Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSEC
Economische samenwerking in het Zwarte-Zeegebied
Pabsec

Vertaling van "zwarte-zeegebied waarvan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
economische samenwerking in het Zwarte-Zeegebied

Schwarzmeer-Wirtschaftskooperationsregion | Wirtschaftliche Zusammenarbeit am Schwarzen Meer | CEN [Abbr.] | SMWR [Abbr.]


Organisatie voor Economische Samenwerking in het Zwarte-Zeegebied | BSEC [Abbr.]

Organisation für Schwarzmeer-Wirtschaftskooperation | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit der Anrainerstaaten des Schwarzen Meeres | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit im Schwarzmeerraum | BSEC [Abbr.] | SMWK [Abbr.]


Parlementaire Vergadering van de Organisatie voor Economische Samenwerking in het Zwarte-Zeegebied | Pabsec [Abbr.]

Parlamentarische Versammlung der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit der Anrainerstaaten des Schwarzen Meeres | Parlamentarische Versammlung der Schwarmeerwirtschaftskooperation | PABSEC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. overwegende dat de energieproductie en -doorvoer in de Zwarte-Zeeregio van strategisch belang zijn voor de energietoevoer naar de EU, en dat de energiesector een sector is met belangrijke samenwerking binnen de Organisatie voor Economische Samenwerking in het Zwarte-Zeegebied, waarvan Rusland medeoprichter is,

M. in der Erwägung, dass die Energieerzeugung und der Energietransit im Schwarzmeerraum für die Energieversorgung der Europäischen Union von strategischer Bedeutung sind und der Energiesektor ein Bereich ist, in dem im Rahmen der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit im Schwarzmeerraum (BSECO), zu deren Gründungsmitgliedern Russland gehört, umfassend zusammengearbeitet wird,


M. overwegende dat de energieproductie en -doorvoer in de Zwarte-Zeeregio van strategisch belang zijn voor de energietoevoer naar de EU, en dat de energiesector een sector is met belangrijke samenwerking binnen de Organisatie voor Economische Samenwerking in het Zwarte-Zeegebied, waarvan Rusland medeoprichter is,

M. in der Erwägung, dass die Energieerzeugung und der Energietransit im Schwarzmeerraum für die Energieversorgung der Europäischen Union von strategischer Bedeutung sind und der Energiesektor ein Bereich ist, in dem im Rahmen der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit im Schwarzmeerraum (BSECO), zu deren Gründungsmitgliedern Russland gehört, umfassend zusammengearbeitet wird,


M. overwegende dat de energieproductie en -doorvoer in de Zwarte-Zeeregio van strategisch belang is voor de energietoevoer naar de EU, en dat de energiesector een sector met belangrijke samenwerking binnen de Organisatie voor Economische Samenwerking in het Zwarte-Zeegebied, waarvan Rusland medeoprichter is,

M. in der Erwägung, dass die Energieerzeugung und der Energietransit im Schwarzmeerraum für die Energieversorgung der EU von strategischer Bedeutung sind und der Energiesektor ein Bereich ist, in dem im Rahmen der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit im Schwarzmeerraum (BSECO), zu deren Gründungsmitgliedern Russland gehört, umfassend zusammengearbeitet wird;


48. wijst nogmaals op het belang van doeltreffender regionale samenwerking binnen het Oostelijke Nabuurschap voor de EU, in de geest waarvan de EU de uitvoering zal steunen van doelgerichte projecten uit hoofde van zowel het Oostelijke Partnerschap als de Synergie van het Zwarte-Zeegebied, die volledig op elkaar aan moeten sluiten;

48. betont erneut, wie wichtig für die EU eine wirksamere regionale Zusammenarbeit mit den östlichen Nachbarn ist, in deren Geiste die EU die Durchführung ergebnisorientierter Projekte sowohl im Rahmen der Östlichen Partnerschaft als auch im Rahmen der Schwarzmeersynergie unterstützen wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. spreekt opnieuw zijn overtuiging uit dat stimulansen voor Europees Nabuurschapsbeleid-partnerlanden om hervormingen door te voeren moeten worden versterkt, en is van mening dat de recente crisis in de Zuidelijke Kaukasus duidelijk de noodzaak heeft aangetoond van een sterkere aanwezigheid van de EU in haar oostelijke nabuurschap; ondersteunt daarom de aanpak die de Commissie bepleit in haar mededeling van 3 december 2008 over een oostelijk partnerschap (COM(2008)0823), die ten doel heeft een geïntegreerde en diepgaande vrijhandelszone te creëren, alle belemmeringen voor het vrije verkeer van personen (uiteindelijk met inbegrip van visumvrij reizen) en voor de samenwerking bij alle veiligheidsaspecten, inclusief de continuïteit van de e ...[+++]

