Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zware belasting mag vormen » (Néerlandais → Allemand) :

(b) geen te zware belasting mag vormen.

(b) nicht zu aufwändig sein sollte,


Deze verordening verbiedt procedures die een onevenredig zware belasting voor aanvragers tijdens de behandeling van documenten vormen.

Die Verordnung verbietet Verfahren, durch die den Antragstellern im Rahmen der Bearbeitung von Dokumenten eine unverhältnismäßige Belastung auferlegt wird.


Dit mag geen buitensporige belasting vormen voor de wettelijke auditor en mag de verstrekking van wettelijke controlediensten in de lidstaat die de compensatiemaatregel oplegt, niet belemmeren of minder aantrekkelijk maken.

Sie sollte weder zu unverhältnismäßigen Belastungen für den Abschlussprüfer führen, noch die Erbringung von Prüfungsleistungen in dem Mitgliedstaat behindern oder weniger attraktiv machen, der eine Ausgleichsmaßnahme vorschreibt.


De werkzaamheden ten behoeve van de erkenning van inrichtingen, met name de inrichtingen waarvoor overeenkomstig de voorheen geldende regels geen erkenning vereist was, maar die hun producten alleen op hun nationale markt mochten afzetten, vormen een zware belasting voor de bevoegde autoriteiten.

Die Zulassung von Betrieben, insbesondere solchen, die nach der bisherigen Regelung nicht zugelassen werden mussten, ihre Erzeugnisse jedoch auf dem heimischen Markt — allerdings ausschließlich auf diesem — absetzen durften, stellt für die zuständigen Behörden eine schwere Belastung dar.


"Cardiovasculaire aandoeningen betekenen leed en een vroegtijdige dood voor vele Europeanen en vormen een zware belasting voor gezinnen en de gezondheidszorg," zei Europees Onderzoekcommissaris Philippe Busquin".

„Herz-Kreislauferkrankungen sind Ursache für das Leiden und den frühzeitigen Tod vieler Europäer, sie sind eine Belastung für die Familien und für das Gesundheitssystem,“ so der für Forschung zuständige europäische Kommissar, Philippe Busquin.


Het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende informatie-uitwisseling en samenwerking in verband met strafbare feiten van terroristische aard die de met terrorismebestrijding belaste diensten in de lidstaten, alsook Europol en Eurojust, de mogelijkheid biedt toegang te krijgen tot de meest volledige en actuele informatie, evenals het ontwerp-kaderbesluit betreffende de vereenvoudiging van de uitwisseling van informatie en inlichtingen tussen de wetshandhavingsautoriteiten van de lidstaten, met name ten aanzien van zware misdrijven, zoals t ...[+++]

Der Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Informationsaustausch und die Zusammenarbeit bei terroristischen Straftaten, der den mit der Terrorismusbekämpfung beauftragten Dienststellen der Mitgliedstaaten sowie Europol und Eurojust den Zugriff auf äußerst vollständige und aktuelle Informationen ermöglichen wird, sowie der Entwurf eines Rahmenbeschlusses über die Vereinfachung des Austauschs von Informationen und Erkenntnissen zwischen den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten der Europäischen Union, insbesondere in Bezug auf schwerwiegende Straftaten einschließlich terroristischer Handlungen, sind Prioritäten des Europäi ...[+++]


Polen mag tot 1 januari 2008 een overgangsperiode toepassen om de nationale belasting voor zware stookolie op het nieuwe minimumniveau van 15 EUR per 1 000 kg brengen.

Die Republik Polen darf von einer Übergangszeit bis zum 1. Januar 2008 Gebrauch machen, um ihren nationalen Steuerbetrag für schweres Heizöl an den neuen Mindestbetrag von 15 EUR je 1 000 kg anzugleichen.


Polen mag tot 1 januari 2008 een overgangsperiode toepassen om de nationale belasting voor zware stookolie op het nieuwe minimumniveau van 15 EUR per 1 000 kg brengen.

Die Republik Polen darf von einer Übergangszeit bis zum 1. Januar 2008 Gebrauch machen, um ihren nationalen Steuerbetrag für schweres Heizöl an den neuen Mindestbetrag von 15 EUR je 1 000 kg anzugleichen.


De Raad benadrukt dat onstabiele situaties een zware belasting vormen voor duurzame ontwikkeling en vrede.

Der Rat betont, dass fragile Situationen eine besondere Herausforderung für nachhaltige Entwicklung und Frieden darstellen.


Omdat deze controles evenwel geen louter nationale reikwijdte hebben en de vereiste investeringen in adequate observatie- en controle-apparatuur hier en daar een te zware financiële belasting vormen voor de nationale begroting, is de Raad in 1978 begonnen met de geleidelijke invoering van een financiële bijdrage in de uitgaven van de Lid-Staten.

Da diese Kontrollen ihrem Anspruch nach über die rein nationalen Interessen hinausgehen und die notwendigen Investitionen für den Einsatz angemessener Überwachungs- und Kontrollmittel in bestimmten Fällen die finanziellen Möglichkeiten der Haushalte übersteigen, hat der Rat von 1978 an zunehmend eine finanzielle Beteiligung an den Ausgaben der Mitgliedstaaten bewilligt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zware belasting mag vormen' ->

Date index: 2021-10-27
w