Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Getroffen bevolking

Traduction de «zwaar getroffen bevolking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat het eerste punt betreft: ondanks ons medeleven met de zo zwaar getroffen bevolking kunnen we niet instemmen met een herziening van de handelsakkoorden ten koste van onze ondernemingen.

Was den ersten Punkt betrifft: Obwohl wir Menschen, die so schlimm getroffen wurden, unterstützen müssen, können wir der Überarbeitung von Handelsabkommen zum Nachteil unserer eigenen Unternehmen nicht zustimmen.


In sommige landen is de bevolking zwaar getroffen.

Sie haben einige Länder wirklich hart getroffen.


Ik wil ook zeggen dat de Europese Sociaal-democratische Fractie vanaf het allereerste begin met de zo zwaar getroffen bevolking heeft meegeleefd en via een delegatie onder leiding van voorzitter Schulz ook fysiek aanwezig zal zijn in de regio Abruzzen.

Unsere Fraktion, die den so tragisch getroffenen Menschen von Anfang an nahe stand, wird außerdem eine Delegation in die Abruzzen entsenden, unter der Führung unseres Vorsitzenden, Herrn Schulz.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie deelt de bezorgdheid over de slechte situatie in het oosten van de Democratische Republiek Congo, waardoor de reeds zwaar getroffen bevolking nog meer onder druk komt te staan.

− Herr Präsident! Die Kommission teilt Ihre Sorge hinsichtlich der desolaten Situation im östlichen Teil der Demokratischen Republik Kongo, die eine zusätzliche Belastung für eine bereits schwer betroffene Bevölkerung darstellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moet de EU uitermate voorzichtig te werk gaan bij de hulpverlening en zich concentreren op humanitaire hulp voor de zwaar getroffen bevolking.

Folglich muss die EU umsichtig vorgehen und sich auf humanitäre Hilfe für das leidgeprüfte Volk konzentrieren.


Wij willen dat een eind wordt gemaakt aan de steeds toenemende repressie en dat de recente wet wordt gewijzigd waarmee de massamedia werden gemuilkorfd. Wij nodigen de Europese Unie uit economische steun te geven aan de onafhankelijke pers en met een economisch hulpplan voor Servië de zwaar getroffen bevolking te hulp te schieten en in staat te stellen onder normale omstandigheden te leven en een democratische regering te kiezen.

Wir hoffen auf eine wirtschaftliche Unterstützung der unabhängigen Medien durch die Europäische Union, aber auch auf ein Wirtschaftshilfeprogramm für Serbien, das den betroffenen Menschen zugute kommt und dazu beiträgt, daß die serbische Bevölkerung endlich in Frieden leben und eine demokratische Regierung wählen kann.


De Europese Unie dringt er bij de Regering van Soedan en bij alle andere partijen in het gewapende conflict in het zuiden van Soedan op aan dat het huidige staakt-het-vuren, dat 15.01.1999 afloopt, wordt uitgebreid tot alle delen van het land, zonder dat er een tijdslimiet wordt vastgesteld, zulks om humanitaire hulp aan de zwaar getroffen bevolking van Soedan mogelijk te maken.

Die Europäische Union appelliert nachdrücklich an die Regierung von Sudan und an alle anderen an dem bewaffneten Konflikt in Südsudan beteiligten Parteien, den derzeitigen, am 15. Januar 1999 ablaufenden Waffenstillstand ohne zeitliche Begrenzung auf alle Teile des Landes auszudehnen, so daß die humanitäre Hilfe für die notleidende sudanesische Bevölkerung erleichtert wird.


Een nieuwe escalatie van de gevechten zou onaanvaardbaar lijden met zich meebrengen voor de Afghaanse bevolking, die reeds zwaar getroffen is door een ernstige droogte, en zou blijk geven van een volledige minachting van de door de donorlanden geleverde inspanningen om haar te hulp te komen.

Eine erneute Eskalation der Kämpfe würde für die afghanische Bevölkerung, die bereits schwer unter der starken Dürre zu leiden hat, unannehmbares Leid mit sich bringen und eine völlige Mißachtung der Anstrengungen der Geberländer darstellen, die der Bevölkerung zu helfen versuchen.


De Europese Unie is zeer verontrust over de vijandelijkheden in zuidelijk Sudan, die de humanitaire hulpverlening van de internationale gemeenschap aan de bevolking van deze streken die zwaar getroffen is door honger, aanzienlijk bemoeilijken.

Die Europäische Union ist tief besorgt über die Feindseligkeiten im Süden Sudans, die die humanitären Bemühungen der internationalen Staatengemeinschaft zugunsten der von Hungersnot heimgesuchten Bevölkerung in diesem Gebiet ernsthaft erschweren.


Na het noodweer van de laatste dagen in Catalonië (tot 400 liter regen per m2) heeft de Commissie beslist noodhulp ten bedrage van 400 000 ecu toe te kennen aan de zwaar getroffen bevolking.

Angesichts der verheerenden Unwetter, die in den letzten Tagen Katalonien heimgesucht haben (Niederschläge bis zu 400 l/m2), hat die Kommission beschlossen, eine Soforthilfe von 400 000 ECU für die von dieser Naturkatastrophe schwer getroffene Bevölkerung zu gewähren.




D'autres ont cherché : getroffen bevolking     zwaar getroffen bevolking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwaar getroffen bevolking' ->

Date index: 2021-03-16
w