Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zware strijd moeten " (Nederlands → Duits) :

Er moeten verdere vorderingen worden gemaakt met de samenwerking op het gebied van justitie en rechtshandhaving en met de ontwikkeling van de administratieve aanpak in de strijd tegen zware criminaliteit.

Die Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Strafverfolgung und die Entwicklung des administrativen Konzepts zur Bekämpfung schwerwiegender Verbrechen müssen weiter vorangetrieben werden.


Zowel in haar binnenlands als in haar buitenlands beleid zette de EU zich ervoor in dat het recht op bescherming van persoonsgegevens en de persoonlijke levenssfeer wordt geëerbiedigd, terwijl zij anderzijds erkende dat rechtshandhavingsautoriteiten in de strijd tegen terrorisme en zware criminaliteit relevante informatie moeten kunnen uitwisselen.

Sowohl in den internen als auch den externen Politikbereichen hat sich die EU dafür eingesetzt, dass das Recht auf den Schutz personenbezogener Daten und auf Privatsphäre gewahrt bleibt; gleichzeitig wird anerkannt, dass die Strafverfolgungsbehörden zur Bekämpfung von Terrorismus und Schwerkriminalität in der Lage sein müssen, einschlägige Informationen auszutauschen.


59. Voorts beoogt deze richtlijn weliswaar bij te dragen tot de strijd tegen zware criminaliteit, maar zij vereist geen enkel verband tussen de gegevens die moeten worden bewaard en een bedreiging van de openbare veiligheid. Zij beperkt met name de bewaring niet tot gegevens die betrekking hebben op een bepaalde periode en/of een bepaalde geografische zone en/of een kring van bepaalde personen die op een of andere wijze betrokken kunnen zijn bij zware criminaliteit, of op personen voor wie de bewaring van de gegevens om andere redenen ...[+++]

59. Zum anderen soll die Richtlinie zwar zur Bekämpfung schwerer Kriminalität beitragen, verlangt aber keinen Zusammenhang zwischen den Daten, deren Vorratsspeicherung vorgesehen ist, und einer Bedrohung der öffentlichen Sicherheit; insbesondere beschränkt sie die Vorratsspeicherung weder auf die Daten eines bestimmten Zeitraums und/oder eines bestimmten geografischen Gebiets und/oder eines bestimmten Personenkreises, der in irgendeiner Weise in eine schwere Straftat verwickelt sein könnte, noch auf Personen, deren auf Vorrat gespeic ...[+++]


7. is van oordeel dat de gevaarlijkste kunststoffen, de kunststoffen waarvan wetenschappelijk is aangetoond dat ze zeer schadelijk zijn voor de gezondheid van de mens en het milieu (zoals micro- en oxo-biologisch afbreekbare kunststoffen) en kunststoffen die zware metalen bevatten of andere stoffen die het recyclingprocédé bemoeilijken, geleidelijk afgeschaft of volledig verboden moeten worden, zo snel mogelijk, maar in ieder geval uiterlijk 2020, zodat er een markt voor hergebruikte en gerecycleerde materialen kan worden verwezenlijk ...[+++]

7. ist der Ansicht, dass die gefährlichsten Kunststoffe, die wissenschaftlichen Erkenntnissen zufolge am schädlichsten für die menschliche Gesundheit und die Umwelt sind (wie z. B. Kunststoff-Mikropartikel und oxo-biologisch abbaubare Kunststoffe) bzw. die Schwermetalle und andere Stoffe enthalten, welche zudem die Recyclingverfahren erschweren können, schrittweise vom Markt genommen oder so bald wie möglich und noch vor 2020 ganz verboten werden sollten, um einen Markt für wiederverwendete und rezyklierte Materialien aufzubauen, und ...[+++]


Daarom moeten wij de Mexicaanse autoriteiten helpen in deze zware strijd.

Aus diesem Grund sollten wir den mexikanischen Behörden in diesem schwierigen Kampf helfen.


Er moeten verdere vorderingen worden gemaakt met de samenwerking op het gebied van justitie en rechtshandhaving en met de ontwikkeling van de administratieve aanpak in de strijd tegen zware criminaliteit.

Die Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Strafverfolgung und die Entwicklung des administrativen Konzepts zur Bekämpfung schwerwiegender Verbrechen müssen weiter vorangetrieben werden.


Wij hebben soms een zware strijd moeten leveren en hebben gecompliceerde problemen moeten overwinnen, maar ik moet zeggen dat het nu de goede kant opgaat. Zoals ik zojuist al zei in verband met deze drie projecten: het “gemeenschappelijk luchtruim” komt eraan; GALILEO is goed gelanceerd en bij de “maritieme veiligheid”, hebben wij vanuit het niets een heel pakket ingevoerd dat steun en bescherming biedt, niet enkel in de Europese Unie maar op internationaal niveau.

Doch ich möchte bemerken, dass sie auf einem guten Weg ist. Wie ich vorhin im Zusammenhang mit diesen drei Projekten sagte: Der gemeinsame Luftraum wurde in Gang gesetzt, GALILEO ist glücklich gestartet und für die Sicherheit des Seeverkehrs, wo es zuvor nichts gab, haben wir jetzt ein komplettes Paket, das uns schützt und unterstützt, nicht nur in der Europäischen Union, sondern weltweit.


Zowel in haar binnenlands als in haar buitenlands beleid zette de EU zich ervoor in dat het recht op bescherming van persoonsgegevens en de persoonlijke levenssfeer wordt geëerbiedigd, terwijl zij anderzijds erkende dat rechtshandhavingsautoriteiten in de strijd tegen terrorisme en zware criminaliteit relevante informatie moeten kunnen uitwisselen.

Sowohl in den internen als auch den externen Politikbereichen hat sich die EU dafür eingesetzt, dass das Recht auf den Schutz personenbezogener Daten und auf Privatsphäre gewahrt bleibt; gleichzeitig wird anerkannt, dass die Strafverfolgungsbehörden zur Bekämpfung von Terrorismus und Schwerkriminalität in der Lage sein müssen, einschlägige Informationen auszutauschen.


Als medewetgevers mogen we niet vergeten dat het Europees Parlement jarenlang een zware strijd heeft moeten leveren om de eerbiediging van zijn bevoegdheden door de Raad en de Commissie af te dwingen.

Was unsere Rolle als Mitgesetzgeber betrifft, so dürfen wir nicht vergessen, dass das Europäische Parlament jahrelang hart darum kämpfen musste, die Achtung seiner Rechte durch den Rat und die Kommission zu erwirken.


De grootscheepse hervormingen die nodig zijn en die systematisch moeten worden doorgevoerd zullen onvermijdelijk met zich meebrengen dat er continu zware inspanningen moeten worden geleverd. De zware strijd die de Roemenen dagelijks moeten leveren tegen de diepgewortelde corruptie, alsook bij de bestrijding van de grootscheepse handel in drugs, wapens, mannen, vrouwen en kinderen, sigaretten en alcohol.

Die erforderlichen umfassenden Reformen und ihre systematische Umsetzung erfordern zwangsläufig kontinuierliche, grundlegende und ernsthafte Anstrengungen, insbesondere in dem mühsamen Kampf gegen die tiefverwurzelte Korruption, mit der es die Rumänen im alltäglichen Leben zu tun haben, sowie gegen den verbreiteten und anhaltenden Handel mit Drogen, Waffen, Männern, Frauen, Kindern, Zigaretten und Alkohol.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zware strijd moeten' ->

Date index: 2023-06-23
w