Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen zij naar verwachting blijven dalen » (Néerlandais → Allemand) :

Ook al zijn de nominale begrotingstekorten de laatste jaren substantieel verminderd en zullen zij naar verwachting blijven dalen, toch voldoen diverse lidstaten nog niet aan de voorwaarden van het stabiliteits- en groeipact.

Auch wenn die Gesamtdefizite in den vergangenen Jahren erheblich abgebaut wurden und voraussichtlich auch weiter zurückgehen werden, bleiben einige Mitgliedstaaten hinter den Anforderungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts zurück.


Zowel het totale overheidstekort als de overheidsschuldquote van de eurozone zullen naar verwachting blijven dalen over de prognoseperiode 2017-2018.

Sowohl das aggregierte öffentliche Defizit als auch die öffentliche Schuldenquote des Euroraums dürften im Verlauf des Prognosezeitraums 2017-2018 weiter sinken.


Zonder nieuwe initiatieven zullen de afvalstromen in de Gemeenschap in de nabije toekomst naar verwachting blijven toenemen.

Wenn Nichts unternommen wird, dürfte das Abfallvolumen in der Gemeinschaft in nächster Zukunft immer weiter ansteigen.


De investeringen zullen onder impuls van een aantal factoren, zoals zeer lage financieringskosten en een aantrekkende mondiale activiteit, naar verwachting blijven groeien, zij het in een bescheiden tempo.

Bedingt durch eine Reihe von Faktoren, wie die ausgesprochen niedrigen Finanzierungskosten und die anziehende Weltwirtschaft, wird für die Investitionen auch weiterhin ein moderater Anstieg prognostiziert.


Het totale begrotingstekort van de eurozone zal blijven dalen, terwijl de begrotingskoers naar verwachting niet-restrictief zal blijven.

Das Haushaltsdefizit des gesamten Euroraums dürfte sich weiter abschwächen, während haushaltspolitisch weiterhin ein nicht restriktiver Kurs verfolgt werden dürfte.


Als gevolg van de reeds afgesproken consolidatie gecombineerd met een geleidelijk economisch herstel later in de prognoseperiode zullen de begrotingstekorten naar verwachting blijven dalen van 4,5% van het bbp in de EU (4,1% in de eurozone) in 2011 tot 3,6% in de EU (3,2% in de eurozone) in 2012 en verder tot 3,3% (2,9%) in 2013, met grote verschillen tussen de lidstaten.

Im Zuge der bereits beschlossenen Konsolidierungsmaßnahmen und einer schrittweisen wirtschaftlichen Erholung im späteren Verlauf des Prognosezeitraums dürften die Haushaltsdefizite weiter zurückgehen, und zwar von 4,5 % des BIP in der EU (4,1 % im Euroraum) im Jahr 2011 auf 3,6 % in der EU (3,2 % im Euroraum) im Jahr 2012 und weiter auf 3,3 % (2,9 %) im Jahr 2013, wobei zwischen den Mitgliedstaaten erhebliche Unterschiede bestehen.


De Raad neemt er met voldoening nota van dat de begroting van de Finse overheid in 1998 een overschot is gaan vertonen, dat na een vermoedelijke toename tot iets meer dan 3 procent van het BBP in 1999 in de periode 2000-2003 naar verwachting verder zal oplopen tot ruim 4 procent van het BBP, terwijl de schuldquote van de totale overheid wellicht zal blijven dalen.

Der Rat stellt mit Befriedigung fest, daß der gesamtstaatliche Haushalt Finnlands 1998 einen Überschuß aufwies und nach einem Ergebnis von voraussichtlich gut 3 % des BIP im Jahr 1999 im Zeitraum 20002003 durchweg Überschüsse von über 4 % des BIP aufweisen soll, während der gesamtstaatliche Schuldenstand im Verhältnis zum BIP weiter zurückgeht.


Doordat de groeivertraging van betrekkelijk tijdelijke aard zal blijken, zal de invloed ervan op de werkgelegenheid wellicht beperkt blijven: in 1998 heeft de EU-economie voor 1,7 miljoen nieuwe banen gezorgd en in de komende twee jaar zullen daar naar verwachting nog 2,5 miljoen nieuwe banen bijkomen, waardoor in de periode 1998-2000 in totaal ongeveer 4,2 miljoen arbeidsplaatsen zullen worden geschapen.

Da die Konjunkturabschwächung somit eine relativ vorübergehende Erscheinung ist, dürften sich die Auswirkungen auf die Beschäftigung in Grenzen halten: In der EU-Wirtschaft wurden 1998 1,7 Mio. neue Arbeitsplätze geschaffen; weitere 2,5 Mio. dürften in den kommenden beiden Jahren folgen, so daß sich die Gesamtzahl der neuen Stellen im Zeitraum 1998-2000 auf etwa 4,2 Mio. erhöht.


De Raad neemt er met voldoening nota van dat de begroting van de Ierse regering in 1997 een overschot is gaan vertonen en dat naar verwachting gedurende de gehele programmaperiode zal blijven doen, terwijl de schuldquote van de overheid, die tegen het einde van 1998 waarschijnlijk minder dan 60% van het BBP zal bedragen, zal blijven dalen.

Der Rat stellt mit Befriedigung fest, daß im irischen Staatshaushalt 1997 nunmehr ein Überschuß erreicht wurde, der voraussichtlich während der gesamten Laufzeit des Programms beibehalten werden wird, während die öffentliche Schuldenquote, die bis Ende 1998 voraussichtlich auf unter 60% des BIP fällt, weiter zurückgehen wird.


- Inflatie De boodschap van de ramingen voor de inflatie is heel duidelijk: de landen waar de inflatie reeds lager dan 3% is, zullen onder de 3% blijven, in de overige landen zal de inflatie blijven dalen.

- Inflation Die Inflationsprognosen sind eindeutig: Länder, die bereits eine Inflationsrate von weniger als 3 % verzeichnen, werden unterhalb der 3 %- Marke bleiben. Die anderen Länder werden die Inflationsrate weiter zurückführen.


w