Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Duurzaam gevestigd ingezetene
Gevestigd zijn
Gevestigde bevolking
Koninkrijk Zweden
Oostelijk Midden-Zweden
Persoon die duurzaam gevestigd is
Regio's van Zweden
Residerende bevolking
Ter plaatse gevestigde bevolking
Woonbevolking
Zweden
Östra Mellansverige

Traduction de «zweden gevestigd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zweden [ Koninkrijk Zweden ]

Schweden [ das Königreich Schweden ]


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

ansässige Bevölkerung | Wohnbevölkerung | WOB [Abbr.]


duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is

dauerhaft Ansässige (n.f.) | dauerhaft ansässige Person | dauerhaft Ansässiger (n.m.)




oostelijk Midden-Zweden [ Östra Mellansverige ]

östliches Mittelschweden






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Minder rompslomp: als u bijvoorbeeld in Portugal woont en een rekening hebt bij een failliet gaande bank waarvan het hoofdkwartier in Zweden is gevestigd, zou u een spontane terugbetaling krijgen vanuit het Portugese stelsel, dat als uw contactpunt zou optreden.

Weniger Bürokratie: Angenommen, Sie leben in Portugal und haben Ihr Konto bei einer Bank mit Hauptsitz in Schweden.


Zij maken deel uit van een project dat wordt geleid door de in Zweden gevestigde organisatie voor kinderrechten KOMAK en gefinancierd door de Zweedse ontwikkelingsorganisatie SIDA via het Internationaal Centrum Olof Palme.

Sie gehören zu einem Projekt, das von der in Schweden ansässigen Kinderrechtsorganisation KOMAK initiiert und von der staatlichen Hilfsorganisation SIDA über das Internationale Olof-Palme-Zentrum finanziert wird.


Aangezien de dividenden die zij uitkeren aan Zweedse ingezetenen fiscaal minder gunstig worden behandeld dan die welke worden uitgekeerd door een vennootschap die is gevestigd in een lidstaat van de EER, zijn de aandelen van deze vennootschappen voor in Zweden woonachtige investeerders immers minder aantrekkelijk dan de aandelen van vennootschappen die in een EER-staat zijn gevestigd.

Da die Dividenden, die diese an in Schweden wohnende Personen ausschütten, steuerlich ungünstiger behandelt werden als solche, die von einer in einem Mitgliedstaat des EWR niedergelassenen Gesellschaft ausgeschüttet werden, sind die Aktien dieser Gesellschaften für in Schweden wohnende Anleger weniger attraktiv als diejenigen von Gesellschaften, die in einem solchen Staat niedergelassen sind.


Als het secretariaat voor dit ambitieuze Europese initiatief wordt gevestigd in Örestad, in de nabijheid van de brug over de Sont en van Kastrup, sluit dit uitstekend aan op de voorrang die in Zweden en Denemarken wordt verleend aan gezondheid en biotechnologie.

Eine Ansiedlung des Sekretariats dieser ehrgeizigen europäischen Initiative in Örestad, das ganz in der Nähe der Öresundbrücke und des Flughafens Kastrup gelegen ist, passt sehr gut zu der Priorität, die den Bereichen Gesundheit und Biotechnologie in Schweden und Dänemark eingeräumt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettemin is de Commissie op de hoogte van een initiatief genaamd SWINDLIT, dat voorziet in onderzoek naar de haalbaarheid van een stroomverbinding tussen Zweden en Litouwen in combinatie met twee windenergielocaties in de Oostzee, die voor de kust van Zweden en Litouwen zouden moeten worden gevestigd.

Die Kommission weiß aber von einer Initiative mit der Bezeichnung SWINDLIT, bei der es um die Realisierbarkeit einer Verbindungsleitung zwischen Schweden und Litauen im Zusammenhang mit zwei Offshore-Windkraftanlagen vor der schwedischen bzw. litauischen Ostseeküste geht.


