Uitgaande van deze sollicitaties en met inachtneming van de eis dat de desbetreffende persoonsgegevens worden verzameld, verwerkt en bekendgemaakt overeenkomstig Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (3), moet de Commissie de leden van de deskundigengroep benoemen uit specialisten met een geschikte achtergrond,
Auf der Grundlage der Bewerbungen und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die Erfassung, Verarbeitung und Veröffentlichung der diesbezüglichen personenbezogenen Daten den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft und zum freien Datenverkehr (3) unterliegen, sollte die Kommission aus dem Kreis von Spezialisten, die über einen geeigneten Hintergrund verfügen, die Mitglieder der Sachverständigengruppe ernennen —