Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUR-OPA-akkoord zware risico's
Gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen
Gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden
Het vermogen de eerste klap uit te delen
Het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen
Laadboom voor zware lading
Zware bouwmachines bedienen zonder toezicht
Zware constructiemachines bedienen zonder toezicht
Zware criminaliteit
Zware diefstal
Zware items op pallets laden
Zware items op pallets plaatsen
Zware laadboom
Zware overtreding
Zware producten op pallets laden
Zware producten op pallets plaatsen
Zware spier

Vertaling van "zware klap " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen

Fähigkeit zum ersten Atomschlag | Fähigkeit zum ersten Schlag


zware items op pallets plaatsen | zware producten op pallets laden | zware items op pallets laden | zware producten op pallets plaatsen

schwere Teile auf Paletten laden


laadboom voor zware lading | zware laadboom | zware spier

Schwergutbaum | Schwerlastbaum


gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden | gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen | iemand begeleiden bij het gebruik van zware constructiewerktuigen

Arbeit mit schweren Baumaschinen anleiten


zware bouwmachines bedienen zonder toezicht | zware constructiemachines bedienen zonder toezicht

schwere Baumaschinen ohne Aufsicht bedienen


EUR-OPA-akkoord zware risico's | open deelakkoord inzake preventie, bescherming en organisatie van de hulpverlening tegen zware natuurlijke en technologische risico’s

Erweitertes Teilabkommen über Massnahmen zur Vorbeugung, zum Schutz und zur Organisierung von Hilfe gegen grössere Natur- und Technologierisiken | offenes Teilabkommen EUR-OPA über größere Technologierisiken








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. overwegende dat het op 26 augustus 2014 bereikte bestand niet ten uitvoer is gelegd, vooral niet wat betreft het opheffen van de blokkade; overwegende dat van de 19 000 volledig verwoeste woningen er tot dusver geen enkele heropgebouwd is doordat de invoer van bouwmateriaal streng beperkt is; overwegende dat 100 000 mensen nog steeds ontheemd zijn; overwegende dat 95 % van het water geen veilig drinkwater is; overwegende dat de aanhoudende blokkade van Gaza desastreuze gevolgen heeft voor de 1,8 miljoen inwoners van Gaza; overwegende dat de blokkade van Gaza volgens het ICRK neerkomt op "een collectieve bestraffing die duidelijk indruist tegen Israëls verplichtingen in het kader van het internationaal humanitair recht"; overwegende ...[+++]

F. in der Erwägung, dass der am 26. August 2014 vereinbarte Waffenstillstand nicht umgesetzt wurde, vor allem in Bezug auf die Aufhebung der Blockade; in der Erwägung, dass aufgrund von starken Beschränkungen für die Einfuhr von Baumaterial bisher keine der 19 000 vollständig zerstörten Wohnungen instandgesetzt wurde; in der Erwägung, dass es noch 100 000 Vertriebene gibt; in der Erwägung, dass 95 % des Wassers kein Trinkwasser ist; in der Erwägung, dass die anhaltende Blockade des Gazastreifens für die 1,8 Millionen Menschen, die im Gazastreifen leben, verheerende Auswirkungen hat; in der Erwägung, dass die Gaza‑Blockade laut dem ...[+++]


Q. overwegende dat het op 26 augustus 2014 bereikte bestand niet ten uitvoer is gelegd, vooral niet wat betreft het opheffen van de blokkade; overwegende dat van de 19 000 volledig verwoeste woningen er tot dusver geen enkele heropgebouwd is doordat de invoer van bouwmateriaal streng beperkt is; overwegende dat 100 000 mensen nog steeds ontheemd zijn; overwegende dat 95 % van het water geen veilig drinkwater is; overwegende dat de aanhoudende blokkade van Gaza desastreuze gevolgen heeft voor de 1,8 miljoen inwoners van het gebied; overwegende dat de blokkade van Gaza volgens het Internationaal Comité van het Rode Kruis (ICRK) neerkomt op "een collectieve bestraffing die duidelijk indruist tegen Israëls verplichtingen in het kader van h ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass der am 26. August 2014 vereinbarte Waffenstillstand nicht umgesetzt wurde, vor allem in Bezug auf die Aufhebung der Blockade; in der Erwägung, dass aufgrund von starken Beschränkungen für die Einfuhr von Baumaterial bisher keine der 19 000 vollständig zerstörten Wohnungen wiederhergestellt wurde; in der Erwägung, dass es noch 100 000 Vertriebene gibt; in der Erwägung, dass 95 % des Wassers im Gazastreifen kein Trinkwasser ist; in der Erwägung, dass die anhaltende Blockade des Gazastreifens für die 1,8 Millionen Menschen, die dort leben, verheerende Auswirkungen hat; in der Erwägung, dass die Gaza-Blockade laut dem Internationalen Komitee des Roten Kreuzes (IKRK) eine kollektive Strafe ist, die eindeutig gegen ...[+++]


