15. herinnert aan de wijziging van de verordening betreffende het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) in 2009 met betrekking tot energie-efficiëntie, waardoor huisvesting in aanmerking kwam voor steun in alle delen van de EU, met een bovengrens van 4%; merkt op dat door een late herziening van de voorschriften, namelijk een wijziging van de operationele programma’s tijdens de programmeringsperiode, deze beleidsactie in vele lidstaten niet heeft geleid tot een substantiële toename van de middelen die naar deze doelstelling zijn verlegd; merkt op dat, omdat deze wijziging niet gepaard ging met extra EU-middelen, sommige lidstaten de mogelijkheid in kwestie hebben verworpen, terwijl er in andere lidstaten een significant verban
...[+++]d is vastgesteld tussen een lage opneming van middelen en zwakke administratieve functies; wijst erop dat wettelijke duidelijkheid met betrekking tot de energie-efficiëntiemaatregelen vóór en tijdens de programmeringsperiode 2014-2020 belangrijk is; 15. weist auf die Änderung der Bestimmung des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) in Bezug auf Energieeffizienz im Jahr 2009 hin, die Unterstützung von maximal 4 % für Wohnraum in allen Teilen der EU ermöglicht hat; stellt fest, dass diese politische Maßnahme infolge der späten Änderung der Bestimmungen, insbesondere die Änderung der operationellen Programme während des Programmplanungszeitraums, in vielen Mitgliedstaaten nicht zu einer maßgeblichen Erhöhung der für diesen Zweck bestimmten Mittel geführt hat; weist darauf hin, dass diese Änderung nicht mit zusätzlichen EU-Finanzierungsmöglichkeiten im Einklang stand und einige Mitgliedstaaten diese Option kategorisch ablehnten, wohingegen in anderen ein wesentlicher Zusamm
...[+++]enhang zwischen der geringen Mittelabsorption und schwachen Verwaltungsfunktionen festgestellt wurde; verweist auf die Bedeutung einer klaren Rechtslage in Bezug auf die Maßnahmen für Energieeffizienz vor Beginn und während des neuen Programmplanungszeitraums 2014–2020;