Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal Europese Tijd
Chronotroop
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Desoriëntatie
Desoriëntering in tijd en ruimte
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Greenwich-tijd
Latentietijd
MET
Midden-Europese tijd
Middeneuropese Tijd
Plaatselijke tijd
Tijd tussen prikkeling en reactie
Verlies van besef voor tijd en ruimte
Wat tijd of tempo beïnvloedt
Zeeaster
Zeesterrekruid
Zult
Zulte

Traduction de «zult de tijd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Centraal Europese Tijd | Middeneuropese Tijd | Midden-Europese tijd | MET [Abbr.]

Mitteleuropäische Zeit | MEZ [Abbr.]


chronotroop | wat tijd of tempo beïnvloedt

chronotrop | die Schlagfrequenz des Herzens beeinflussend






desoriëntering in tijd en ruimte

Desorientierung in Zeit und Raum


desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte

Desorientierung | mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren


latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

Latenzperiode | Inkubationszeit


concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U zult het onderhandelingsmandaat onder ogen krijgen, en u zult de tijd krijgen om de documenten, de verslagen en andere stukken te bestuderen, en de Commissie is bereid, zoals ik reeds zei, om met u en de Raad samen te werken aan een goede – en veel betere – permanente overeenkomst inzake dit onderwerp.

Sie werden das Verhandlungsmandat sehen; Sie werden Zeit haben, sich die Papiere, die Berichte und so weiter anzusehen, und die Kommission ist, wie ich sagte, bereit, mit Ihnen und dem Rat zusammenzuarbeiten, um hier ein gutes – und viel besseres – dauerhaftes Abkommen zu erzielen.


U als Parlement hebt meerdere maanden de tijd gehad om de onderhandelingen over de "six-pack" tot een goed einde te brengen, en u zult dus het belang weten te waarderen van een degelijke parlementaire behandeling en degelijke onderhandelingen!

Sie selbst, sehr geehrte Abgeordnete, als Parlament, das mehrere Monate darauf verwenden konnte, die Verhandlungen über das "Six-Pack" zum guten Abschluss zu bringen, werden die Bedeutung einer soliden parlamentarischen Kontrolle und solider parlamentarischer Verhandlungen zu würdigen wissen!


Ook wil ik u vragen, aangezien de tijd dringt, of u deze aanpassingen van het reddingsmechanisme over twee weken op de volgende Europese Raad zult voorstellen.

Zweitens – da die Zeit drängt – werden Sie diese Änderungen am Rettungsmechanismus während des nächsten Treffens des Europäischen Rates in zwei Wochen vorschlagen?


Het wordt tijd dat wij een eind maken aan de manier waarop het GLB onderscheid maakt tussen oude en nieuwe lidstaten, en ik hoop oprecht dat u allen dit streven zult ondersteunen.

Es ist an der Zeit, dafür zu sorgen, dass alte und neue Mitgliedstaaten im Rahmen der GAP gleich behandelt werden, und es ist mein aufrichtiger Wunsch, dass Sie alle dieses Anliegen unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijn advies zou zijn om de tijd te nemen – uw tijd –, en om, met die tijd, alle argumenten te presenteren waarmee u de regeringen en dit Europees Parlement volledig zult kunnen overtuigen.

Meine Empfehlung wäre, dass man sich insgesamt etwas mehr Zeit nimmt, einschließlich Ihrer selbst, und diese Zeit nutzt, um alle Argumente darzulegen, die letztendlich dazu beitragen, die Regierungen und dieses Europäische Parlament voll und ganz zu überzeugen.


Ik hoop dat u, te zijner tijd, gezien de stemming van zoëven, de aanbeveling zult volgen die uw rapporteur doet, en dat u met de resolutie die u in ditzelfde verband wilt aannemen over de standpunten die inzake dit onderwerp zijn uiteengezet in de marge van de Associatieraad, steun zult geven aan die standpunten, die naar de overtuiging van het voorzitterschap een verstandig evenwicht weerspiegelen waar de regeringen van de lidstaten lang aan hebben gewerkt en dat zal bijdragen aan vrede en stabiliteit in de regio.

Ich hoffe, dass Sie zum gegebenen Zeitpunkt angesichts der gerade erfolgten Abstimmung der Empfehlung Ihrer Berichterstatterin folgen werden, und dass Sie in der Entschließung, die Sie im gleichen Zusammenhang über die zu diesem Thema am Rande des Assoziationsrates zum Ausdruck gebrachten Standpunkte annehmen möchten, die Standpunkte unterstützen werden, die der Überzeugung der Präsidentschaft nach ein vernünftiges Gleichgewicht darstellen, an dem die Regierungen der Mitgliedstaaten über einen langen Zeitraum gearbeitet haben und das der Sache des Friedens und der Stabilität dient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zult de tijd' ->

Date index: 2021-05-29
w