Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MSA
MSA-landen

Vertaling van "zwaarst waren getroffen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
MSA-landen | zwaarst/meest getroffen landen | MSA [Abbr.]

am stärksten betroffene Länder | MSA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU is een belangrijke speler op het gebied van voedselzekerheid en goede voeding. In de periode 2006-2011 zijn voor een bedrag van ruim 1 miljard euro per jaar financieringsbesluiten vastgesteld voor plattelandsontwikkeling, ruimtelijke ordening, duurzame landbouw en continuïteit en kwaliteit van de voedselvoorziening. Er zijn gerichte initiatieven ontplooid ter bevordering van de continuïteit en de kwaliteit van de voedselvoorziening, waaronder de Voedselfaciliteit van 1 miljard euro voor de landen die het zwaarst waren getroffen door de voedselprijzencrisis van 2007-2008 en het MDG-initiatief van 1 miljard euro voor de landen die ac ...[+++]

Die EU ist im Bereich der Ernährungssicherheit ein wichtiger Akteur: Im Zeitraum 2006‑2011 wurden für ländliche Entwicklung, Raumplanung, nachhaltige Landwirtschaft und Ernährungssicherheit durchschnittlich über 1 Mrd. EUR pro Jahr bereitgestellt. Zu den Initiativen, die zur Verbesserung der Ernährungssicherheit beigetragen haben, gehören insbesondere die Nahrungsmittelfazilität, die mit 1 Mrd. EUR ausgestattet war und zur Unterstützung der von der Nahrungsmittelkrise 2007/2008 am stärksten betroffenen Länder diente, und die mit ebenf ...[+++]


Ook heeft de Commissie maatregelen voorgesteld ter verbetering van de liquiditeit voor de lidstaten die het zwaarst door de crisis waren getroffen.

Darüber hinaus machte die Kommission Vorschläge zur Verbesserung der Liquidität der am stärksten von der Krise betroffenen Mitgliedstaaten.


E. overwegende dat in de drie zwaarst getroffen landen de grootste uitdagingen waren gelegen in het gebrek aan ervaring in de omgang met ebola, een zeer mobiele bevolking, wijdverbreide onjuiste ideeën over de ziekte en de manieren waarop deze wordt overgedragen en grote weerstand van de gemeenschap tegen vroegtijdige behandeling, met agressief gedrag tegen het internationale medisch personeel als gevolg;

E. in der Erwägung, dass die größten Herausforderungen in den drei am stärksten betroffenen Ländern der Mangel an Erfahrung im Umgang mit Ebola, eine hochmobile Bevölkerung, eine weitverbreitete öffentliche Fehlwahrnehmung der Krankheit und ihrer Übertragungswege sowie ein hoher Widerstand der Gemeinschaften gegen eine frühzeitige Behandlung waren, was zu einem aggressiven Vorgehen gegen das internationale medizinische Personal führte;


12. wijst erop dat de medefinancieringspercentages voor de structuurfondsen van de EU zijn verhoogd tot 95% voor een aantal lidstaten die het zwaarst getroffen waren door de crisis en die financiële steun hebben ontvangen in het kader van een aanpassingsprogramma; benadrukt dat lokale en nationale overheden versterkt moeten worden zodat ze de EU-wetgeving en -programma's volledig kunnen uitvoeren, leidend tot een snellere absorptie van structuurfondsen;

12. stellt fest, dass die Kofinanzierungssätze der EU-Strukturfonds für einige der Mitgliedstaaten, die am stärksten von der Krise betroffen waren und Finanzmittel im Rahmen eines Anpassungsprogramms erhalten haben, auf 95 % erhöht wurden; betont, dass die lokalen und die staatlichen Stellen gestärkt werden müssen, damit sie die Umsetzung von EU-Recht und EU-Programmen bewältigen und die Mittel aus den Strukturfonds schneller aufnehmen können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frankrijk heeft steun aangevraagd uit het Solidariteitsfonds nadat in februari 2010 het grootste deel van Frankrijk was getroffen door de storm Xynthia, waarbij de regio aan de Atlantische kust, te weten de departementen Charente-Maritime en Vendée, het zwaarst waren getroffen.

Frankreich beantragte eine Unterstützung aus dem Solidaritätsfonds, nachdem im Februar 2010 der größte Teil Frankreichs vom Sturm „Xynthia“ heimgesucht wurde, wobei die Region an der Atlantikküste, speziell die Departements Charente-Maritime und Vendée, am schwersten betroffen waren.


H. overwegende dat sommigen, ondanks het gevaar van aanvallen door de soldaten van het leger of door de strijders van de gewapende groepen, geen andere mogelijkheid hebben dan naar huis terug te keren om hun akkers te bewerken; overwegende dat vrouwen en meisjes het zwaarst worden getroffen, en dat velen van hen zijn verkracht toen ze naar huis probeerden terug te keren of toen ze op zoek waren naar brandhout of water,

H. in der Erwägung, dass trotz des Risikos von Misshandlungen durch Soldaten der Armee oder Kämpfer bewaffneter Gruppen, einige Personen keine andere Möglichkeit haben, als nach Hause zurück zu kehren, um ihre Felder zu bestellen, ferner in der Erwägung, dass Frauen und Mädchen am stärksten betroffen sind, von denen viele beim Versuch der Rückkehr in die Heimat oder bei der Suche nach Feuerholz oder Wasser vergewaltigt wurden,


G. overwegende dat dergelijke bosbranden inderdaad zijn uitgebroken in Spanje, Frankrijk en - op een nog spectaculairdere manier - in Portugal, waar het aantal branden zo groot was dat ze niet meer te blussen waren, waar tenminste 15 mensen zijn omgekomen, 100 huizen zijn verwoest en ca. 180 000 hectare grond aan de vlammen ten prooi zijn gevallen, waarbij Noord-Portugal het zwaarst is getroffen en in veel dorpen noodevacuaties moesten worden uitgevoerd,

G. in der Erwägung, dass derartige Waldbrände in Spanien, Frankreich und in noch dramatischerem Ausmaß in Portugal ausbrachen, wo wegen ihrer großen Zahl die Versuche zu ihrer Eindämmung fehlschlugen, mindestens 15 Menschen zu Tode kamen und 100 Häuser und etwa 180.000 Hektar Land zerstört und verwüstet wurden, wobei der Norden Portugals am schlimmsten betroffen war und dort in vielen Dörfern Evakuierungen durchgeführt werden mussten,




Anderen hebben gezocht naar : msa-landen     zwaarst meest getroffen landen     zwaarst waren getroffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwaarst waren getroffen' ->

Date index: 2023-06-04
w