Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «zullen zich hoogstwaarschijnlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De prijzen waartegen deze invoer wordt verkocht, moeten, gezien het prijspeil en het marktaandeel van de Chinese invoer met dumping, worden beschouwd als de referentieprijs in de Unie: andere Chinese exporteurs die aanzienlijk hoeveelheden op die markt willen afzetten, zullen zich hoogstwaarschijnlijk aan deze lage prijzen aanpassen, en dus ook overgaan tot dumping.

Angesichts der Mengen und des Marktanteils der gedumpten chinesischen Einfuhren müssen die Verkaufspreise dieser Einfuhren als Referenzpreis in der Union betrachtet werden: Andere chinesische Ausführer, die mit erheblichen Mengen in den Markt eintreten wollen, würden sich mit großer Wahrscheinlichkeit an diesen niedrigen Preisen orientieren und somit ihre Einfuhren dumpen.


Tegelijk zullen de landen die zich financieel voorbeeldig gedragen, zoals Bulgarije, zoals Estland, worden gestraft voor wat er is gebeurd, voor deze crisis, en zal hun toetreding tot de eurozone hoogstwaarschijnlijk worden uitgesteld.

Zugleich werden Länder wie Bulgarien und Estland, die ihre Finanzen auf vorbildliche Weise verwaltet haben, für diese Krise bestraft werden, da sich ihr Beitritt in den Euroraum höchstwahrscheinlich dadurch verzögern wird.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het internationale debat over een aanzienlijke verhoging van de ontwikkelingsfinanciering door de belangrijkste industrielanden is intensiever geworden, en daarmee zullen we ons tevreden moeten stellen, aangezien we de ontwikkelingsdoelstellingen die de internationale gemeenschap zich aan het begin van het millennium ten doel heeft gesteld, hoogstwaarschijnlijk niet zullen halen.

– Herr Präsident! Die internationale Debatte um eine deutliche Steigerung der Entwicklungsfinanzierung durch führende Industrieländer hat sich verstärkt – und das ist das Trostszenario –, weil wir mit großer Wahrscheinlichkeit die Entwicklungsziele, die sich die internationale Gemeinschaft am Beginn dieses Jahrtausends gesetzt hat, nicht erreichen werden.


47. wijst op de gestage toename van het aantal industriële geschillen sinds 1998; roept China op dit aan te pakken door de oprichting van onafhankelijke vakbonden toe te staan, bijvoorbeeld door een sterke rechtspositie, een geleidelijke invoering van het recht op vrije collectieve onderhandeling, de mogelijkheid van een onafhankelijke scholing van democratisch gekozen vakbondsfunctionarissen alsmede de instelling van uitwisselingsprogramma's tussen Europese en Chinese vakbondsfunctionarissen, opdat China kan profiteren van de langdurige ervaring van Europa op het gebied van werknemersparticipatie; spoort China aan een socialezekerheidsstelsel in te stellen dat op eenieders behoeften is toegesneden en ...[+++]

47. nimmt die ständige Zunahme der Arbeitskämpfe seit 1998 zur Kenntnis; fordert China, um diese Situation zu beheben, eindringlich auf, die Gründung unabhängiger Gewerkschaften zu genehmigen, beispielsweise durch eine starke rechtliche Stellung, eine schrittweise Einführung der Tarifautonomie, die Möglichkeit zur unabhängigen Schulung demokratisch gewählter Gewerkschaftsfunktionäre sowie die Einrichtung von Austauschprogrammen zwischen europäischen und chinesischen Gewerkschaftsfunktionären, damit China von der langjährigen Erfahrung Europas bei der Arbeitnehmerbeteiligung profitieren kann; fordert China eindringlich auf, ein S ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dan is er het weinig realistische idee om de Veiligheidsraad uit te breiden en één extra plaats te creëren voor de Europese Unie. Er is daarbij geen rekening gehouden met het feit dat de andere landen in de Veiligheidsraad zich daar hoogstwaarschijnlijk tegen zullen verzetten en dat Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk niet graag bereid zullen zijn hun plaats op te geven.

Dann legt man uns noch das unpraktische Konzept einer Erweiterung des UN-Sicherheitsrats vor, indem die EU einen Sitz erhalten soll, ohne den mehr als wahrscheinlichen Widerstand der anderen Länder zu bedenken, die Mitglied des Sicherheitsrats sind, oder auch, dass es schwierig wäre, Frankreich und das Vereinigte Königreich dazu zu bewegen, ihren jeweiligen Sitz aufzugeben.


In dit verband krijgen adequate regelgevingskaders en regulerende mechanismen (bijv. toezicht op prijzen) een zeer belangrijke functie hoewel ze hoogstwaarschijnlijk op zich niet voldoende zullen zijn.

In diesem Zusammenhang gewinnen angemessene regulatorische Rahmen und regulatorische Mechanismen (z.B. Preiskontrolle) grundlegende Bedeutung, auch wenn sie höchstwahrscheinlich als solche nicht genügen werden.


Andere rijstkwaliteiten die inmiddels een belangrijk marktaandeel hebben, zullen hun marktaandeel hoogstwaarschijnlijk kunnen behouden dankzij hun specifieke eigenschappen en dankzij de voorkeur die zij genieten bij de consument. Aangezien de wijziging in de toegepaste rechten invloed zou kunnen hebben op de EU-handel met de toeleveringslanden, heeft de Commissie zich ertoe bereid verklaard met deze landen te onderhandelen, zodat rekening is gehouden met onze internationale verplichtingen.

Da die Änderung bei den angewandten Zöllen Auswirkungen auf den EU-Handel mit den Lieferländern haben könnte, hat sich die Kommission bereit erklärt, mit ihnen in Verhandlungen zu treten, womit den internationalen Verpflichtungen der Union Rechnung getragen wird.




D'autres ont cherché : zullen zich hoogstwaarschijnlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen zich hoogstwaarschijnlijk' ->

Date index: 2023-11-11
w