uitgezonden' ->

Date index: 2024-03-02
w