Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De afmaling van de bron bedraagt ... m
De hoeveelheid opgepompt water bedraagt
De klink bedraagt .... m
Zwavelgehalte

Traduction de «zwavelgehalte bedraagt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de hoeveelheid opgepompt water bedraagt

die auspumpte Wassermenge betraegt


de afmaling van de bron bedraagt ... m

der Filterbrunnen senkt den Grundwasserspiegel um..m


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het maximum toegestane zwavelgehalte van de brandstof van voertuigen te land bedraagt 10 ppm, 100 keer minder dan het maximum dat in de SECA's van kracht wordt in 2015.

Der für die Kraftstoffe des landseitigen Verkehrs erlaubte Schwefelhöchstgehalt liegt bei 10 ppm und damit bei einem Hundertstel des Grenzwerts, der ab 2015 in den SECA gelten wird.


2. De lidstaten zorgen ervoor dat uiterlijk op 1 januari 2008 gasoliën die bedoeld zijn om in niet voor de weg bestemde mobiele machines (met inbegrip van binnenschepen), landbouwtrekkers of bosbouwmachines en pleziervaartuigen te worden gebruikt, op hun grondgebied slechts in de handel mogen worden gebracht indien hun zwavelgehalte niet meer dan 1 000 mg/kg zwavel bedraagt.

(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass spätestens ab dem 1. Januar 2008 Gasöle, die zur Verwendung in mobilen Maschinen und Geräten (einschließlich Binnenschiffe) sowie land- und forstwirtschaftlichen Zugmaschinen und Sportbooten bestimmt sind, in ihrem Hoheitsgebiet nur in Verkehr gebracht werden dürfen, wenn der Schwefelgehalt dieser Gasöle 1 000 mg/kg nicht übersteigt.


2. De lidstaten zorgen ervoor dat uiterlijk op 1 januari 2008 gasoliën die bedoeld zijn om in niet voor de weg bestemde mobiele machines (met inbegrip van binnenschepen), landbouwtrekkers of bosbouwmachines en pleziervaartuigen te worden gebruikt, op hun grondgebied slechts in de handel mogen worden gebracht indien hun zwavelgehalte niet meer dan 1 000 mg/kg zwavel bedraagt.

(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass spätestens ab dem 1. Januar 2008 Gasöle, die zur Verwendung in mobilen Maschinen und Geräten (einschließlich Binnenschiffe) sowie land- und forstwirtschaftlichen Zugmaschinen und Sportbooten bestimmt sind, in ihrem Hoheitsgebiet nur in Verkehr gebracht werden dürfen, wenn der Schwefelgehalt dieser Gasöle 1 000 mg/kg nicht übersteigt.


De referentiebrandstoffen die worden gebruikt voor de typegoedkeuringstests voor motoren met de emissiegrenswaarden in de rijen B 1, B 2 en C van de tabellen in bijlage I bij Richtlijn 2005/55/EG moeten daarom worden geherdefinieerd om waar nodig beter aan te geven hoeveel het zwavelgehalte bedraagt van de dieselbrandstof die vanaf 1 januari 2005 in de handel is en die wordt gebruikt door motoren met een geavanceerd emissiebeperkingssysteem.

Die für die Typgenehmigungsprüfung von Motoren auf der Grundlage der Emissionsgrenzwerte in Zeile B1, B2 und C der Tabellen in Anhang I der Richtlinie 2005/55/EG zu verwendenden Bezugskraftstoffe sollten deshalb neu spezifiziert werden, damit sie in ihrem Schwefelgehalt besser den Dieselkraftstoffen entsprechen, die ab 1. Januar 2005 auf dem Markt sein werden und mit denen Motoren mit modernen emissionsmindernden Einrichtungen betrieben werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De lidstaten nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat er met ingang van 31 december 2010 in hun territoriale wateren en exclusieve economische zones buiten de gebieden met SOx-emissiebeheersing geen scheepsbrandstoffen gebruikt worden indien het zwavelgehalte daarvan meer dan 1,5 % van de massa bedraagt.

(2) Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass Schiffskraftstoffe, deren Schwefelgehalt 1,5 Massenhundertteile überschreitet, ab 31. Dezember 2010 in ihren Hoheitsgewässern und ausschließlichen Wirtschaftszonen in Gebieten außerhalb der SOx-Emissions-Überwachungsgebiete nicht verwendet werden.


Het zwavelgehalte in scheepsbrandstoffen voor bijvoorbeeld een barkas in de haven bedraagt momenteel 2,7%, terwijl het zwavelgehalte in brandstoffen voor het wegverkeer in 2005 bij 0,005% en in 2009 zelfs bij slechts 0,001% zal liggen.

Der Schwefelanteil in Schiffskraftstoffen bei z.B. einer Barkasse im Hafen liegt zur Zeit bei 2,7% während der Schwefelanteil in Kraftstoffen für die Straße im Jahre 2005 bei 0,005% und 2009 sogar nur noch bei 0,001% liegen wird.


- 1 juli 2000 als het zwavelgehalte meer dan 0,20 massaprocent bedraagt;

- ab dem 1. Juli 2000, sofern sein Schwefelgehalt 0,20 Massenhundertteile überschreitet,


(21) Overwegende dat de zwavelemissie van de scheepvaart uit de verbranding van bunkerolie met een hoog zwavelgehalte bijdraagt tot de verontreiniging met zwaveldioxide en de verzuringsproblemen; dat de Gemeenschap bij de huidige en toekomstige onderhandelingen over het Marpol-verdrag in de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) zal pleiten voor een doeltreffender bescherming van gebieden die gevoelig zijn voor SOx-emissies en een verlaging van de normale grenswaarde voor bunkerolie (die nu 4,5 % bedraagt); dat voortgegaan moet ...[+++]

(21) Die durch die Verbrennung von Bunkerölen mit einem hohen Schwefelgehalt verursachten Schwefelemissionen der Schiffahrt tragen zur Verunreinigung durch Schwefeldioxid und zu Problemen der Versauerung bei. Die Gemeinschaft wird sich bei den laufenden und künftigen Verhandlungen zum MARPOL-Übereinkommen im Rahmen der Internationalen Seeschiffahrtsorganisation (IMO) für einen weitergehenden Schutz der für SOx-Emissionen empfindlichen Gebiete sowie für die Senkung des allgemein üblichen Grenzwertes für Bunkeröl (von zur Zeit 4,5 %) einsetzen. Die Initiativen der Gemeinschaft, das Gebiet der Nordsee/des Ärmelkanals als besonderes SOx-Emis ...[+++]


- 1 januari 2008 als het zwavelgehalte meer dan 0,10 massaprocent bedraagt.

- ab dem 1. Januar 2008, sofern sein Schwefelgehalt 0,10 Massenhundertteile überschreitet.


1. Vóór eind 1991 stelt de Raad op voorstel van de Commissie met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de bepalingen vast op grond waarvan in de Lid-Staten een verbeterde dieselbrandstof beschikbaar wordt gesteld, waarvan het hoogst toegestane zwavelgehalte 0,05 % bedraagt.

(1) Der Rat beschließt vor Ende 1991 mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission Bestimmungen über die Bereitstellung eines höherwertigen Dieselkraftstoffs in den Mitgliedstaaten, dessen höchstzulässiger Schwefelgehalt 0,05 % beträgt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwavelgehalte bedraagt' ->

Date index: 2022-04-09
w