Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort
Zwangerschapsverlof

Vertaling van "zwangerschapsverlof dat zoals " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis




interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot wil ik snel nog zeggen dat het verslag een aantal punten bevat waar wij echt niet achter kunnen staan. Bijvoorbeeld de oproep tot een Europees handvest van vrouwenrechten of de verwijzing naar het verslag over zwangerschapsverlof dat, zoals we weten, de lidstaten niet geaccepteerd hebben.

Dazu gehört beispielsweise die Forderung, eine Europäische Charta für die Rechte der Frau zu schaffen sowie der Hinweis auf den Bericht über Mutterschaftsurlaub, der, wie wir wissen, von den Mitgliedstaaten nicht angenommen wurde.


Zorg ervoor dat de Raad de richtlijn inzake zwangerschapsverlof aanneemt zoals het Parlement heeft gestemd, geef betere garanties voor rechten op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheid (om te beginnen in Hongarije, uiteraard), geef bij de uitvoering van de Europa 2020-strategie aandacht aan genderkwesties en lobby voor een EU-begroting die daar eveneens rekening mee houdt.

Sorgen Sie dafür, dass der Rat die Richtlinie zum Mutterschaftsurlaub annimmt, denn das Parlament hat dafür bestimmt; stärken Sie die Rechte auf dem Gebiet der sexuellen und reproduktiven Gesundheit (und beginnen Sie selbstredend in Ungarn damit); arbeiten Sie in Richtung einer geschlechterspezifischen Verwirklichung der Strategie EU 2020, und setzen Sie einen geschlechterspezifischen EU-Haushaltsplan durch.


Zij probeert dan ook aan te tonen dat de voorgestelde richtlijn niet alleen betrekking heeft op de gezondheid en de veiligheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie, zoals vermeld in de titel, maar ook op de regels inzake zwangerschapsverlof, met name de duur ervan en de doorbetaling van het loon, en de rechten en verplichtingen van vrouwen die zwangerschapsverlof nemen of na afloop daarvan terugkeren, die volgens haar ook intrinsiek verbonden zijn met de toepassing van het in ar ...[+++]

Dies spiegelt sich in der zweiten Begründungserwägung des Vorschlags für eine Richtlinie wieder, in der die zusätzliche Rechtsgrundlage mit folgenden Worten begründet wird: “Da diese Richtlinie nicht nur Fragen der Gesundheit und Sicherheit von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen, sondern der Sache nach auch Gleichbehandlungsfragen betrifft, etwa das Recht, an denselben oder an einen gleichwertigen Arbeitsplatz zurückzukehren, die Kündigungsbestimmungen, die mit dem Arbeitsvertrag verbundenen Rechte oder die bessere finanzielle Versorgung während des Mutterschaftsurlaubs, bilden die Artikel 153 un ...[+++]


benadrukt dat vrouwen in onzeker dienstverband de mogelijkheid tot bescherming van rechten moeten krijgen, zoals fatsoenlijke beloning, zwangerschapsverlof, eerlijke en regelmatige werkuren en arbeidsvoorwaarden zonder discriminatie, hetgeen voor de betrokkenen van wezenlijk belang is; vraagt de lidstaten om belemmeringen van de vakbondsvrijheid te bestraffen en moedigt ze in het algemeen aan om laagdrempelige adviesvoorzieningen aan te bieden voor vrouwen die geen steun van een ondernemingsraad kunnen krijgen, bijvoorbeeld huishoudelijk personeel bij pa ...[+++]

betont die Notwendigkeit, Frauen in prekären Beschäftigungsverhältnissen einen Schutz ihrer Ansprüche auf u.a. ein menschenwürdiges Entgelt, auf Mutterschaftsurlaub, auf faire und reguläre Arbeitsstunden und auf ein diskriminierungsfreies Arbeitsumfeld zu ermöglichen, was für diese Frauen besonders wichtig ist; fordert die Mitgliedstaaten auf, den Aufbau von Hindernissen für die Mitarbeit in einer Gewerkschaft unter Strafe zu stellen; ermutigt die Mitgliedstaaten im Allgemeinen, darüber hinaus niedrigschwellige Beratungsangebote für Frauen anzubieten, die keine Unterstützung durch einen Betriebsrat erhalten können, z.B. Beschäftigte in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
spreekt zijn teleurstelling over het pakket arbeidswet van de Europese Unie en de richtlijnen op vaste uurregeling, deeltijds en tijdelijk uitzendwerk uit, die geen bruikbaar antwoord op werkgelegenheid in onzeker dienstverband bieden; vraagt de Commissie en de lidstaten dan ook om doelgericht verdere wetgevende maatregelen te treffen, zoals dwingende sociale minimum voorwaarden voor werknemers en gelijke toegang tot sociale diensten en voordelen voor alle werknemers, o.a. zwangerschapsverlof, gezondheidszorg en ouderdomspensioen, op ...[+++]

zeigt sich enttäuscht darüber, dass das Arbeitsrechtpaket der EU und die oben erwähnten Richtlinien zur befristeten Beschäftigung, zur Teilzeitarbeit und zur Leiharbeit nicht in angemessener Weise auf den prekären Charakter der Beschäftigung eingehen; fordert deshalb die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, weitere spezifische Legislativmaßnahmen zu ergreifen, so u.a. Einführung verbindlicher Mindestsozialstandards für Beschäftigte und Gewährung eines gleichberechtigten Zugangs für alle Arbeitskräfte ungeachtet ihrer Beschäftigungsbedingungen zu sozialen Dienstleistungen und Leistungen einschließlich Mutterschaftsurlaub, Gesundheitsv ...[+++]


