Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwarte-zeeregio actief beleid » (Néerlandais → Allemand) :

Voortbouwend op deze nauwere contacten zou het bovendien nuttig zijn een regelmatige dialoog met de BSEC op het niveau van de ministers van Buitenlandse Zaken tot stand te brengen, wat de implementatie en verdere ontwikkeling van het EU-beleid inzake de Zwarte Zeeregio zou bevorderen.

Auf der Grundlage dieser engeren Verbindungen sollte zudem ein regelmäßiger Dialog mit der BSEC auf Ebene der Außenminister eingerichtet werden, der die Umsetzung und weitere Entwicklung der EU-Politik für die Schwarzmeerregion erleichtern würde.


21. herinnert eraan dat de Zwarte-Zeeregio actief beleid nodig heeft en duurzame oplossingen voor de aanzienlijke regionale en transnationale problemen, zoals slepende conflicten, bilaterale geschillen, ontheemde bevolkingsgroepen, bilaterale geschillen, gesloten grenzen en strategische rivaliteit die leiden tot militarisering en proliferatie van wapens, zwakke instituties en zwak bestuur, verslechtering van de democratie, grensoverschrijdende misdaad en smokkel, grensbeheer en personenverkeer, en slechte maritieme veiligheid;

21. weist erneut darauf hin, dass der Schwarzmeerraum aktive Maßnahmen und langfristige Lösungen braucht, um die großen regionalen und transnationalen Herausforderungen zu bewältigen, wie langwierige Konflikte, vertriebene Bevölkerungsgruppen, bilaterale Streitigkeiten, geschlossene Grenzen und strategische Rivalitäten, die zu Militarisierung und Verbreitung von Waffen, schwachen Institutionen und einer schwachen Staatsführung, einer Verschlechterung der Lage der Demokratie, grenzüberschreitender Kriminalität und illegalem Handel, Grenzschutz und Kontrolle des Güter- und Personenverkehrs sowie einer schlechten Sicherheit und Gefahrenabwe ...[+++]


21. herinnert eraan dat de Zwarte-Zeeregio actief beleid nodig heeft en duurzame oplossingen voor de aanzienlijke regionale en transnationale problemen, zoals slepende conflicten, bilaterale geschillen, ontheemde bevolkingsgroepen, bilaterale geschillen, gesloten grenzen en strategische rivaliteit die leiden tot militarisering en proliferatie van wapens, zwakke instituties en zwak bestuur, verslechtering van de democratie, grensoverschrijdende misdaad en smokkel, grensbeheer en personenverkeer, en slechte maritieme veiligheid;

21. weist erneut darauf hin, dass der Schwarzmeerraum aktive Maßnahmen und langfristige Lösungen braucht, um die großen regionalen und transnationalen Herausforderungen zu bewältigen, wie langwierige Konflikte, vertriebene Bevölkerungsgruppen, bilaterale Streitigkeiten, geschlossene Grenzen und strategische Rivalitäten, die zu Militarisierung und Verbreitung von Waffen, schwachen Institutionen und einer schwachen Staatsführung, einer Verschlechterung der Lage der Demokratie, grenzüberschreitender Kriminalität und illegalem Handel, Grenzschutz und Kontrolle des Güter- und Personenverkehrs sowie einer schlechten Sicherheit und Gefahrenabwe ...[+++]


21. herinnert eraan dat de Zwarte-Zeeregio actief beleid nodig heeft en duurzame oplossingen voor de aanzienlijke regionale en transnationale problemen, zoals slepende conflicten, bilaterale geschillen, ontheemde bevolkingsgroepen, bilaterale geschillen, gesloten grenzen en strategische rivaliteit die leiden tot militarisering en proliferatie van wapens, zwakke instituties en zwak bestuur, verslechtering van de democratie, grensoverschrijdende misdaad en smokkel, grensbeheer en personenverkeer, en slechte maritieme veiligheid;

