Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directory entry
Directory-ingang
Episiotomie
Geografische ingang
Ingang
Ingang op geografische naam
Ingang van de verzekering
Kaartjes controleren bij de ingang van een locatie
Met ingang van de dag
Microfoon-ingang
Mikrofoon-ingang
Tickets controleren bij de ingang van een locatie
Verwijding van de schede-ingang
Zwavelgehalte

Traduction de «zwavelgehalte met ingang » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


kaartjes controleren bij de ingang van een locatie | tickets controleren bij de ingang van een locatie

Tickets am Eingang des Veranstaltungsorts überprüfen


directory entry | directory-ingang | ingang

Verzeichniseintrag


geografische ingang | ingang op geografische naam

geographischer Eingang




episiotomie | verwijding van de schede-ingang

Episiotomie | Scheidendammschnitt




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast is LNG een aantrekkelijk economisch alternatief voor de scheepvaart buiten de SECA's, waar de grenswaarden voor het zwavelgehalte met ingang van 1 januari 2020 zullen worden verlaagd van 3,5 % tot 0,5 %, en voor de wereldwijde scheepvaart.

LNG ist jedoch auch außerhalb der SECA eine attraktive wirtschaftliche Alternative, da hier die Grenzwerte für den Schwefelgehalt ab dem 1. Januar 2020 global von 3,5 % auf 0,5 % herabgesetzt werden.


3 bis. Met ingang van 1 januari 2015 nemen de lidstaten alle nodige maatregelen om het zwavelgehalte van scheepsbrandstoffen die gebruikt worden op de binnenvaart, in de territoriale zeewateren van de Unie of door schepen op hun ligplaats in havens in de Unie, af te stemmen op de waarden als vastgelegd in artikel 4, lid 2 van Richtlijn 98/70/EG.

(3a) Ab 1. Januar 2015 treffen die Mitgliedstaaten alle notwendigen Maßnahmen, um den Schwefelgehalt von Schiffskraftstoffen, die von Schiffen auf Binnenwasserstraßen oder in den Hoheitsgewässern der Union oder von in Hessen der Union liegenden Schiffen verwendet werden, an die Werte anzupassen, die in Artikel 4 Absatz 2 der Richtlinie 98/70/EG vorgesehen sind


Met ingang van 1 januari 2011 is het maximaal toelaatbare zwavelgehalte van deze gasoliën 10 mg/kg.

Ab dem 1. Januar 2011 beträgt der höchstzulässige Schwefelgehalt dieser Gasöle 10 mg/kg.


Met ingang van 1 januari 2011 is het maximaal toelaatbare zwavelgehalte van deze gasoliën 10 mg/kg.

Ab dem 1. Januar 2011 beträgt der höchstzulässige Schwefelgehalt dieser Gasöle 10 mg/kg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De lidstaten nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat met ingang van 1 januari 2010 de volgende schepen geen scheepsbrandstoffen gebruiken met een zwavelgehalte van meer dan 0,1 massaprocent:

(1) Die Mitgliedstaaten ergreifen alle erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass mit Wirkung vom 1. Januar 2010 folgende Schiffe keine Schiffskraftstoffe verwenden, deren Schwefelgehalt 0,1 Massenhundertteile überschreitet:


4. De lidstaten nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat met ingang van de in lid 2, onder a), bedoelde datum scheepsbrandstoffen in hun territoriale zeewateren, exclusieve economische zones en zones met verontreinigingsbeheersing niet worden gebruikt door passagiersschepen op geregelde diensten naar of vanuit havens in de Gemeenschap indien het zwavelgehalte van deze brandstoffen meer is dan 1,5 massaprocent.

(4) Die Mitgliedstaaten ergreifen alle erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass ab dem in Absatz 2 Buchstabe a genannten Datum im Linienverkehr von oder nach einem Gemeinschaftshafen betriebene Fahrgastschiffe in ihren Hoheitsgewässern, ausschließlichen Wirtschaftszonen und Schadstoffkontrollgebieten keine Schiffskraftstoffe mehr verwenden, deren Schwefelgehalt 1,5 Massenhundertteile überschreitet.


1. De lidstaten nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat met ingang van 1 januari 2003 op hun grondgebied geen zware stookolie wordt gebruikt met een zwavelgehalte van meer dan 1 massaprocent.

(1) Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass ab dem 1. Januar 2003 Schweröle, deren Schwefelgehalt 1 Massenhundertteil überschreitet, in ihrem Hoheitsgebiet nicht verwendet werden.


7. Met ingang van de in lid 2, onder a), bedoelde datum, zorgen de lidstaten ervoor dat op hun grondgebied geen dieselolie voor de scheepvaart in de handel wordt gebracht met een zwavelgehalte van meer dan 1,5 massaprocent.

(7) Ab dem in Absatz 2 Buchstabe a genannten Datum stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass Schiffsdiesel, dessen Schwefelgehalt 1,5 Massenhundertteile überschreitet, in ihrem Hoheitsgebiet nicht mehr in Verkehr gebracht wird.


5. De lidstaten zorgen ervoor dat met ingang van twaalf maanden na de datum van inwerkingtreding van bijlage VI van MARPOL of, indien deze datum eerder valt, met ingang van [.*] het zwavelgehalte van alle scheepsbrandstoffen die op hun grondgebied worden verkocht, door de leverancier wordt vermeld op een door een daartoe bevoegde persoon van het bevoorrade schip ondertekende brandstofleveringsnota, die vergezeld gaat van een verzegeld monster.

5. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass 12 Monate nach Inkrafttreten der Anlage VI zum MARPOL-Übereinkommen oder spätestens ab [...]* der Schwefelgehalt aller in ihrem Hoheitsgebiet verkauften Schiffskraftstoffe vom Lieferanten auf einem von einer versiegelten Probe begleiteten Tanklieferschein, der von einer zuständigen Person des belieferten Schiffes unterschrieben ist, vermerkt wird.


5. De lidstaten zorgen ervoor dat met ingang van 12 maanden na de datum van inwerkingtreding van bijlage VI van MARPOL of, indien deze datum eerder valt, met ingang van [.] het zwavelgehalte van alle scheepsbrandstoffen die op hun grondgebied worden verkocht, door de leverancier wordt vermeld op een brandstofleveringsnota, die vergezeld gaat van een verzegeld monster.

5. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass 12 Monate nach Inkrafttreten der Anlage VI zum MARPOL-Übereinkommen oder spätestens ab [...]* der Schwefelgehalt aller in ihrem Hoheitsgebiet verkauften Schiffskraftstoffe vom Lieferanten auf einem von einer versiegelten Probe begleiteten Tanklieferschein vermerkt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwavelgehalte met ingang' ->

Date index: 2024-12-16
w