Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwarte zee nauwelijks aandacht krijgen » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) In mijn hoedanigheid als rapporteur voor de EU-strategie voor de Zwarte Zee, ontdekte ik helaas dat aangelegenheden met betrekking tot de Zwarte Zee nauwelijks aandacht krijgen in het geïntegreerde maritieme beleid.

– In meiner Funktion als Berichterstatter zur EU-Strategie für das Schwarze Meer habe ich mit Bedauern zur Kenntnis genommen, dass Themen im Zusammenhang mit dem Schwarzen Meer in der integrierten Meerespolitik (IMP) der Union nahezu ignoriert werden.


Verwacht wordt dat de programma's voor de Donau en de Zwarte Zee daardoor een hogere prioriteit zullen krijgen. Beide programma's worden thans ten uitvoer gelegd in het kader van een verdrag [7].

Dies sollte eine höhere Priorität für das Donau- und das Schwarzmeerprogramm gewährleisten, die inzwischen beide im Rahmen eines Übereinkommens durchgeführt werden [7].


Zee- en binnenhavens krijgen bijzondere aandacht: een goed gedimensioneerd netwerk van kernnetwerkhavens met een gemakkelijke toegang tot en faciliteiten voor binnenwateren vormt een eerste voorwaarde voor het vergroten van het vervoersaandeel van de sector.

See- und Binnenhäfen wird besondere Aufmerksamkeit gewidmet: ein angemessen dimensioniertes Netz von Häfen des Kernnetzes, die in Bezug auf Binnenwasserstraßen über günstige Zugänge und Einrichtungen verfügen, ist eine Grundvoraussetzung für die Steigerung des Verkehrsanteils des Sektors.


10. is van oordeel dat de Zwarte Zee een gepaste status binnen de beleidsgebieden van de Gemeenschap moet krijgen en dat hiertoe gepaste diplomatieke en wetenschappelijke inspanningen moeten worden gedaan en dat voor een duurzame visserij op deze zee de nodige financiële middelen moeten worden vrijgemaakt; meent dat de EU-begrotingsmiddelen flexibel, toegankelijk en transparant moeten worden gemaakt zodat de EU de duurzaamheid van ...[+++]

10. vertritt die Ansicht, dass das Schwarze Meer einen angemessenen Status in den Politikbereichen der Gemeinschaft erhalten sollte und dass dazu angemessene diplomatische und wissenschaftliche Anstrengungen unternommen sowie entsprechende Finanzmittel für eine nachhaltige Fischerei im Schwarzmeerraum bereitgestellt werden sollten; ist der Auffassung, dass die EU-Haushaltsmittel flexibel, zugänglich und transparent sein sollten, damit die EU die Nachhaltigkeit der Fischerei im Schwarzen Meer sicherstellen kann;


2. is van oordeel dat het in 2007 gepresenteerde initiatief "Zwarte-Zeesynergie" (Black Sea Synergy – BSS) inderdaad een nieuwe dynamiek aan de regionale samenwerking in het gebied van de Zwarte Zee heeft gegeven, maar betreurt het dat de voor de uitvoering beschikbaar gestelde administratieve en fiscale middelen ontoereikend waren; is daarom van mening dat een toekomstige strategie voor het Zwarte-Zeegebied een hogere prioriteit moet krijgen, vergelijkbaar met die van de EU-strategie voor het gebied aan de Oostzee, en dat alle finan ...[+++]

2. ist der Auffassung, dass die 2007 vorgelegte Initiative Schwarzmeer-Synergie der regionalen Zusammenarbeit in der Schwarzmeerregion neuen Auftrieb verliehen hat; bedauert jedoch, dass die zur Umsetzung dieser Initiative gewährten Verwaltungs- und Finanzmittel unzureichend waren; ist daher der Auffassung, dass einer künftigen Strategie für den Schwarzmeerraum höhere Priorität eingeräumt werden sollte – auf der gleichen Ebene mit der Strategie der Europäischen Union für den Ostsee-Raum – und dass jede Art der finanziellen Unterstüt ...[+++]


De Commissie besteedt meer aandacht aan maritieme veiligheid en zekerheid en is ook begonnen met het ten uitvoer leggen van het plan voor snelle maritieme verbindingen in de Zwarte Zee.

Die Kommission hat den Schwerpunktbereich Seeverkehrssicherheit stärker in den Mittelpunkt gerückt und mit der Umsetzung des Konzepts der Meeresautobahnen im Schwarzen Meer begonnen.


Allereerst toezicht op de situatie in de Zwarte Zee – nu, nauwelijks een maand na de ramp, en nog lange tijd daarna.

In erster Linie muss die Lage am Schwarzen Meer überwacht werden. Sowohl jetzt, knapp einen Monat nach der Katastrophe, als auch in Zukunft.


Ik wil vandaag, op deze Internationale Vrouwendag, de aandacht vragen voor de miljoenen vrouwen die nauwelijks aandacht krijgen.

Heute, am Internationalen Frauentag, möchte ich die Aufmerksamkeit auf die Millionen Frauen lenken, die kaum wahrgenommen werden.


Het bestand in de Keltische Zee valt vooralsnog buiten het plan maar zal, gezien zijn kwetsbaarheid en in de geest van het oorspronkelijke Commissievoorstel, meer aandacht blijven krijgen.

Der Bestand in der Keltischen See fällt zwar vorerst noch nicht unter diesen Plan, wird allerdings im Sinne des ursprünglichen Kommissionsvorschlags weiterhin aufmerksam beobachtet, da es sich um einen gefährdeten Bestand handelt.


Verwacht wordt dat de programma's voor de Donau en de Zwarte Zee daardoor een hogere prioriteit zullen krijgen. Beide programma's worden thans ten uitvoer gelegd in het kader van een verdrag [7].

Dies sollte eine höhere Priorität für das Donau- und das Schwarzmeerprogramm gewährleisten, die inzwischen beide im Rahmen eines Übereinkommens durchgeführt werden [7].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwarte zee nauwelijks aandacht krijgen' ->

Date index: 2022-08-29
w