20. wiederholt seine Überzeugung, dass den Partnerländern der Europäischen Nachbarschaftspolitik verstärkt Anreize für Reformen geboten werden müssen, und vertritt die Auffassung, dass die jüngste Krise im Südkaukasus eindeutig gezeigt hat, dass eine stärkere Präsenz der Europäischen Union in ihren östlichen Nachbarstaaten erforderlich ist; unterstützt deshalb den von der Kommission in ihrer Mitteilung vom 3. Dezember 2008 über eine Östliche Partnerschaft verfolgten Ansatz (KOM(2008)0823), der auf Folgendes abzielt: Schaffung einer umfassenden und echten Freihandelszone, schrittweise Beseitigung aller Hindernisse, die der Freizügigkeit von Personen im Wege stehen (einschließlich der Einführung des visafreien Reiseverkehrs in letzter Konse ...[+++]


Het regionale initiatief van de EU voor het Zwarte Zeegebied gaat uit van een brede aanpak die alle landen in het gebied omvat. Het feit dat veel van deze landen lid zijn van de Organisatie voor Economische Samenwerking in het Zwarte Zeegebied (BSEC)[10], waarvan Rusland en Turkije oprichtende leden zijn, is een beslissend voordeel dat aanzienlijk kan bijdragen tot het welslagen van de synergie voor het Zwarte Zeegebied.

Die Schwarzmeerinitiative der EG folgt einem globalen Ansatz, der sämtliche Staaten der Region meint; die große Mitgliederzahl der Organisation für Schwarzmeerwirtschaftskooperation (SMWK)[10] und der Umstand, dass die Russische Föderation und die Türkei zu ihren Gründungsmitgliedern zählen, sind entscheidende Vorteile, die wesentlich zum Erfolg der Initiative Schwarzmeersynergie beitragen könnten.


Het regionale initiatief van de EU voor het Zwarte Zeegebied gaat uit van een brede aanpak die alle landen in het gebied omvat. Het feit dat veel van deze landen lid zijn van de Organisatie voor Economische Samenwerking in het Zwarte Zeegebied (BSEC)[10], waarvan Rusland en Turkije oprichtende leden zijn, is een beslissend voordeel dat aanzienlijk kan bijdragen tot het welslagen van de synergie voor het Zwarte Zeegebied.

Die Schwarzmeerinitiative der EG folgt einem globalen Ansatz, der sämtliche Staaten der Region meint; die große Mitgliederzahl der Organisation für Schwarzmeerwirtschaftskooperation (SMWK)[10] und der Umstand, dass die Russische Föderation und die Türkei zu ihren Gründungsmitgliedern zählen, sind entscheidende Vorteile, die wesentlich zum Erfolg der Initiative Schwarzmeersynergie beitragen könnten.


Gezien het strategisch belang van het Zwarte-Zeegebied voor de EU, verzoekt de Raad de Commissie in de eerste helft van 2008 een evaluatie van de ontwikkeling van het Initiatief: Synergie voor het Zwarte-Zeegebied te verrichten aan de hand waarvan de Raad zich verder kan beraden op zijn betrokkenheid bij de regio als geheel".

Da der Schwarzmeerraum für die EU von strategischer Bedeutung ist, ersucht der Rat die Kommission, im ersten Halbjahr 2008 die Entwicklung der Schwarzmeersynergie-Initiative einer Überprüfung zu unterziehen, die dem Rat bei seinen weiteren Überlegungen über sein Engagement in der Region als Ganzes als Grundlage dienen soll".




Anderen hebben gezocht naar : pabsec     economische samenwerking in het zwarte-zeegebied     zwarte-zeegebied waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwarte-zeegebied waarvan' ->

Date index: 2023-05-19
w