Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijslag voor zwaar gehandicapten
Bijstand voor zwaar gehandicapten
Zwaar arrest
Zwaar metaal
Zwaar ongeluk
Zwaar ongeval

Vertaling van "zwaar beproefd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bijslag voor zwaar gehandicapten | bijstand voor zwaar gehandicapten

Beihilfe für Schwerbehinderte


met zwaar water gemodereerde en met zwaar water gekoelde reactor

moderierter und mit schwerem Wasser gekühlter Reaktor








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar ik ben er zeer trots op dat de Romastrategie, die de verplichtingen van alle lidstaten jegens deze zwaar beproefde gemeenschap duidelijk bepaalt, onder het Hongaarse voorzitterschap tot stand is gekomen.

Ich bin jedoch sehr stolz darauf, dass eine Roma-Strategie während des ungarischen Ratsvorsitzes entwickelt wurden, die klar die Verpflichtungen aller Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit der Gemeinschaft mit diesem schwierigen Schicksal festlegt.


In hoeverre zijn we bereid om de situatie van de zwaar beproefde gemeenschap van Europa, de Roma, te verbeteren?

Inwieweit sind wir darauf vorbereitet, die am stärksten schicksalsbelastete Gemeinschaft Europas, die Roma, aufzuwerten?


Daarnaast is het uiteraard zeer belangrijk om onze saamhorigheid te tonen met de zwaar getroffen inwoners, onder andere door adoptieprocedures te vereenvoudigen voor kinderen die door de ramp wees zijn geworden en door concrete hulp te bieden aan de bevolking die zo zwaar beproefd is.

Natürlich ist es sehr wichtig, Mitgefühl gegenüber den Einwohnern des Landes zu zeigen, welche diese schwierige Prüfung zu meistern haben. Dazu gehört es auch, spezielle Lösungen für die Vereinfachung der Verfahren zur Adoption von Kindern, die durch diese Katastrophe zu Waisen geworden sind, zu finden und der leidgeprüften Bevölkerung konkrete Hilfe anzubieten.


Ik ben het volledig eens met mijn collega Raül Romeva dat het Internationaal Strafhof volledige toegangsrechten moet krijgen en het volledige onderzoeksrecht, zodat de mensen in dit zwaar beproefde land te zijner tijd gerechtigheid kunnen zien.

Ich pflichte dem Kollegen Romeva voll und ganz bei, dass dem Internationalen Strafgerichtshof umfassender Zugang sowie das Recht zur Untersuchung gewährt werden muss, damit die Menschen in diesem von Gewalt erschütterten Land zu gegebener Zeit Gerechtigkeit erfahren können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben het volledig eens met mijn collega Raül Romeva dat het Internationaal Strafhof volledige toegangsrechten moet krijgen en het volledige onderzoeksrecht, zodat de mensen in dit zwaar beproefde land te zijner tijd gerechtigheid kunnen zien.

Ich pflichte dem Kollegen Romeva voll und ganz bei, dass dem Internationalen Strafgerichtshof umfassender Zugang sowie das Recht zur Untersuchung gewährt werden muss, damit die Menschen in diesem von Gewalt erschütterten Land zu gegebener Zeit Gerechtigkeit erfahren können.


De Raad betuigt zijn solidariteit met de Congolese bevolking, eens te meer zwaar beproefd door de uitbarsting van de vulkaan Nyiragongo.

Der Rat erklärt seine Solidarität mit dem kongolesischen Volk, das durch den Ausbruch des Vulkans Nyiragongo einmal mehr hart getroffen wurde.


De komende bezoeken aan de DRC en aan de regio van commissielid Nielson en de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger zullen de gelegenheid bieden om opnieuw tot uitdrukking te brengen hoezeer de Unie gecommitteerd is aan de vredesprocessen, en om uiting te geven aan de solidariteit van de Unie met de zo zwaar beproefde bevolking van de regio.

Die nächsten Besuche des Kommissionsmitglieds Nielson und des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für die GASP in der Demokratischen Republik Kongo und der weiteren Region werden Gelegenheit dazu bieten, erneut das entschiedene Eintreten der Union für den Friedensprozess sowie die Solidarität der Union mit den schwergeprüften Völkern der Region zum Ausdruck zu bringen.


De Europese Unie is van oordeel dat de doodstraf, vooral als die op zo grote schaal wordt toegepast, juist kan leiden tot nog meer geweld in het reeds zwaar beproefde Uganda.

Die Europäische Union vertritt die Auffassung, daß die Vollstreckung der Todesstrafe - vor allem in einer so großen Zahl von Fällen - im Gegenteil das bereits hohe Maß an Gewalttätigkeit in Uganda noch verstärken dürfte.


Als gevolg van de rampzalige overstromingen die Griekenland de afgelopen dagen zeer zwaar hebben getroffen, heeft de Commissie besloten de door deze ramp zo zwaar beproefde bevolkingsgroepen spoedhulp te verlenen ter waarde van 750.000 ecu.

Nach den furchtbaren Überschwemmungen, die in den letzten Tagen Griechenland sehr schwer in Mitleidenschaft gezogen haben, beschloß die Kommission für die von dieser Katastrophe hart getroffene Bevölkerung eine Soforthilfe in Höhe von 750.000 ECU.


De Raad heeft gesproken over de in de komende dagen uit te voeren missie van de ministeriële trojka in het gebied van de Grote Meren, die de krachtige verbintenis van de Europese Unie ter ondersteuning van de vredesprocessen van Lusaka en Arusha alsook de solidariteit van de Unie met de zo zwaar beproefde bevolking van de regio onderstreept.

Der Rat brachte die in den kommenden Tagen bevorstehende Mission der Ministertroika in die Region der Großen Seen zur Sprache, mit der das große Engagement der Europäischen Union bei der Unterstützung der Friedensprozesse von Lusaka und Arusha wie auch die Solidarität der Union mit den leidgeprüften Völkern dieser Region unterstrichen wird.




Anderen hebben gezocht naar : bijslag voor zwaar gehandicapten     bijstand voor zwaar gehandicapten     zwaar arrest     zwaar metaal     zwaar ongeluk     zwaar ongeval     zwaar beproefd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwaar beproefd' ->

Date index: 2023-01-30
w