Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clandestien
Clandestien slachten
Clandestiene handel
Clandestiene migratie
Clandestiene slachting
Europees platform tegen zwartwerk
Geheim
Illegaal werk
Illegale immigrant
Illegale migratie
Illegale tewerkstelling
Lid van de clandestiene pers
Smokkelarij
Zwarte handel
Zwarte markt
Zwartwerk

Vertaling van "zwartwerk clandestiene " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europees platform tegen zwartwerk | Europees platform voor de intensivering van de samenwerking bij de aanpak van zwartwerk

Europäische Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit | Europäische Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Prävention und Abschreckung von nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit


clandestien slachten | clandestiene slachting

Schwarzschlachtung




lid van de clandestiene pers

Mitglied der geheimen Presse




zwartwerk [ illegaal werk | illegale tewerkstelling ]

Schwarzarbeit [ illegale Beschäftigung | Pfusch | Pfuscharbeit ]




zwarte handel [ clandestiene handel | smokkelarij | zwarte markt ]

unerlaubter Handel [ betrügerischer Handel | illegaler Handel | Schleichhandel | Schmuggel | Schwarzhandel | Schwarzmarkt ]


illegale migratie [ clandestiene migratie | illegale immigrant ]

illegale Zuwanderung [ Menschenschmuggel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onder zwartwerk vallen tal van activiteiten gaande van zwartwerk in een formele onderneming tot clandestien werk door zelfstandigen. Activiteiten waarbij illegale goederen of diensten betrokken zijn, worden echter niet als zwartwerk beschouwd.

Es gibt verschiedene Formen der nicht angemeldeten Erwerbstätigkeit, von der nicht angemeldeten Arbeit in einem registrierten Unternehmen bis zur Schwarzarbeit von Selbständigen; Geschäfte mit illegalen Waren oder Dienstleistungen zählen nicht dazu.


23. herinnert eraan dat goede bewustmaking van de verantwoordelijkheid van de vervoerders en van de autoriteiten van de landen van oorsprong, uitbreiding van de wettelijke repressieve mogelijkheden tegen netwerken van mensensmokkelaars in het strafrecht, en bestrijding van zwartwerk en mensenhandel en blootlegging van corruptie in overheidsdiensten, integraal deel uitmaken van de strijd tegen clandestiene immigratie, die op een blijvend hoog niveau van politionele en gerechtelijke samenwerking moet berusten; vraagt de Europese Unie e ...[+++]

23. erinnert daran, dass zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung, die sich auf ein hohes Niveau der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit stützen muss, gehört, dass die Beförderungsunternehmen und die Behörden der Herkunftsländer in angemessener Weise zur Verantwortung gezogen werden, der strafrechtliche Rahmen, nach dem die Schleusernetze bestraft werden, gestärkt und die Schwarzarbeit und der Menschenhandel bekämpft sowie die Korruption in der Verwaltung aufgedeckt werden; fordert die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten daher auf, die Schwarzarbeit von Einwanderern durch ein Arsenal von Sanktionen gegen die betreffend ...[+++]


24. vraagt de lidstaten van de Europese Unie om de gemeenschappelijk strijd tegen clandestiene immigratie, mensenhandel en zwartwerk aan te gaan, hun maatregelen te coördineren en hun ervaringen onderling te delen en hun beleidsvorming van zowel voorkoming als bestraffing van zwartwerk te laten uitgaan, met sancties tegen frauderende bedrijven;

24. fordert die Mitgliedstaaten der EU auf, sich für eine gemeinsame Politik der Bekämpfung der illegalen Einwanderung, des Menschenhandels und der Schwarzarbeit zu engagieren, indem sie ihre Bemühungen koordinieren und ihre Erfahrungen austauschen und ihre Strategie sowohl auf die Prävention von Schwarzarbeit als auch ihre Ahndung stützen, einschließlich Sanktionen gegen Unternehmen, die von illegaler Arbeit profitieren;


23. herinnert eraan dat goede bewustmaking van de verantwoordelijkheid van de vervoerders en van de autoriteiten van de landen van oorsprong, uitbreiding van de repressieve mogelijkheden tegen mensensmokkelaars in het strafrecht, en bestrijding van zwartwerk en mensenhandel en blootlegging van corruptie in overheidsdiensten, integraal deel uitmaken van de strijd tegen clandestiene immigratie, die op een blijvend hoog niveau van politionele en gerechtelijke samenwerking moet berusten; vraagt de Europese Unie en haar lidstaten dan ook ...[+++]

23. erinnert daran, dass zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung, die sich auf ein hohes Niveau der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit stützen muss, gehört, dass die Beförderungsunternehmen und die Behörden der Herkunftsländer in angemessener Weise zur Verantwortung gezogen werden, der strafrechtliche Rahmen, nach dem die Schleusernetze bestraft werden, gestärkt und die Schwarzarbeit und der Menschenhandel bekämpft sowie die Korruption in der Verwaltung aufgedeckt werden; fordert die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten daher auf, die Schwarzarbeit von Einwanderern durch ein Arsenal von Sanktionen gegen die betreffend ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe je het ook wendt of keert, we weten allemaal dat zwartwerk, clandestiene arbeid, ten koste gaat van diegenen die om werk verlegen zitten, mede vanuit de optiek van de belastinginning, die immers de solidariteit moet garanderen.

Die Schwarzarbeit, die nicht angemeldete Erwerbstätigkeit, stellt für uns alle – per definitionem – einen Missbrauch zu Lasten derjenigen, die arbeiten müssen, dar, und zwar auch unter dem Gesichtspunkt der Steuererhebung, die ja die Solidarität gewährleisten soll.


Ik ben van mening dat het verslag zeer zeker bruikbare aanbevelingen bevat, zoals bijvoorbeeld bruikbare procedures die aangewend kunnen worden om de plaag van zwartwerk en clandestiene arbeid te bestrijden.

Jedenfalls enthält der Bericht konkrete Hinweise und schlägt beispielsweise praktische Verfahrensweisen vor, die zur Bekämpfung dieser Geißel, nämlich der Schwarzarbeit bzw. nicht angemeldeten Erwerbstätigkeit, angewandt werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwartwerk clandestiene' ->

Date index: 2022-05-30
w