Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling van

Traduction de «zwangere vrouwen onbegeleide » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blootstelling van(zwangere)vrouwen voorkomen!

Exposition vor allem schwangerer Frauen vermeiden!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(18) Voor gehandicapten, personen met beperkte mobiliteit en andere personen met bijzondere behoeften, zoals onbegeleide kinderen, zwangere vrouwen en personen die behoefte hebben aan specifieke medische bijstand, kan het moeilijker zijn om accommodatie te vinden wanneer hun vlucht wordt verstoord.

(18) Behinderte Menschen, Personen mit eingeschränkter Mobilität und andere Personen mit besonderen Bedürfnissen, beispielsweise Kinder ohne Begleitung, Schwangere und Personen mit speziellen medizinischen Bedürfnissen, haben unter Umständen größere Schwierigkeiten, sich im Fall einer Flugunterbrechung um eine Unterbringung zu kümmern.


Deze beperking geldt niet voor passagiers met beperkte mobiliteit, hun begeleiders, onbegeleide kinderen, zwangere vrouwen en personen met bijzondere medische behoeften.

Von dieser Beschränkung ausgenommen sind Fluggäste mit eingeschränkter Mobilität, ihre Begleitpersonen, Kinder ohne Begleitung, Schwangere und Personen mit speziellen medizinischen Bedürfnissen.


Ook deze beperking geldt niet voor passagiers met beperkte mobiliteit, hun begeleiders, onbegeleide kinderen, zwangere vrouwen en personen met bijzondere medische behoeften.

Wiederum ausgenommen von dieser Sonderregelung sind Fluggäste mit eingeschränkter Mobilität, ihre Begleitpersonen, Kinder ohne Begleitung, Schwangere und Personen mit speziellen medizinischen Bedürfnissen.


H. overwegende dat buitenlanders in Libië nog altijd bijzonder kwetsbaar zijn voor misbruik vanwege het veiligheidsvacuüm, de verspreiding van wapens, het ontbreken van nationale wetgeving inzake asiel en arbeidsmigranten, het ontoereikende rechtsstelsel en zwak bestuur; overwegende dat buitenlanders, onder wie zwangere vrouwen, vrouwen met kleine kinderen en samen met volwassenen vastgehouden onbegeleide kinderen, opgesloten zitten in tal van detentiecentra die speciaal voor illegale migran ...[+++]

H. in der Erwägung, dass Ausländer in Libyen wegen des Sicherheitsvakuums, der Verbreitung von Waffen, des Fehlens einer nationalen Asylgesetzgebung und von Gesetzen für Wanderarbeitnehmer, des unzureichenden Justizsystems und einer schwachen Regierung immer noch in besonderem Maße Missbrauch ausgesetzt sind; in der Erwägung, dass ausländische Staatsangehörige, einschließlich schwangerer Frauen, Frauen mit jungen Kindern und unbegleitete Kinder zusammen mit Erwachsenen in einer Vielzahl von speziell für irregulä ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat buitenlanders in Libië nog altijd bijzonder kwetsbaar zijn voor misbruik vanwege het veiligheidsvacuüm, de verspreiding van wapens, het ontbreken van nationale wetgeving inzake asiel en arbeidsmigranten, het ontoereikende rechtsstelsel en zwak bestuur; overwegende dat buitenlanders, onder wie zwangere vrouwen, vrouwen met kleine kinderen en samen met volwassenen vastgehouden onbegeleide kinderen, opgesloten zitten in tal van detentiecentra die speciaal voor illegale migrant ...[+++]

H. in der Erwägung, dass Ausländer in Libyen wegen des Sicherheitsvakuums, der Verbreitung von Waffen, des Fehlens einer nationalen Asylgesetzgebung und von Gesetzen für Wanderarbeitnehmer, des unzureichenden Justizsystems und einer schwachen Regierung immer noch in besonderem Maße Missbrauch ausgesetzt sind; in der Erwägung, dass ausländische Staatsangehörige, einschließlich schwangerer Frauen, Frauen mit jungen Kindern und unbegleitete Kinder zusammen mit Erwachsenen in einer Vielzahl von speziell für irregulär ...[+++]


20. deelt de mening van de Commissie dat de huidige definitie van "passagiers met beperkte mobiliteit" of "gehandicapten" niet moet worden beperkt, omdat dit het doel van die definitie, namelijk de relevante groepen die speciale hulp nodig hebben van brede bijstand voorzien, zou ondermijnen; stelt voor om na te gaan of oudere mensen die geen beperkte mobiliteit hebben, zwangere vrouwen en onbegeleide kinderen, voor zover hun vermogen om zelfstandig gebruik te maken van openbaar vervoer door hun leeftijd wordt beperkt, onder de definitie moeten vallen, eventueel door de term "passagiers met speci ...[+++]

20. teilt die Auffassung der Kommission, dass die derzeitige Definition der Begriffe „Personen mit eingeschränkter Mobilität“ oder „Mensch mit Behinderung“ nicht eingeschränkt werden sollte, da dies dem Zweck der derzeitigen Definition, Gesellschaftsgruppen, die einer besonderen Betreuung bedürfen, ein breites Betreuungsangebot zur Verfügung zu stellen, zuwiderlaufen würde; schlägt vor zu prüfen, ob ältere Menschen ohne eingeschränkte Mobilität, Schwangere und unbegleitet reisende Kinder, sofern ihr Alter sich einschränkend auf die Fähigkeit zur eigenständigen Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel auswirkt, eventuell unter dem Begriff „Re ...[+++]


12. is van mening dat in hervestigingsregelingen speciaal aandacht moet worden besteed aan personen die in deze situatie het kwetsbaarst en hulpbehoevend worden geacht zoals slachtoffers van verkrachting en ongewenst seksueel gedrag, zwangere vrouwen, onbegeleide minderjarigen, gehandicapten, mensenrechtenactivisten of politiek vervolgden, dat elk afzonderlijk geval met flexibiliteit en specificiteit behandeld moet worden en dat een dergelijke aanpak een werkelijke toegevoegde waarde in EU-verband betekent;

12. ist der Auffassung, dass bei den Instrumenten zur Neuansiedlung besonderes Gewicht auf die Personen zu legen ist, die in dieser Situation besonders gefährdet und hilfsbedürftig sind, beispielsweise Opfer von Vergewaltigungen und sexueller Gewalt, schwangere Frauen, unbegleitete Minderjährige, Behinderte, Menschenrechtsaktivisten oder politisch Verfolgte; geht davon aus, dass bei der Prüfung der einzelnen Situationen flexibel und fallbezogen vorzugehen ist und dass ein solcher Ansatz einen echten zusätzlichen Nutzen auf EU-Ebene bringen würde;




D'autres ont cherché : blootstelling vanvrouwen voorkomen     zwangere vrouwen onbegeleide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwangere vrouwen onbegeleide' ->

Date index: 2024-03-24
w