Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zich tegen het gebruiken van het jongere merk verzetten

Vertaling van "zullen zich verzetten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zich tegen het gebruiken van het jongere merk verzetten

sich der Benutzung der jüngeren Marke widersetzen


besluit zich niet te verzetten tegen een aangemelde concentratie | verklaring van geen bezwaar tegen een aangemelde concentratie

keine Einwände gegen einen angemeldeten Zusammenschluss


zich tegen het gebruik van het merk door zijn gemachtigde of vertegenwoordiger verzetten

sich dem Gebrauch der Marke durch seinen Agenten oder Vertreter widersetzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo zullen landen die samen meer dan driekwart van de bevolking van de EU vertegenwoordigen of ten minste driekwart van het aantal EU-landen dat nodig is voor een blokkerende minderheid, zich ertegen kunnen verzetten dat de Raad met gekwalificeerde meerderheid over een rechtsbesluit stemt, teneinde binnen een redelijke termijn een oplossing te vinden.

Durch ihn können Mitgliedstaaten, wenn sie mindestens drei Viertel der Bevölkerung der EU oder mindestens drei Viertel der zur Bildung einer Sperrminorität erforderlichen EU-Länder ausmachen, die Abstimmung über einen Rechtsakt mit qualifizierter Mehrheit des Rates ablehnen, um innerhalb einer angemessenen Frist zu einer Lösung zu gelangen.


de coördinatie tussen alle diensten en autoriteiten die in elke lidstaat bij de terugkeerprocedure betrokken zijn uiterlijk in juni 2017 te verbeteren, zodat er voldoende vaardigheden en deskundigheid voorhanden zijn om de terugkeerders op efficiënte wijze en met inachtneming van hun rechten terug te sturen; de termijn voor beroep tegen terugkeerbesluiten te verkorten, stelselmatig terugkeerbesluiten zonder uiterste datum uit te vaardigen en – om dubbel werk te voorkomen – besluiten tot beëindiging van het legaal verblijf te combineren met een terugkeerbesluit; misbruik van het stelsel aan te pakken door gebruik te maken van de mogelijkheid om asielverzoeken te beoordelen door middel van versnelde procedures of – indien wenselijk – grensp ...[+++]

die Koordinierung zwischen allen am Rückkehrprozess beteiligten Dienststellen und Behörden in jedem Mitgliedstaat bis Juni 2017 zu verbessern, damit alle für wirksame Rückführungen erforderlichen Fähigkeiten und Fachkenntnisse zur Verfügung stehen, während zugleich die Rechte der Rückkehrer gewahrt werden; Schwachstellen zu beseitigen, indem sie die Fristen für das Einlegen von Rechtsbehelfen verkürzen, systematisch Rückkehrentscheidungen ohne Ablauffrist erlassen und Entscheidungen über die Beendigung eines legalen Aufenthalts mit einer Rückführungsentscheidung kombinieren, um Doppelarbeit zu vermeiden ...[+++]


Gelet op zijn beoordelingsmarge kan een lidstaat oordelen dat er een risico bestaat dat minder beperkende maatregelen ter verzekering van de professionele onafhankelijkheid van de apothekers, zoals een stelsel van controles en sancties, in de praktijk niet in acht worden genomen omdat het belang van een niet-apotheker bij het maken van winst niet in dezelfde mate wordt getemperd als dat van een zelfstandige apotheker, en apothekers in loondienst, door het feit dat zij ondergeschikt zijn aan een exploitant, zich moeilijk zullen kunnen verzetten tegen de instructies van deze exploitant.

Aufgrund seines Wertungsspielraums kann ein Mitgliedstaat der Ansicht sein, dass die Gefahr besteht, dass in der Praxis gegen weniger beschränkende Regeln zur Sicherstellung der beruflichen Unabhängigkeit der Apotheker, wie etwa ein Kontroll- und Sanktionssystem, verstoßen wird, weil das Interesse eines Nichtapothekers an der Erzielung von Gewinnen nicht entsprechend dem der selbständigen Apotheker gemäßigt würde und die Unterstellung von Apothekern als Angestellte unter einen Betreiber es für sie schwierig machen könnte, sich den von diesem Betreiber erteilten Anweisung ...[+++]


Zij zullen zich verzetten en niet toestaan dat dit beleid wordt toegepast.

Sie werden Widerstand leisten und die Umsetzung dieser Politik nicht dulden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze zullen zich verzetten tegen de Grondwet, ja, ze hebben in het Lagerhuis zelfs aangekondigd dat ze elk beschikbaar parlementair instrument zullen aanwenden om de Grondwet te dwarsbomen.

Sie werden gegen die Verfassung sein, haben vielmehr im Unterhaus angekündigt, dass sie jedes ihnen verfügbare parlamentarische Hilfsmittel nutzen werden, um sie zu verhindern.


Ze zullen zich verzetten tegen de Grondwet, ja, ze hebben in het Lagerhuis zelfs aangekondigd dat ze elk beschikbaar parlementair instrument zullen aanwenden om de Grondwet te dwarsbomen.

Sie werden gegen die Verfassung sein, haben vielmehr im Unterhaus angekündigt, dass sie jedes ihnen verfügbare parlamentarische Hilfsmittel nutzen werden, um sie zu verhindern.


Zij zullen zich verzetten tegen de besluiten van de monopolies en vechten voor hun belangen. In deze strijd zal de Communistische Partij van Griekenland zoals altijd aan hun zijde staan.[gt]

In diesem ihrem Kampf steht ihnen die Kommunistische Partei Griechenlands nach wie vor unerschütterlich zur Seite.


De leden van Chasse, Pêche, Nature, Traditions zullen zich tegen dit ontwerp verzetten als het er in die vorm doorkomt, net zoals zij zich er vandaag tegen verzetten in het kader van dit verslag.

Dagegen werden sich die CPNT-Abgeordneten wenden, falls der Entwurf umgesetzt werden sollte, so wie sie sich heute im Rahmen dieses Berichts dagegen wenden.


Fusieverordening Op 29 juli 1994 heeft de Commissie besloten zich niet te verzetten tegen de concentratie waardoor de ondernemingen Elf Atochem SA en Rütgers SA gemeenschappelijke zeggenschap zullen verkrijgen over HGD SA, een nieuw opgerichte gemeenschappelijke onderneming die de volledige teerdistillatie van Elf Atochem SA zal overnemen.

Fusionskontrollverordnung Die Kommission hat am 29. Juli 1994 beschlossen, gegen den Erwerb der gemeinsamen Kontrolle an dem neugegründeten Gemeinschaftsunternehmen HGD SA durch die Unternehmen Elf Atochem SA und Rütgers SA keine Einwände zu erheben.


Met name uitvoerbare rechterlijke beslissingen waarbij een omgangsrecht wordt verleend, zullen in elke lidstaat automatisch worden erkend en uitvoerbaar zijn, zonder dat een uitvoerbaarverklaring behoeft te worden verkregen en zonder dat men zich tegen de erkenning kan verzetten.

Insbesondere werden vollstreckbare Entscheidungen über das Umgangsrecht, für die von einem Gericht eine Bescheinigung ausgestellt worden ist, in einem anderen Mitgliedstaat automatisch anerkannt und sind dort vollstreckbar, ohne dass es einer Vollstreckbarerklärung bedarf und ohne dass die Anerkennung angefochten werden kann.




Anderen hebben gezocht naar : zullen zich verzetten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen zich verzetten' ->

Date index: 2024-08-27
w