Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zweden niet voldeed » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen de Republiek Oostenrijk, het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Republiek Finland, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Portugese Republiek, het Koninkrijk Spanje, het Koninkrijk Zweden, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie ter uitvoering van artikel III, leden 1 en 4, van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens

Zusatzprotokoll zum Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Finnland, der Griechischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen Republik, dem Königreich Schweden, dem Königreich Spanien, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrags über die Nichterverbreitung von Kernwaffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In hetzelfde convergentieverslag concludeerde de Commissie echter ook dat Zweden niet voldeed aan het wisselkoerscriterium, dat vereist dat het desbetreffende land, zonder grote spanningen en gedurende ten minste twee jaar voor het moment van de beoordeling, binnen de normale fluctuatiemarges van het wisselkoersmechanisme van het Europees Monetair Stelsel is gebleven.

Aber in demselben Konvergenzbericht urteilte die Kommission, dass Schweden das Wechselkurskriterium nicht erfüllt hat, demzufolge das untersuchte Land die im Rahmen des Wechselkursmechanismus des Europäischen Währungssystems vorgesehenen normalen Bandbreiten zumindest in den letzten zwei Jahren vor der Prüfung ohne starke Spannungen eingehalten haben muss.


Volgens ons convergentieverslag voldeed Zweden echter niet aan het wisselkoerscriterium, dat inhoudt dat de desbetreffende lidstaat gedurende ten minste twee jaar voorafgaand aan de beoordeling, en zonder dat er sprake is van grote spanningen, de normale fluctuatiemarges van het nieuwe wisselkoersmechanisme (MTC II) in acht heeft genomen.

Allerdings hat Schweden nach diesem Konvergenzbericht das Wechselkurskriterium nicht erfüllt, das von dem jeweiligen Mitgliedstaat fordert, seinen Wechselkurs ohne starke Spannungen und über mindestens zwei Jahre vor der Prüfung in den normalen Bandbreiten des Wechselkursmechanismus (WKM II) gehalten zu haben.


Terwijl in juni nog werd geconstateerd dat Slovenië aan alle criteria voldeed, moest nu worden vastgesteld dat de voorbereidingen in de overige landen "met een derogatie" (Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Hongarije, Malta, Polen, Slowakije en Zweden) niet overal in hetzelfde tempo zijn gevorderd.

Während Slowenien im Juni die Erfüllung aller Kriterien bescheinigt wurde, sind die übrigen Länder "mit Ausnahmeregelung " (Tschechische Republik, Estland, Zypern, Lettland, Ungarn Malta, Polen, die Slowakei und Schweden) unterschiedlich weit vorangekommen.


In het convergentieverslag 2002 oordeelde de Commissie dat Zweden reeds voldeed aan drie convergentiecriteria (prijsstabiliteit, begrotingspositie van de overheid en de convergentie van de rentevoeten) maar niet voldeed aan het wisselkoerscriterium.

In dem Konvergenzbericht des Jahres 2002 gelangte die Kommission zu der Einschätzung, dass Schweden bereits drei der vier Konvergenzkriterien erfuellte (bezüglich Preisstabilität, Finanzlage der öffentlichen Hand und Zinskonvergenz), nicht jedoch das Wechselkurskriterium.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het convergentieverslag 2000 oordeelde de Commissie dat Zweden reeds voldeed aan drie convergentiecriteria (prijsstabiliteit, begrotingspositie van de overheid en convergentie van de rentevoeten), maar niet voldeed aan het wisselkoerscriterium.

In dem Konvergenzbericht des Jahres 2000 gelangte die Kommission zu der Einschätzung, dass Schweden bereits drei der vier Konvergenzkriterien erfüllte (bezüglich Preisstabilität, Finanzlage der öffentlichen Hand und Zinskonvergenz), nicht jedoch das Wechselkurskriterium.


In het convergentieverslag over 1998 was de Commissie van oordeel dat Zweden reeds voldeed aan drie van de convergentiecriteria (prijsstabiliteit, begrotingspositie van de overheid en convergentie van de rentevoeten), doch dat het land niet voldeed aan het criterium inzake de wisselkoers.

In dem Konvergenzbericht von 1998 gelangte die Kommission zu der Einschätzung, daß Schweden bereits drei der Konvergenzkriterien erfüllte (bezüglich Preisstabilität, Finanzlage der öffentlichen Hand und Zinskonvergenz), nicht jedoch das Wechselkurskriterium.


In het convergentieverslag 2000 werd geoordeeld dat Zweden niet aan het wisselkoerscriterium voldeed.

Der Konvergenzbericht des Jahres 2000 gelangte zu der Einschätzung, dass Schweden das Wechselkurskriterium nicht erfüllte.


Ook Zweden werd in 2000 opnieuw beoordeeld door de Commissie [8], die besloot dat het land niet voldeed aan de nodige voorwaarden voor de invoering van de eenheidsmunt, en bleef dus een "lidstaat met een derogatie".

Im Jahr 2000 prüfte die Kommission den Konvergenzstand Schwedens [8] erneut und stellte fest, dass Schweden die Voraussetzungen zur Einführung der Einheitswährung nicht erfüllte und weiterhin als "Mitgliedstaat, für den eine Ausnahmeregelung gilt", zu bezeichnen war.




D'autres ont cherché : zweden niet voldeed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweden niet voldeed' ->

Date index: 2024-06-16
w