Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aartshertog van Oostenrijk-Este
Gemengd Comité
Neder-Oostenrijk
Niederösterreich
Oostenrijk
Regio's van Oostenrijk
Republiek Oostenrijk
ST
Zwitserland
Zwitserland Toerisme

Vertaling van "zwitserland en oostenrijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Douanecomités EEG-landen van de Europese Vrijhandelsassociatie (Oostenrijk, Finland, IJsland, Noorwegen, Zweden en Zwitserland)

Zollausschüsse EWG-Länder der Europäischen Freihandelsgemeinschaft (Österreich, Finnland, Island, Norwegen, Schweden, Schweiz)




Oostenrijk [ Republiek Oostenrijk ]

Österreich [ die Republik Österreich ]


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Ausschuss für die Durchführung der Regeln für die Verteilung und Verwaltung von der Gemeinschaft zugewiesenen Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren | Ausschuss für die Verteilung von Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren


Comité inlandvervoer Gemeenschap/Zwitserland | Comité vervoer over land Gemeenschap/Zwitserland | Gemengd Comité

Gemischter Landverkehrsausschuss Gemeinschaft-Schweiz


Niederösterreich [ Neder-Oostenrijk ]

Niederösterreich








Aartshertog van Oostenrijk-Este

Erzherzog von Österreich-Este
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (RO) Ik heb voor dit verslag gestemd omdat ik van mening ben dat het afschaffen van de controles bij de grens met Liechtenstein nodig en vanzelfsprekend is, gezien de omvang van deze staat en zijn relaties met de buurlanden Zwitserland en Oostenrijk, waarmee een traditie van vrij verkeer bestaat.

– (RO) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, da ich es angesichts der Größe Liechtensteins und seiner Beziehungen zu seinen Nachbarn Österreich und der Schweiz, zu denen eine Tradition des freien Personenverkehrs besteht, für notwendig und natürlich halte, die Grenzkontrollen zu diesem Staat abzuschaffen.


– (FR) Liechtenstein, de ministaat tussen Zwitserland en Oostenrijk, heeft een oppervlakte van 160 km en telt 35 000 inwoners.

– (FR) Als ein Kleinstaat, der an die Schweiz und an Österreich grenzt, erstreckt sich Liechtenstein über ein Gebiet von 160 km² mit schätzungsweise 35 000 Einwohnern.


Slovenië heeft het voorzitterschap van de Europese Raad, Zwitserland en Oostenrijk zijn gastheer van het Europees kampioenschap voetbal en alle ogen zijn gericht op de bergen.

Slowenien hat die Ratspräsidentschaft in der EU, die Schweiz und Österreich haben die Fußball-Europameisterschaft – alles blickt in die Berge.


Krachtens de overeenkomst, wordt die invoer vanuit Zwitserland in Oostenrijk door belastingplichtigen met een volledig recht op aftrek, niet aan de BTW onderworpen in ruil voor een soortgelijke regeling in Zwitserland voor goederen die vanuit Oostenrijk in Zwitserland worden ingevoerd.

Nach dem Abkommen wird auf die Einfuhren, die zum vollen Vorsteuerabzug berechtigte Steuerpflichtige von der Schweiz nach Österreich tätigen, keine Mehrwertsteuer erhoben, damit die Schweiz für Gegenstände, die von Österreich in die Schweiz eingeführt werden, eine ähnliche Regelung vorsieht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oostenrijk, België, Cyprus, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Hongarije, Italië, Nederland, Oostenrijk, Polen, Portugal en Spanje (hierna "de deelnemende lidstaten" genoemd) en Israël, Noorwegen en Zwitserland zijn overeengekomen activiteiten die erop gericht zijn een bijdrage te leveren aan het gemeenschappelijk AAL-programma gezamenlijk te coördineren en uit te voeren.

Österreich, Belgien, Zypern, Dänemark, Finnland, Frankreich, Deutschland, Ungarn, Italien, die Niederlande, Polen, Portugal und Spanien (nachstehend „teilnehmende Mitgliedstaaten“ genannt) sowie Israel, Norwegen und die Schweiz haben sich darauf verständigt, ihre Beiträge zur Verwirklichung des gemeinsamen Programms AAL zu koordinieren und ihre Tätigkeiten gemeinsam durchzuführen.