Het voorstel tot wijziging van Richtlijn 92/85/EEG bevat niet de nodige bepalingen om ervoor te zorgen dat het zwangerschapsverlof ook daadwerkelijk wordt opgenomen en voorziet niet in een duidelijke overgang tussen het einde van het zwangerschapsverlof en de terugkeer op de arbeidsmarkt, zoals kinderopvang, vaderschapsverlof en ouderschapsverlof.

Der Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 92/85/EWG enthält nicht die notwendigen Bestimmungen, um die Inanspruchnahme des Mutterschaftsurlaubs wirklich sicherzustellen und einen klaren Übergang vom Ende des Mutterschaftsurlaubs zur Rückkehr an den Arbeitsplatz vorzusehen; Kinderbetreuung, Vaterschaftsurlaub oder Elternurlaub werden darin nicht behandelt.


5. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat een werkneemster in de zin van artikel 2 tijdens het zwangerschapsverlof of bij terugkeer van het zwangerschapsverlof, zoals bepaald in artikel 8, haar werkgever mag verzoeken haar werktijden en -patronen aan te passen. De werkgever is verplicht een dergelijk verzoek in overweging te nemen, waarbij de behoeften van de werkgever en de werkneemster in aanmerking worden genomen.

(5) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass Arbeitnehmerinnen im Sinne des Artikels 2 während des Mutterschaftsurlaubs oder bei der Rückkehr aus dem Mutterschaftsurlaub nach Artikel 8 um eine Änderung ihrer Arbeitszeiten und Arbeitsmuster ersuchen können und die Arbeitgeber verpflichtet sind, derartige Ersuchen unter Berücksichtigung ihrer eigenen und der Bedürfnisse der Arbeitnehmerinnen zu prüfen.


Op langere termijn wil de Commissie ook andere vormen van verlof om gezinsredenen verbeteren, zoals vaderschapsverlof (korte verlofperiode voor vaders rond het tijdstip van de geboorte of adoptie van een kind), adoptieverlof (vergelijkbaar met zwangerschapsverlof rond het tijdstip van adoptie van een kind) en zorgverlof (om te zorgen voor afhankelijke familieleden).

Längerfristig möchte die Kommission auch die Bedingungen für andere Formen des Urlaubs aus familiären Gründen verbessern, etwa Vaterschaftsurlaub (ein dem Vater zustehender kurzer Urlaub um den Geburts- oder Adoptionstermin), Adoptionsurlaub (ein dem Mutterschaftsurlaub ähnlicher Urlaub bei Adoption eines Kindes) und Urlaub zur Pflege betreuungsbedürftiger Familienangehöriger.


Deze maatregelen zullen het naar verwachting gemakkelijker maken voor vrouwen om zich op de arbeidsmarkt te handhaven nadat zij een kind gekregen hebben, aangezien het dan gemakkelijker zal zijn voor vrouwen om weer aan het werk te gaan na langer zwangerschapsverlof, in plaats van ouderschapsverlof op te nemen om voor hun nog te jonge kind te zorgen, zoals vaak gebeurt bij korter zwangerschapsverlof. Bovendien valt het besluit om w ...[+++]

Dank dieser Maßnahmen dürfte es für Frauen einfacher werden, nach einer Entbindung auf dem Arbeitsmarkt zu verbleiben. Bei einem längeren Mutterschaftsurlaub entscheiden sich Frauen möglicherweise leichter für eine Rückkehr in den Beruf als bei einem kürzeren Mutterschaftsurlaub, der sie eher dazu veranlasst, noch Elternurlaub in Anspruch zu nehmen.


Tot de meest gangbare voorbeelden van positieve actie behoren maatregelen op het gebied van onderwijs en scholing (zoals in CZ, ES, EL, PT en SE), maatregelen ten behoeve van de inpassing in het arbeidsproces van vrouwen in het algemeen en van vrouwen die na het zwangerschapsverlof terugkeren op de arbeidsmarkt in het bijzonder (BG, CZ, ES en PL), andere maatregelen tot bevordering van de arbeidsparticipatie en het ondernemerschap van vrouwen (DE, EL) en de stimulering van de ondervertegenwoordigde sekse om naar bepaalde banen te soll ...[+++]

Zu den gängigsten Beispielen positiver Maßnahmen gehören unter anderem Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen (wie in CZ, ES, EL, PT. SE), Maßnahmen zur beruflichen Eingliederung von Frauen im Allgemeinen und von Frauen nach dem Mutterschaftsurlaub im Besonderen (BG, CZ, ES und PL), sonstige Maßnahmen zur Erleichterung beruflicher und geschäftlicher Aktivitäten von Frauen (DE, EL) und die Förderung von Bewerbungen des unterrepräsentierten Geschlechts für bestimmte Berufe (DK, UK).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwangerschapsverlof dat zoals' ->

Date index: 2024-11-25
w