Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Benoeming van de leden
Comité handelspolitiek
Comité van artikel 133
Financieel belang van de leden
Leden beheren
Leden en plaatsvervangende leden
Leden rekruteren
Leden werven
Mandaat van de leden
Nationale Dienst voor kunstmatige leden
Ontslag van de leden
Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden
Regeling kosten en vergoedingen van de leden
TPC

Traduction de «zwakste leden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

Ernennung der Mitglieder [ Benennung der Mitglieder | Mandat der Mitglieder | Rücktritt der Mitglieder ]


Comité handelspolitiek (leden) | Comité van artikel 133 (gewone leden) | TPC (leden)

Ausschuss Artikel 133 (Mitglieder) | Ausschuss für Handelspolitik (Mitglieder)


interviews organiseren om leden van het artistieke team te selecteren | interviews organiseren om leden van het artistieke team uit te kiezen

Bewerbungsgespräche für die Auswahl von Mitgliedern des künstlerischen Teams durchführen




Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden | Regeling kosten en vergoedingen van de leden

Regelung über die Kostenerstattung und die Vergütungen für die Mitglieder


leden en plaatsvervangende leden

Mitglieder und stellvertretende Mitglieder


Nationale Dienst voor kunstmatige leden

Nationaler Dienst für Prothesen


Centrale Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap

Zentralamt für soziale und kulturelle Tätigkeit zugunsten Angehöriger der Militärgemeinschaft


financieel belang van de leden

Kapitaleinkünfte der Abgeordneten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiertoe dient het EFRO, overeenkomstig bovengenoemd artikel en artikel 174, leden 2 en 3, van het VWEU, een bijdrage te leveren om de verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de verschillende regio's en de achterstand van de zwakste regio's te verkleinen , waarbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan gebieden die kampen met ernstige en permanente natuurlijke of demografische belemmeringen, zoals de meest noordelijke regio's met een zeer geringe bevolkingsdichtheid alsmede insulaire , grensoverschrijdende en berggebieden .

So soll der EFRE gemäß jenem Artikel und Artikel 174 Absätze 2 und 3 AEUV dazu beitragen , die Ungleichheiten im Entwicklungsstand der verschiedenen Regionen und den Rückstand der am stärksten benachteiligten Regionen zu verringern, wobei den Regionen mit schweren und dauerhaften natürlichen oder demografischen Nachteilen, wie den nördlichsten Regionen mit sehr geringer Bevölkerungsdichte und Insel-, Grenz- und Bergregionen besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden sollte .


Hiertoe dient het EFRO, overeenkomstig bovengenoemd artikel en artikel 174, leden 2 en 3, van het VWEU, een bijdrage te leveren om de verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de verschillende regio's en de achterstand van de zwakste regio's te verkleinen, waarbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan gebieden die kampen met ernstige en permanente natuurlijke of demografische belemmeringen, zoals de meest noordelijke regio's met een zeer geringe bevolkingsdichtheid alsmede insulaire, grensoverschrijdende en berggebieden.

So soll der EFRE gemäß jenem Artikel und Artikel 174 Absätze 2 und 3 AEUV dazu beitragen, die Ungleichheiten im Entwicklungsstand der verschiedenen Regionen und den Rückstand der am stärksten benachteiligten Regionen zu verringern, wobei den Regionen mit schweren und dauerhaften natürlichen oder demografischen Nachteilen, wie den nördlichsten Regionen mit sehr geringer Bevölkerungsdichte und Insel-, Grenz- und Bergregionen besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden sollte.


– (LT) Dames en heren, toen het parlement van mijn land de wetswijzigingen voor het verbieden van alle vormen van geweld tegen kinderen, waaronder lijfstraffen, wederom verwierp, liet dat alleen maar zien dat de huidige samenleving wordt gedomineerd door intolerantie ten aanzien van de mening van de jongste en zwakste leden ervan en dat men niet wil en kan begrijpen hoe belangrijk de rechten en belangen van kinderen zijn.

– (LT) Meine Damen und Herren! Als das Parlament meines Landes die Änderungsanträge zum Gesetz, das jegliche Gewalt gegen Kinder, einschließlich körperlicher Züchtigung verbietet, ablehnte, zeigte dies lediglich erneut, dass die Gesellschaft von heute von Intoleranz gegenüber den Meinungen ihrer jüngsten und schwächsten Mitglieder dominiert wird, sowie von Widerwillen und Unvermögen, die Bedeutung der Rechte und Interessen von Kindern zu erkennen.


Ten tweede zou ik de aspecten van het verslag willen benadrukken die de WTO stimuleren om meer middelen toe te kennen aan de zwakste leden, aan de minst ontwikkelde landen, teneinde een gelijke, effectieve en efficiënte deelname te waarborgen aan alle onderhandelingen en alle commissies waarin toekomstige overeenkomsten en handelsbeleid worden vormgegeven.

Lassen Sie mich zweitens auf die Aspekte des Berichts eingehen, die darauf abzielen, dass die WTO den schwächsten Mitgliedstaaten, den am wenigsten entwickelten Ländern mehr Mittel zur Verfügung stellt, damit diese gleichberechtigt, effektiv und effizient an allen Verhandlungen, allen Ausschüssen, in denen die zukünftigen Abkommen und Handelspolitiken ausgehandelt werden, teilnehmen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou ook willen dat mijn collega-parlementariërs ter rechterzijde van dit Huis het concept van ‘flexizekerheid’ niet altijd zo zouden interpreteren dat dit betekent dat de zwakste leden van de samenleving flexibel en onderdanig moeten zijn, terwijl de anderen gewoon kunnen blijven doen wat ze willen.

Ich wünschte mir auch, dass der Begriff flexicurity nicht immer nur von den Kollegen gerade auf der rechten Seite des Hauses in die Richtung Flexibilität und Nachgeben der sozial Schwachen interpretiert wird, und die anderen machen eben ihre Geschäfte weiter wie sie wollen.


In die brief schetst de EU drie gebieden waarop het bereid is verdere concessies te doen om bij te dragen tot de onderhandelingen: 1) de EU is bereid alle exportsubsidies ter tafel te brengen, vooropgesteld dat de partners dezelfde concessies doen als de EU en het landbouw-pakket globaal in evenwicht is, 2) hernieuwde flexibiliteit inzake de Singapore-vraagstukken en 3) een pakket inzake concessies voor de armste en zwakste WTO-leden (voornamelijk G-90).

In diesem Schreiben nennt die EU drei Bereiche, in denen sie gewillt ist, mehr auf ihre Verhandlungspartner zuzugehen: 1) Sie ist bereit, sämtliche Ausfuhrbeihilfen auf den Prüfstand zu stellen, knüpft dieses Angebot jedoch an einen „strikten Parallelismus" und ein ausgewogenes Gesamtpaket im Bereich der Landwirtschaft; 2) mehr Flexibilität bei den Singapur-Themen und 3) ein Paket betreffend Zugeständnisse an die ärmsten und schwächsten WTO-Mitglieder (im Wesentlichen die G90).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwakste leden' ->

Date index: 2024-05-23
w