In totaal zijn er 140.000 grensarbeiders die vanuit Duitsland, Frankrijk, Italië en Oostenrijk naar Zwitserland oversteken.

Insgesamt gibt es 140 000 Grenzgängerinnen und Grenzgänger in der Schweiz, die aus Deutschland, Frankreich, Italien und Österreich kommen.


Ten gevolge van deze contingenten en de vrachtwagenbelasting zal het verkeer dat gebruik maakt van de Brennerroute in Oostenrijk waarschijnlijk verlegd worden naar de wegen door Zwitserland, zodat Oostenrijk heeft kunnen afzien van zijn verzoek om een vrijwaringsclausule voor de Brennerpas; dit verzoek was opgenomen in het compromisvoorstel voor de richtlijn betreffende het Eurovignet.

Die Quoten und die für Lastkraftwagen zu entrichtenden Gebühren dürfte zu einer Rückverlagerung des Verkehrs von der Brennerstrecke in Österreich auf die Straßen durch die Schweiz führen; hierdurch konnte Österreich auf seine Forderung nach einer Schutzklausel für die Brennerstrecke verzichten, die in den Kompromißvorschlag für die Eurovignette-Richtlinie aufgenommen wurde.


De Commissie heeft dezer dagen een reeks plannen goedgekeurd voor de uitroeiing van rabies (hondsdolheid) in die gebieden van Frankrijk, Duitsland, België en Luxemburg waar deze ziekte nog voorkomt en in sommige aan die landen grenzende gebieden, van de Oostzee tot de Adriatische zee, met inbegrip van Zwitserland en Oostenrijk.

Die Kommission hat soeben eine Reihe von Tilgungsplänen für die Tollwut beschlossen, die in den Regionen Frankreichs, Deutschlands, Belgiens und Luxemburgs durchgeführt werden sollen, in denen diese Tierseuche noch auftritt. Ferner erstrecken sich die Pläne auf bestimmte Regionen jenseits der Grenzen der genannten Länder, und zwar von der Ostsee bis zur Adria, einschließlich der Schweiz und Österreichs.


De grootste afzonderlijke bijdrage komt van Japan (ongeveer 20% van de totale bijstand), gevolgd door de EVA-landen (Zwitserland, Zweden, Oostenrijk, Noorwegen, Finland die samen 17% hebben ingebracht).

Hiervon war Japan mit Abstand der größte Geldgeber (rund 20 % der Gesamthilfen), gefolgt von den EFTA-Staaten (Schweiz, Schweden, Österreich, Norvegen, Finnland) (insgesamt 17 %).


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Stefaan DE CLERCK Minister van Justitie de heer Johan VANDE LANOTTE Minister van Binnenlandse Zaken Denemarken de heer Bjørn WESTH Minister van Justitie Duitsland de heer Rainer FUNKE Staatssecretaris van Justitie de heer Kurt SCHELTER Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken Griekenland de heer Yannis POTTAKIS Minister van Justitie de heer Evancelos ROGAKOS Staatssecretaris van Openbare Orde Spanje de heer Juan Alberto BELLOCH JULBE Minister van Justitie en Binnenlandse Zaken mevrouw Ma Teresa F. De LA VEGA SANZ Staatssecretaris van ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Stefaan DE CLERCK Minister der Justiz Herr Johan VANDE LANOTTE Minister des Innern Dänemark Herr Bjørn WESTH Minister der Justiz Deutschland Herr Rainer FUNKE Staatssekretär, Bundesministerium der Justiz Herr Kurt SCHELTER Staatssekretär, Bundesministerium des Innern Griechenland Herr Yannis POTTAKIS Minister der Justiz Herr Evancelos ROGAKOS Staatssekretär, Ministerium für öffentliche Ordnung Spanien Herr Juan Albert BELLOCH JULBE Minister der Justiz und des Innern Frau Maria Teresa F. DE LA VEGA SANZ Staatssekretärin, Ministerium ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwitserland en oostenrijk' ->

Date index: 2022-03-18
w