Anderzijds zou een ernstige crisis op veterinair of fytosanitair gebied waarschijnlijk een zware klap toebrengen aan de voedingsmiddelensector en zou het dus afdoend zijn de crisisreserve te gebruiken om de getroffen sector te helpen.

Andererseits würde eine schwere Krise im Bereich der Tier- oder Pflanzengesundheit wahrscheinlich die ganze Lebensmittelwirtschaft schwer belasten, weshalb es durchaus angebracht wäre, die Krisenreserve zu nutzen, um dem betroffenen Sektor zu helfen.


De voorstellen die we het afgelopen jaar hebben ingediend – met name dat betreffende een Europees openbaar ministerie – kunnen fraudeurs overal in Europa een zware klap toebrengen.

Mit unseren letztjährigen Vorschlägen – nicht zuletzt zur Einrichtung einer Europäischen Staatsanwaltschaft – kann EU-weit wirkungsvoll gegen Betrüger vorgegangen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat volgens prognoses van de Wereldbank en de WHO naar verwachting in alle delen van de wereld het aantal slachtoffers van verkeersongevallen zal stijgen (tegen 2020 zal het als doodsoorzaak van de negende naar de derde plaats opschuiven) en dat de verslechtering van de overlijdensratio voor 5- tot 14-jarigen voor zowel de ouders als de maatschappij een zware klap betekent;

A. unter Hinweis auf die Prognosen der Weltbank und der WHO, wonach weltweit ein Anstieg der Opfer des Straßenverkehrs zu erwarten ist (bis 2020 wird dies in der Liste der häufigsten Todesarten vom neunten auf den dritten Platz vorrücken) und angesichts des schweren Schlages, den dies in der Altersgruppe von 5 bis 14 Jahren, in der die statistische Sterberate niedriger ist, sowohl für Eltern als auch für die Gesellschaft bedeutet;


Meer recentelijk betekenden de instorting van de vastgoedmarkt in het Verenigd Koninkrijk sinds november 2007 en de daaruit voortvloeiende daling van de Britse invoer van textiel, zoals tapijten, meubelstof en woningtextiel, een zware klap voor de Belgische textielindustrie.

In jüngerer Zeit, nämlich seit November 2007, kam der Kollaps des Immobilienmarktes im Vereinigten Königreich hinzu, der einen Rückgang der britischen Textilimporte – nämlich Teppiche, Möbel- und Vorhangstoffe usw. – zur Folge hatte und sich sehr negativ auf die belgische Textilindustrie auswirkte.


Tegelijkertijd is het echter ook een zware klap voor het democratiseringsproces, een klap voor heel Afrika, voor het continent waarvoor Kenia als voorbeeld gold.

Gleichzeitig bedeutet das einen herben Rückschlag für den Prozess der Demokratisierung und einen Rückschlag für den gesamten afrikanischen Kontinent, wo Kenia als Musterland angesehen wurde.


Dit besluit is weer een zware klap voor de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld in Belarus.

Diese Entscheidung ist ein weiterer schwerer Schlag für die Entwicklung einer Zivilgesellschaft in Belarus.


De sector heeft een zware klap gekregen en het is belangrijk dat zij daar weer zo gauw mogelijk bovenop komt".

Die Industrie hat unbestreitbar einen schweren Schlag erlitten, und es ist wichtig, dass sie sich so bald wie möglich davon erholt".


Ik besef terdege dat dit een nieuwe zware klap is voor de Europese vissers.

Mir ist klar, dass dies ein weiterer schwarzer Tag für die europäischen Fischer ist.


w