Zweden De heer Lagerblom, een Fins staatsburger die zich in de jaren tachtig in Zweden had gevestigd, werd aangeklaagd wegens een misdrijf en werd daarvoor in mei 1994 veroordeeld.

Schweden Herr Lagerblom, ein finnischer Staatsangehöriger, der sich in den 80er Jahren in Schweden niederließ, wurde einer Straftat angeklagt, für die er im Mai 1994 verurteilt wurde.


Strijdig met het Sociaal Handvest is ook het "negatief vakbondsrecht", d.w.z. het feit dat vakbondsleden bij voorrang toegang krijgen tot de banen in de betrokken sector (dit monopolie van de gevestigde vakbonden bestaat de iure en de facto nog steeds in Ierland, Nederland (het drukkerijwezen), Zweden en Frankrijk (vakbond "CGT du livre").

Unvereinbar mit der Sozialcharta ist auch der " Gewerkschaftszwang ", d.h. die Verpflichtung, Mitglied einer Gewerkschaft zu sein, um vorrangig eingestellt zu werden (dieses Gewerkschaftsmonopol gibt es de jure oder de facto immer noch in Irland, in den Niederlanden (Druckereisektor), Schweden und Frankreich (Gewerkschaft CGT der Buchdrucker).


Ik zal de Europese bedrijven en regeringen uitleggen dat er zelfs meer aandacht op het binnenland moet worden gericht, in plaats van alleen op de kustgebieden (Citroën houdt zich bezig met de produktie van auto's en vrachtwagens in de nabijheid van China's derde grootste stad Chongqing, terwijl Glaxo drijfgassen voor medische sprays vervaardigt, en 38 andere Europese joint ventures in de streek gevestigd zijn. Andere bedrijven uit de EU zijn betrokken bij energiecentrales (Frankrijk en Oostenrijk), telecommunicatie (Zweden) en bouwmaterialen ( ...[+++]

Ich werde in Europa die Wirtschaft und die Regierungen darauf hinweisen, daß sie dem Binnenland weit mehr Aufmerksamkeit widmen sollten, statt sich nur auf den Küstensaum zu konzentrieren (Citroen ist in die Produktion von Kraftfahrzeugen und Lastkraftwagen in der Gegend von Chongqing, Chinas drittgrößter Stadt eingestiegen, Glaxo produziert Aerosolpropeller für den medizinischen Gebrauch, und es sind noch weitere 38 europäische Gemeinschaftsunternehmen in der Region gegründet worden. Ansonsten ist die EU in den Bereichen Energieerzeugung (Frankreich und Österreich), Telekom (Schweden) und Baumaterial (VK) präsent). c) Die EU hat von jeher eine Mitgliedschaf ...[+++]


De betrokken ondernemingen zijn gevestigd in alle Lid-Staten en in de EVA-landen (Noorwegen, Zweden en Zwitserland).

Die fraglichen Unternehmen sind in allen Mitgliedstaaten und in drei EFTA-Ländern (Norwegen, Schweden und Schweiz) niedergelassen.


Het EMBL is gevestigd in Heidelberg maar bezit ook nog installaties in het DESY (Hamburg), bij het ILL/ESRF (Grenoble) en in Cambridge (Europees Instituut voor bio-informatica). Deelnemende landen: 15 landen nemen aan de organisatie deel: België, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Israël, Italië, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk, Spanje, het Verenigd Koninkrijk, Zweden en Zwitserland.

Das ELMB hat seinen Sitz in Heidelberg und verfügt über Einrichtungen bei DESY (Hamburg), am Standort von ILL/ESFR (Grenoble) und in Cambridge (Europäisches Institut für Bioinformatik). * Mitgliedstaaten: Das ELMB hat 15 Mitgliedstaaten: Belgien, Dänemark, Deutschland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Israel, Italien, Niederlande, Norwegen, Österreich, Spanien, Schweden, Schweiz und Vereinigtes Königreich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweden gevestigd' ->

Date index: 2024-10-12
w