17. beschouwt de milieuvervuiling in de Zwarte Zee als een ernstige belemmering voor de ontwikkeling van het gebied, en spoort de Commissie er derhalve toe aan de door de DABLAS-taskforce (voor de Donau en de Zwarte Zee) gevolgde benadering toe te passen om deze problemen op te lossen, en zich daarbij niet alleen te concentreren op de Donau, maar ook op de stroomgebieden van de Dnjestr en de Dnjepr;
17. betrachtet die Umweltverschmutzung des Schwarzen Meeres als ein schwerwiegendes Hindernis für die Entwicklung der Region und ermutigt die Kommission daher, das Konzept der DABLAS-Task Force (für die Donau und das Schwarze Meer) anzuwenden, um Probleme zu lösen, und sich nicht nur auf die Donau zu konzentrieren, sondern auch die Einzugsgebiete der Flüsse Dnjestr und Dnjepr zu berücksichtigen;