21. weist erneut darauf hin, dass der Schwarzmeerraum aktive Maßnahmen und langfristige Lösungen braucht, um die großen regionalen und transnationalen Herausforderungen zu bewältigen, wie langwierige Konflikte, vertriebene Bevölkerungsgruppen, bilaterale Streitigkeiten, geschlossene Grenzen und strategische Rivalitäten, die zu Militarisierung und Verbreitung von Waffen, schwachen Institutionen und einer schwachen Staatsführung, einer Verschlechterung der Lage der Demokratie, grenzüberschreitender Kriminalität und illegalem Handel, Grenzschutz und Kontrolle des Güter- und Personenverkehrs sowie einer schlechten Sicherheit und Gefahrenabwe ...[+++]


37. dringt nogmaals aan op een krachtiger optreden van de Commissie ter ondersteuning van maatregelen voor de diversificatie van de gasvoorziening en op een normenkader ter bevordering van een transparante, concurrerende en gereguleerde gasmarkt; dringt er tegelijkertijd bij de EU op aan de samenwerking met staten uit de Zwarte-Zeeregio actief te ontwikkelen en hen meer mogelijkheden te bieden om steun te geven aan energieprojecten die van belang zijn voor de EU; is in dit verband verheugd over de toetreding van ...[+++]

37. weist auf die Notwendigkeit energischerer Maßnahmen der Kommission zur Unterstützung von Initiativen für eine Diversifizierung der Gasversorgungsquellen sowie der Schaffung eines gemeinsamen Rechtsrahmens zur Förderung eines transparenten, wettbewerbsfähigen und regelgestützten Gasmarkts hin; fordert die EU gleichzeitig auf, die Zusammenarbeit mit den Staaten im Schwarzmeerraum aktiv auszubauen und ihnen bessere Möglichkeiten zur Unterstützung von Energieprojekten, die für die EU von Interesse sind, zu bieten; begrüßt in diesem Zusammenhang den Beitritt der Republik Moldau und der Ukraine zur Energiegemeinschaft;


37. dringt nogmaals aan op een krachtiger optreden van de Commissie ter ondersteuning van maatregelen voor de diversificatie van de gasvoorziening en op een normenkader ter bevordering van een transparante, concurrerende en gereguleerde gasmarkt; dringt er tegelijkertijd bij de EU op aan de samenwerking met staten uit de Zwarte-Zeeregio actief te ontwikkelen en hen meer mogelijkheden te bieden om steun te geven aan energieprojecten die van belang zijn voor de EU; is in dit verband verheugd over de toetreding van ...[+++]

37. weist auf die Notwendigkeit energischerer Maßnahmen der Kommission zur Unterstützung von Initiativen für eine Diversifizierung der Gasversorgungsquellen sowie der Schaffung eines gemeinsamen Rechtsrahmens zur Förderung eines transparenten, wettbewerbsfähigen und regelgestützten Gasmarkts hin; fordert die EU gleichzeitig auf, die Zusammenarbeit mit den Staaten im Schwarzmeerraum aktiv auszubauen und ihnen bessere Möglichkeiten zur Unterstützung von Energieprojekten, die für die EU von Interesse sind, zu bieten; begrüßt in diesem Zusammenhang den Beitritt der Republik Moldau und der Ukraine zur Energiegemeinschaft;


Voortbouwend op deze nauwere contacten zou het bovendien nuttig zijn een regelmatige dialoog met de BSEC op het niveau van de ministers van Buitenlandse Zaken tot stand te brengen, wat de implementatie en verdere ontwikkeling van het EU-beleid inzake de Zwarte Zeeregio zou bevorderen.

Auf der Grundlage dieser engeren Verbindungen sollte zudem ein regelmäßiger Dialog mit der BSEC auf Ebene der Außenminister eingerichtet werden, der die Umsetzung und weitere Entwicklung der EU-Politik für die Schwarzmeerregion erleichtern würde.




D'autres ont cherché : eu-beleid     zwarte-zeeregio actief beleid     uit de zwarte-zeeregio     zwarte-zeeregio actief     belang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwarte-zeeregio actief beleid' ->

Date index: 2022-09-01
w