Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSC
Zwarte Zee
Zwarte-Zee-elft
Zwarte-Zeecommissie

Traduction de «zwarte zee moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissie voor de bescherming van de Zwarte Zee tegen verontreiniging | Zwarte-Zeecommissie | BSC [Abbr.]

Kommission für den Schutz des Schwarzen Meeres vor Verschmutzung






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
-Verbintenissen voor de Middellandse Zee en de Zwarte Zee.Er zijn belangrijke politieke overeenkomsten gesloten die tot ecologische, economische en sociale duurzaamheid moeten leiden: de ministeriële verklaring Medfish4Ever voor de Middellandse Zee en de Verklaring van Boekarest voor de Zwarte Zee.

-Verpflichtungen für das Mittelmeer und das Schwarze MeerWichtige politische Übereinkünfte über die Erzielung ökologischer, ökonomischer und sozialer Nachhaltigkeit wurden für das Mittelmeer in Form der Ministererklärung zur Fischerei im Mittelmeer „MedFish4Ever“ und für das Schwarze Meer in Form der Erklärung von Bukarest geschlossen.


Coherentie en integratie moeten verzekerd zijn bij het beheer van de verschillende sectorale beleidslijnen in zeegebieden zoals de Oostzee, de Noordzee, de Keltische zeeën, de Golf van Biskaje en de Iberische kust, de Middellandse Zee en de Zwarte Zee.

In den verschiedenen Meeresräumen von Ostsee, Nordsee, Keltischer See, Biskaya und Iberischer Küste, dem Mittelmeer und dem Schwarzen Meer sollten politische Entscheidungen in verschiedenen Bereichen kohärent und integrativ sein.


Zowel de EU- als de niet-EU-lidstaten rond de Zwarte Zee moeten strenge maatregelen treffen om illegale, ongeregistreerde en niet aan voorschriften gebonden visvangst te bestrijden.

Sowohl die EU-Mitgliedstaaten als auch die Drittländer im Schwarzmeerraum sollten strenge Maßnahmen zu deren Bekämpfung ergreifen.


Ik verwelkom in het bijzonder de aanbevelingen met betrekking tot vistuig, met name de invoering van minimummaaswijdten die in de Middellandse Zee en de Zwarte Zee moeten worden gebruikt, en het verbod op het gebruik van sleepnetten en trawlnetten op diepten van meer dan duizend meter.

Insbesondere begrüße ich die Empfehlungen im Hinblick auf die eingesetzten Netze, und hier besonders die Einführung der Mindestmaschengrößen, welche für das Mittelmeer und das Schwarze Meer gelten werden, und das Verbot von Dredgen und Schleppnetzen unterhalb der Marke von eintausend Metern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voortbouwend op de verdiensten van de Synergie voor het Zwarte-Zeegebied, die wij drie jaar geleden hebben aangenomen, zou er een nieuwe EU-strategie voor de Zwarte Zee moeten worden geformuleerd op basis van een krachtiger beleid en concrete middelen.

Während wir auf den Verdiensten der Schwarzmeersynergie aufbauen, die wir vor drei Jahren angenommen haben, sollte eine neue EU-Strategie für den Schwarzmeerraum eine solidere Politik und konkrete Mittel einsetzen.


10. meent dat alle infrastructuurprojecten voor vervoer of energie het voorwerp van onderhandelingen tussen alle belanghebbende landen van de Zwarte Zee moeten vormen en dat vooral Ten-T-projecten en de uitbouw van de havens zorgvuldige coördinatie vergen; benadrukt het belang van betere intermodale vrachtoperaties door integratie van de korte vaart in de transportlogistiek, betere havenoperaties en efficiëntere verbindingen met het achterland; meent dat de EU met de regionale partners moet blijven samenwerken om de veiligheid van de infrastructuur te verbeteren, bestaande infrastructuur te moderniseren en nieuwe infrastructuur aan te ...[+++]

10. ist der Auffassung, dass alle Infrastrukturvorhaben – ob im Bereich Verkehr oder Energie – zwischen allen betroffenen Schwarzmeeranrainerstaaten ausgehandelt werden sollten und dass die Abstimmung insbesondere mit Blick auf die TEN-V-Vorhaben und Vorhaben zum Ausbau von Häfen gewährleistet werden sollte; betont, wie wichtig es ist, den intermodalen Güterverkehr durch die Integration des Kurzstreckenseeverkehrs in die Verkehrslogistik, einen besseren Hafenbetrieb und effizientere Anbindungen an das Hinterland zu verbessern; vertritt die Ansicht, dass die EU weiterhin mit den regionalen Partnern zusammenarbeiten muss, um die Sicherhe ...[+++]


Deze lijst zou de ontwikkeling van de maritieme corridors van de Zwarte Zee moeten bevatten, en wegverbindingen met de Republiek Moldavië en Oekraïne. Daarnaast moeten de huidige prioritaire projecten 6 en 17 worden verlengd, zodat de hoge snelheidslijn Boekarest en Constanţa kan bereiken.

Diese Liste sollte den Ausbau der Schwarzmeerkorridore, Straßenverbindungen mit der Republik Moldau und der Ukraine sowie die Erweiterung der momentan vorrangigen Projekte 6 und 17 umfassen, damit die Hochgeschwindigkeitsbahnlinie Bukarest und Constanţa erreichen kann.


De steeds talrijker initiatieven van de Unie ter versterking van de regionale samenwerking, bijvoorbeeld in de gebieden van de Middellandse Zee, de Oostzee en de Zwarte Zee, en het oostelijke partnerschap moeten hiertoe bijdragen.

Die zunehmenden Initiativen der Union zur Stärkung der regionalen Zusammenarbeit, z. B. im Mittelmeer-, Ostsee- und Schwarzmeer-Raum, sowie die Östliche Partnerschaft sind so ausgestaltet, dass sie einen entsprechenden Beitrag leisten können.


Met name moeten de praktijken en procedures van de Memoranda van overeenstemming van Parijs en van de Zwarte Zee inzake havenstaatcontrole worden geharmoniseerd tot het hoogste prestatieniveau.

So wären zwecks Erreichung optimaler Leistungsfähigkeit die Praktiken und Verfahren der Pariser Vereinbarung und der Schwarzmeervereinbarung über die vom Hafenstaat zu erledigenden Kontrollen zu harmonisieren.


Inspanningen om de grensoverschrijdende verontreiniging (lucht, zee, water of land) te bestrijden moeten zijn gebaseerd op de op samenwerking berustende aanpak die door het Milieupartnerschap voor de Noordelijke Dimensie (NDEP) en de Task Force Donau-Zwarte Zee wordt gevolgd.

Vorbild für die Anstrengungen zur Bekämpfung der grenzüberschreitenden Luft-, Meeres-, Wasser- und Bodenverschmutzung könnte der auf Zusammenarbeit beruhende Ansatz der Umweltpartnerschaft im Rahmen der Nördlichen Dimension (NDEP) und der Donau-Schwarzmeer-Taskforce sein.




D'autres ont cherché : zwarte zee     zwarte-zee-elft     zwarte-zeecommissie     zwarte zee moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwarte zee moeten' ->

Date index: 2023-11-12
w