Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lateraalpunt
Massa en zwaartepunt
Zwaartepunt
Zwaartepunt van het driftoppervlak
Zwaartepunt van het zwaardoppervlak

Vertaling van "zwaartepunt worden verlegd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
lateraalpunt | zwaartepunt van het driftoppervlak | zwaartepunt van het zwaardoppervlak

Lateralplanschwerpunkt






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In deze zin heeft het ESF zijn zwaartepunt verlegd van hoofdzakelijk ondersteuning van opleidingsprogramma's naar een beleidsgeörienteerd instrument met een breed scala van maatregelen betreffende het investeren in mensen. De taak van het Fonds is de doelmatigheid en het reactievermogen van arbeidsmarktbeleid te verbeteren, en de nadruk ligt op het vergemakkelijken van het creëren van nieuwe banen.

Der Schwerpunkt des ESF hat sich dementsprechend verlagert: aus einem im wesentlichen auf die berufliche Bildung ausgerichteten Programm wurde ein strategisches Instrument mit einer breiten Palette von Maßnahmen zugunsten von Investitionen in Menschen.


De economische en financiële crisis heeft het zwaartepunt van de beleidsmaatregelen voor het industriële concurrentievermogen verlegd naar reddings- en herstelacties op korte termijn, maar in de toekomst moet de aandacht van beleidsmakers worden gericht op structurele uitdagingen op lange termijn, met name de instandhouding van het concurrentievermogen op wereldvlak, de klimaatverandering, energie, de vergrijzing van de bevolking, ...[+++]

Der Schwerpunkt politischer Konzepte zur industriellen Wettbewerbsfähigkeit hat sich zwar gegenwärtig, bedingt durch die Wirtschafts- und Finanzkrise, in Richtung kurzfristiger Notfall- und Konjunkturmaßnahmen verschoben, für die Zukunft jedoch muss sich die Arbeit der politischen Entscheidungsträger auf langfristige strukturelle Herausforderungen konzentrieren, insbesondere auf folgende: Erhaltung der globalen Wettbewerbsfähigkeit, Klimawandel, Energie, Alterung der Bevölkerung, Kenntnisse und Qualifikationen.


In het verslag wordt gekeken naar de wijze waarop opeenvolgende hervormingen van het GLB het zwaartepunt van het Europese landbouwbeleid hebben verlegd van kwantiteit naar kwaliteit en hoe deze verschuiving is gerelateerd aan de nieuwe wereldwijde zorgen over voedselzekerheid.

Im Bericht wird dargestellt, wie durch die aufeinander folgenden Reformen der GAP der Schwerpunkt der EU-Landwirtschaft von der Quantität auf die Qualität der Erzeugung verlagert wurde und wie dies mit den neuen weltweiten Problemen der Ernährungsssicherheit zusammenpasst.


Vanwege de noodzaak voor voortdurende budgettaire discipline en de pan-Europese daling in publieke investeringen, is het zwaartepunt verlegd naar het creëren van de benodigde omstandigheden voor:

Die Notwendigkeit einer anhaltenden Haushaltsdisziplin und der in ganz Europa zu verzeichnende Rückgang bei den öffentlichen Investitionen haben die Notwendigkeit stärker in den Vordergrund gerückt, die erforderlichen Voraussetzungen für:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil er echter op wijzen dat het stabilisatie- en associatieproces het institutioneel kader is voor de toenadering van de Westelijke Balkan tot Europa. Dit toont aan dat het zwaartepunt is verlegd van stabilisatie naar associatie met de Europese Unie.

Ich möchte jedoch betonen, dass der Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess den institutionellen Rahmen für den europäischen Weg der Westbalkanstaaten darstellt und die Verlagerung des Schwerpunktes von der Stabilisierung auf die Assoziierung mit der Europäischen Union einleitet.


Thans moet echter het zwaartepunt worden verlegd naar de consument en naar de productie van kwaliteit.

Doch ist es an der Zeit, den Verbraucher und die Qualität in den Mittelpunkt zu stellen.


Het programma is verder bijzonder relevant omdat het zwaartepunt sinds kort verlegd is naar raadpleging van kinderen en jongeren en omdat het ervoor zorgt dat zowel hun rechten als opinies bij alle aspecten van het programma voorrang genieten.

Ferner ist das Programm von großer Bedeutung, da sein Schwerpunkt seit kurzem auf der Konsultierung von Kindern und Jugendlichen liegt und in seinem Rahmen dafür gesorgt wird, dass ihre Rechte und ihre Ansichten bei allen Aspekten des Programms Vorrang genießen.


De belangrijkste punten zijn: Hoe kunnen de prioriteiten voor de investeringen in TEN-T het best worden vastgesteld, vooral wanneer de 14 projecten van Essen eenmaal zijn afgerond? Hoe kan het zwaartepunt worden verlegd van infrastructuurinvesteringen naar kwaliteit van de dienst? Hoe kunnen de verschillende netwerken worden geïntegreerd zodat de reizigers worden gestimuleerd de meest efficiënte combinatie van vervoersmiddelen te kiezen in plaats van slechts één vervoerswijze? Hoe kan het gebruik van intelligente vervoerssystemen worden gestimuleerd om efficiënter gebruik van de infrastructuur te maken? Hoe kan in de richtsnoeren rekeni ...[+++]

Wie kann der Schwerpunkt von den Infrastrukturinvestitionen auf die Qualität der erbrachten Dienste verlagert werden? Wie sollen die einzelnen Verkehrsträger integriert werden, um die Reisenden dazu zu ermutigen, nicht nur einen einzigen Verkehrsträger, sondern die verschiedenen Möglichkeiten optimal zu nutzen? Wie kann der Einsatz intelligenter Verkehrssysteme gefördert werden, um die vorhandene Infrastruktur effizienter zu nutzen? In welcher Form muß in den Leitlinien auf den künftigen Beitritt neuer Mitgliedstaaten eingegangen werden? Inwieweit kann der Umweltdimension in den Leitlinien ein größerer Stellenwert ei ...[+++]


G. overwegende dat het zwaartepunt in het natuurbeschermingsbeleid van de Gemeenschap geleidelijk moet worden verlegd van de aanwijzing van beschermde gebieden naar het beheer en de instandhouding van die gebieden, en dat de lidstaten derhalve beheersmaatregelen voor Natura 2000-gebieden moeten opstellen en voor controlesystemen met de desbetreffende indicatoren moeten zorgen,

G. in der Erwägung, dass sich der Schwerpunkt der Umweltschutzpolitik der Gemeinschaft allmählich von der Ausweisung geschützter Umweltbereiche auf die Gestaltung und Erhaltung dieser Gebiete verlagern muss; unter Hinweis darauf, dass die Mitgliedstaaten Maßnahmen zur Bewirtschaftung der "Natura 2000“-Gebiete ausarbeiten und Kontrollmechanismen mit entsprechenden Indikatoren schaffen müssen,


In deze zin is binnen het ESF het zwaartepunt verlegd van een hoofdzakelijk scholingsgericht programma naar een beleidsgericht instrument met een breed scala aan maatregelen om in mensen te investeren.

Der Schwerpunkt des ESF hat sich dementsprechend verlagert: aus einem im Wesentlichen auf die berufliche Bildung ausgerichteten Programm wurde ein strategisches Instrument mit einer breiten Palette von Maßnahmen zugunsten von Investitionen in Menschen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwaartepunt worden verlegd' ->

Date index: 2021-03-30
w