Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen zien stijgen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wij Beatrix/Boudewijn allen,die deze zullen zien of horen lezen,saluut ! doen te weten:

Hiermit sei kundgetan daß...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men kan zien dat de emissies van alle verontreinigende stoffen behalve CO2 tegen 2020 naar verwachting zullen dalen tot minder dan 20% van hun niveaus van 1995, terwijl de CO2-emissies tot 2005 zullen blijven stijgen alvorens zich te stabiliseren (uitgaande van de veronderstelling dat de vrijwillige toezeggingen van de autofabrikanten worden nagekomen).

Die Abbildung zeigt, dass bis 2020 ein Rückgang der Emissionen aller Schadstoffe, außer CO2, auf unter 20 % ihres jeweiligen Werts des Jahres 1995 erwartet wird, während die CO2-Emissionen bis zum Jahr 2005 weiter zunehmen und anschließend stabil bleiben werden (unter der Voraussetzung, dass die Autohersteller ihre freiwillig eingegangenen Verpflichtungen einhalten).


Dit betekent dat producenten in de EU en in de VS hun verkopen van goederen en diensten respectievelijk met 220 miljard euro en 240 miljard euro zullen zien stijgen.

Dies entspräche einer Steigerung des Waren‑ und Dienstleistungsabsatzes europäischer und US-amerikanischer Hersteller um 220 bzw. 240 Mrd. EUR.


De klanten die voordien minder betaalden (zoals jonge vrouwen voor een autoverzekering), zullen waarschijnlijk de prijs van hun verzekeringspremie zien stijgen.

Kunden, die zuvor weniger gezahlt haben (wie junge Frauen für Kfz-Versicherungen), müssen mit einem Anstieg ihrer Versicherungsprämien rechnen.


Een ambitieus vrijhandelsakkoord zal naar verwachting leiden tot een toename van de bilaterale handel van 160 miljard euro in 2015 en belangrijke sectoren zullen de bilaterale buitenlandse directe investeringen tot wel 30 procent zien stijgen.

Vom Abschluss eines ehrgeizigen Freihandelsabkommens erhofft man sich eine Zunahme des bilateralen Handels um 160 Millionen EUR bis zum Jahr 2015. In den wichtigsten Branchen rechnet man mit einer Zunahme der bilateralen ausländischen Investitionen um 30 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geraamd wordt dat dankzij deze regeling tegen 2022 de inkomens met meer dan 20 % zullen stijgen en de bemanningsleden hun loon met tussen 50 % tot meer dan 100 % zullen zien toenemen.

Im Zuge dieser Regelung wird mit einer Steigerung der Einkommen um über 20 % und der Löhne der Besatzung um 50 % bis über 100 % gerechnet.


Deze zaak heeft reeds nadelige gevolgen gehad voor het op de rest van de wereld gerichte deel van de Europese schoenindustrie, en over enkele maanden zullen de gevolgen merkbaar worden voor de detailhandel en de consument in de EU, die de prijzen zal zien stijgen zelfs al voordat een eventuele antidumpingheffing wordt ingevoerd.

Der Fall hat bereits nachteilige Folgen für den global orientierten Teil der europäischen Schuhbranche gehabt, und in einigen Monaten werden sich die Konsequenzen auf den Einzelhandel und die Verbraucher in der EU mit steigenden Preisen auswirken, noch bevor etwaige Antidumping-Zölle erhoben werden.


18. merkt op dat de nieuwe draadloze technologie en de nieuwe diensten met toegevoegde waarde de potentiële inkomsten van elke verbinding zullen doen stijgen en verzoekt de Commissie nauwgezet toe te zien op de universele-dienstverlening, teneinde te bewerkstelligen dat de marktmechanismen de toegang voor alle EU-burgers, ongeacht waar deze wonen, verbeteren; steunt tevens het standpunt van de Commissie dat lage gebruikstarieven de voornaamste instrumenten blijven om universele toegang te waarborgen;

18. weist darauf hin, daß neue Funktechnologie- und neue Wertschöpfungsdienste die potentiellen Einnahmen jeder Verbindung steigern werden, und fordert die Kommission auf, das Universaldienstangebot genau zu prüfen, um sicherzustellen, daß die Marktmechanismen einen besseren Zugang für alle EU-Bürger, unabhängig von ihrem Wohnort, schaffen; unterstützt ferner die Auffassung, der Kommission, daß Tarife für geringe Benutzung Schlüsselmechanismen zur Sicherung eines universa ...[+++]


Men kan zien dat de emissies van alle verontreinigende stoffen behalve CO2 tegen 2020 naar verwachting zullen dalen tot minder dan 20% van hun niveaus van 1995, terwijl de CO2-emissies tot 2005 zullen blijven stijgen alvorens zich te stabiliseren (uitgaande van de veronderstelling dat de vrijwillige toezeggingen van de autofabrikanten worden nagekomen).

Die Abbildung zeigt, dass bis 2020 ein Rückgang der Emissionen aller Schadstoffe, außer CO2, auf unter 20 % ihres jeweiligen Werts des Jahres 1995 erwartet wird, während die CO2-Emissionen bis zum Jahr 2005 weiter zunehmen und anschließend stabil bleiben werden (unter der Voraussetzung, dass die Autohersteller ihre freiwillig eingegangenen Verpflichtungen einhalten).




D'autres ont cherché : zullen zien stijgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen zien stijgen' ->

Date index: 2021-04-02
w